호다니쿠 계약서 잘못써서 고생한 이야기 유튜브서 봤어요... 한국에서 행복하면서도 돈 많이 벌었으면 좋겠어요... 정말 호다니쿠 사랑해주는 좋은 청년 만나서 오랫동안 살았으면 좋겠네요... 남친있음 발음도 좀더 좋아지고 연기 활동도 할수 있지 않을까 싶어요... 한ㆍ이란 관계도 좋아질겁니다...♥
의성어나 의태어는 형용사 부사에 해당하기 때문에 (외국인들 입장에서) 정확히 몰라도 문맥을 이해하는 데 장애가 되지 않습니다. 즉 의사소통의 경험을 통해서 자연스럽게 습득되는 특징이 있죠. 그리고 한국인들이 의성(의태)어를 구사할 때 손 동작을 동시에 하는 경우가 많아서 감각적 이해가 더 쉽습니다. 호다니쿠 처럼 너무 어렵다고 좌절(?)하지 마시고 자연스럽게 수용하시기 바랍니다. (그나저나 오늘도 호다니쿠 미모 감탄하고 갑니다. ^^)
한글을 줄이지 말라고하는데 솔직히 난 잘 모르겠음.. 이게 하나의 문화가 되고 사석에서 이런 줄임말들을 쓰는게 문제가 되나 싶음. 문화가 변함에따라 언어도 변하는건 자연스러운건데 뭐는 되고 뭐는 안된다는게 가끔 이성vs감성 충돌이 일어남. 감성적으로 보면 줄임말을 지양하는게 맞아보이기는하는데 모르겠다
호다니쿠 너무 이쁘네요.
두분 너무 아름다우세요 세상을 밝게 빛내고 계신두분 사랑합니다 ^^~~
호다니쿠 매력적이네요~
섹시하고
두 절세미녀....진짜 너무 예쁘고 한국말. 너~무 잘한다..미소가 너무 아름답당^^ 특히 니키. 완전 한국인.다~알어. ㅋㅋㅋ
와~~ 아름다운 분들 입니다. 한국말을 정말 잘 하시네요. 감사합니다.
니키씨는 한국어 정말 잘하시고, 호다니쿠씨는 여전히 귀여우시네요~
호다니쿠 나오면 못 참지~~~ 🥰🥰🥰
정말 이쁘고 정말 한국 말 잘하네요,
한국 에서 행복한 시간을 보내길,,
니키,후다니쿠님
두분다 천상에서 오신
선녀님 같이 예뻐세요.
한국말도 잘하시고,한
국으로 시집 오세요.
항상응원 합니다.🎎
🎹🏢🏕🌻🎼☃️⚓
호다니쿠 계약서 잘못써서 고생한 이야기 유튜브서 봤어요... 한국에서 행복하면서도 돈 많이 벌었으면 좋겠어요... 정말 호다니쿠 사랑해주는 좋은 청년 만나서 오랫동안 살았으면 좋겠네요... 남친있음 발음도 좀더 좋아지고 연기 활동도 할수 있지 않을까 싶어요... 한ㆍ이란 관계도 좋아질겁니다...♥
니키. 호다니쿠 환영합니다 ~ 두사람 너무 한국사람같아요 . 행복했으면 좋겠어요 .방송에 자주나오세요. 특히 니키 ^^
한국사람들도 잘모르는말들을
외국인들에게 물어본다는게 말도안됨
그런중에 니키는 반을 안다는게
놀라움 한국인보다 나음 ㅋ
맞읍니다질문한말은한국어아닙니다그지같은말입니다그런걸한글이라고하지마세용자판고장이라이해바랍니다
호다니쿠 많이예쁜 미녀를. 사랑하자.. 💗💗💗💗💗💗💗💗💗
니쿠님 너무 이쁘심. 반응도 커엽
피치님도 예쁘요^^
@@lee-ys7jd 저 피치 팬이에요
페르시안 공주
송알송알 싸리잎에 은구슬
조롱조롱 거미줄에 옥구슬
대롱대롱 풀잎마다 총총
방긋웃는 꽃잎마다 송송송
고이고이 오색실에 꿰어서
달빛새는 창문가에 두라고
포슬포슬 구슬비는 종일
예쁜구슬 맺히면서 솔솔솔
소복소복은 자잘한 것들이 쌓이는 것을 표현한 의태어입니다. 수북하다고 할 때와 같은데 양성모음을 써서 작고 긍정적인 표현을 하는 것이죠. 실질적으로 눈이 쌓일 때 외에는 쓰지않지만, 단지 눈 쌓이는 모습만을 표현하는 단어는 아닙니다.
딩동뎅
이승기님 설명이 옳습니다.
이승기 신서유기 안나오냐 ???
햐.......이쁜분들이 우리말도 잘하시니 참 좋군요❤
의성어나 의태어는 형용사 부사에 해당하기 때문에 (외국인들 입장에서) 정확히 몰라도 문맥을 이해하는 데 장애가 되지 않습니다. 즉 의사소통의 경험을 통해서 자연스럽게 습득되는 특징이 있죠. 그리고 한국인들이 의성(의태)어를 구사할 때 손 동작을 동시에 하는 경우가 많아서 감각적 이해가 더 쉽습니다. 호다니쿠 처럼 너무 어렵다고 좌절(?)하지 마시고 자연스럽게 수용하시기 바랍니다. (그나저나 오늘도 호다니쿠 미모 감탄하고 갑니다. ^^)
호다는 언제봐도 이쁘다
소복소복이요? 눈이 하늘에서 아름답게 쌓이는 모양이나, 깨끗한 솜 같아서 아무도 밟지 않은 모습....이런 느낌입니다 느낌을 말하는 단어라 어렵지요!? ㅎㅎ
그정도만 하셔도 대단하신데요
건강하세요 두분의 미래를
응원합니다
밝고 똑똑한 미인들이 이야기를 듣는 게 ... 즐겁다
아름다운 님들 늘 행복 하세요.
정말 미인이 넘쳐나요 참 예쁜처자들이네요 미인기준으로 개인1 2위요 저분들은 뭐하시면서 살지 참 궁금해요 예쁜데 외국어도 참 잘하고 참 똑똑이들인거같아옷 ♥♥
난무하는 줄임 말은 예쁜 우리말을 버려 놓는 행위입니다. 본래 우리말을 잘 사용합시다
미국에서도 그런 현상이...길지도 않은 단어를 줄이고 줄여서 쓰는 사람들끼리도 제대로 소통 안 되는 일도 있을 정도니까요...
아릿따운 여성 두분을 동시에 보다니..크나큰 영광입니다 ^..^)/
니키씨 ! 호다씨 !
나는 한국에서 태어나 63년을 살아도 저런 말 다 몰라요 너무 실망하지 마세요 하지만 한글은 그 어떤 표현도 다 쓸 수 있다는 게 좋아요 위대한 세종대왕님 만세
세종대왕께서는 당시에 출산휴가를 남편에게도 준 위대한 '성군' 이십니다
진짜 이뿌시다들♡
와~~두분다 미모가 줜나 장난없소이다...
호다씨 진짜 이쁘네요
귀화두했구 찐 한국인 홧팅
한글은 세계에서도 표현할 수없는 의성어와 의태어가 있지요.이것은 과학의 중심입니다.한국어를 먼저 알면서 자연스럽게 표현이 됩니다.재미있고 자유스러운 표현이 과학의 중심입니다
우리에게 한글이라는 전설의 언어가 있는것도 맞지만 한국어는 영어와 비교할수 없을 만큼 표현력과 응용력에 있어서 극상의 1티어 언어다.
두분 다 한국말 잘하시는데 니키는 그냥 눈 감고 들으면 한국사람임
니키 짱~~
깡충깡충 아님.. 깡총깡총.. 껑충껑충이 맞는 표현
모음조화....라고 하죠~
양성모음끼리는 양성끼리~~
음성모음끼리는 음성끼리~~ ^^
깡충깡충이 표준어에요. 모음조화 예외경우에요.
이걸 깡충깡충 이라고 바꿔놓은 국어원. 놀고먹는 듯
상치를 상추로 바꿔놓고 표준어로 쓰기를 밀어 붙이던 그 기관.
우리나라 사람들도 이해가 안가는걸 외국인들한테 보여주다니
니키 눈 너무사랑스럽넹
누가 더 이쁜지 가늠할수 없다. 와~
네이티브도 잘 모르는 급식체까지 다 알고 외국인이 저 정도로 이해한다는건 정말 대단한듯
정말 저 정도면 한국어 최신패치 거의 다 된듯
너무 예뻐요!
제 눈이 호강하네요..
소복소복 < 수북수북
소복하게 < 수북하게
👉물건 등을 쌓아놓은 모양새.
너무 이쁘잖앙~♥♥
니키양
목소리 넘좋음
억지스러운 줄임말은 지양합시다..
ㅇ.ㅇ 알잘딱깔센...이건 뭐 억지수준을 넘어 섰음.
줄임말은 제발 뭔소린지
한국말 잘 하시네요 ^^
니키씨는 가만히 보구 있으면 요정 같아서 무슨 말을 하시는지 상관 안하고 빠져들듯 하네요 남친님도 그러실것 같아요^^
호다니쿠씨는 점점 한국사람인것 같은 착각^^
두분다 각자 아름다우셔서 주제에 집중이 잘 안되는 단점 ㅜㅜ
솔직히 줄임말 좀 사용 안 했으면 좋겠다.... 진짜 우리말 파괴하는 주범....
맞습니다 근데 더줄면 줄었지 늘진 않을것같네요~
어떻게 이렇게 이쁘지
한국인인 나도 모르는거 많네 ㅡㅡ;;; 두분 너~~무 이쁘세요.
두분 다 의성어, 의태어 너무 잘 아시네요
두분 모두 예쁘네요💕
의성어 의태어가 풍부해서 우리말이 시적(poetic)이라는 생각은 한 번도 안 해보았습니다. 우리말을 배우는 외국인들 덕분에 발견하였습니다.
니키씨의 미모는
너무 비현실적이다
아이구 이뻐라
즐겁게 잘 봤습니다.
속어 은어 보다는 원래 우리말을 서로 알 수 있는 채널이 되었으면 좋겠네요.
0:41 부터. 펑펑, 소복소복을 소리라고 설명 달았는데 둘 다 의태어에요.
한국 사람도 제대로 알기 힘든 우리말 ㄷㄷㄷ.. 눈이 펑펑 내린다. 풍선이 펑펑 터진다. 둘다 펑펑..
아 행복해~
ㅎ 니끼 보고 이란 여자같다고 생각했는데.. 이란 미녀랑 같이 있으니 두분이 닮았어요
특히 푸른 눈에 눈매가 비슷해요
두 분 고마워요 ^^ 나도 모르는 말들을 어쩜 그리 잘 아세요 아름다운 두 분 감사하고 사랑합니다 화이링ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ
90년대에 학생 때 선생님이 일본에선 단어를 줄여 말 해서 언어 파괴가 심각하다고 우린 그러면 안 된다고 했었는데 우리가 일본 보다 더 심각하네.
무한 창조가 가능한 언어.. 느낌적인 느낌을 줄 수 있는 언어가 한글인듯..ㅎㅎ
소복소복은 수북하다에서 온 말이 아닐까요? 눈이 조금씩조금씩 쌓여가니 수북수북보다는 소복소복으로 표현하게 되었겠지요.^^
소복하기 쌓이다라는 표현이 있어요.. 작게 쌓이는 모양.. 수북은 크고 넓게 쌓이는 모양.. 한국어만 가능..
와... 어렵다면서 다 맞추셔..대박.ㅋㅋ
피디가 이걸 만든 의도는 알겠지만 비약이 너무 심하다 그게 오히려 외국인들 에게는 재미나 호기심보다 궁극에는 식상한 이미지가 생기지 않을까
저도 같은생각했어여..오히려 거부감 생기겠어여
나도 무슨 말인지~모르겠다~!!
소복소복은 의성어가 아니고 의태어입니다. 담겨있다, 쌓여있다의 뜻을 갖는 형용사 소복하다와도 관련이 있는 단어지요.
5:08 갑자기 분뇨를 싸지른다(feat. 황정민) ㅋㅋㅋ
우리나라에는 왜 미녀들만 오나요? 혹시 입국 심사기준이 미모? ㅋㅋㅋㅋ 두분다 너무 이뿌십니다!!👍👍👍
내용이 기억나지 않는 이유는 뭘까?
암튼 예쁜 두 얼굴만 봐도 뭔가 개이득인 느낌.
그래도 한글 잘 이해하고 잘 하시네요
니키님은 완죤 한쿡사람이네요ㅡ
한글 원제작자도 못알아볼만큼 새로운걸 창조하는 초딩
무서운 나라다
.
깡총깡총 ... 이거 하나면 그나마 참을만하다 외울만하다.
자음을 고정고서 모음의 천라만상을 펼친다...... 미친다. 내가 미칠정도면 외국인은 어떨까? 고마해라 마이 무따 아이가
항상 좋은 컨텐츠의 영상 올려 주셔서 감사히
잘 보고 있습니다. 영상 편집하시랴 업로드 하시랴 고생 많으셨겠습니다
저의 '좋아요'를 받아주세요!!
행복한 하루 되시고 화이팅 하세용!!
😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
소복소복은 눈 쌓인 모습아닌가
한국사람인나도모르는데외국사람은오죽하겠어요
한국어는 자신의 마음속에 있는 것을 표현 해보시고 생각나는 것을 말로 자연스럽게 표현해 보세요.
한국어는 자연의 음이요. 자연의 언어 입니다.
그런데 줄임말이 많아진 이유는 채팅과도 연관이 있어요. 저걸 채팅(요즘은톡)으로 다 쓰는게 귀찮고 느리거든요...
한국44년 사는데 ..나도 모르는 단어들 많다 괜찬으니 힘들어하지말아요^^
🎧👍😁
니키 한국패치 하산할 수준!!!
호다니쿠도 배우는 자세가 인성갑이네요
어렵죠 ~ 당연한 겁니다... 표현의 한계가 있는 언어를 사용하는 외국인들 입장에선 한국어의 표현이 무궁무진한게 그게 가장 어려울거에요... 고급 어휘는 천천히 배우면 되요 ~ 기본만 하셔도 한국에서 생활하시는대 아무지장이 없어요... 괜찮습니다.
오늘 내용이 뭐였지??
이런 니키와 니쿠 두사람의 미모만 생각나고. 내용이 기억나질 않네.
소복소복, 깡총깡총은 의성어가 아니고 의태어 아닌가요??
많이 알고 있내요 , 거의반은 한국인수준이네요
딴건알아도 알잘딱깔센 나오고 어질어질하네
안녕
안녕하세요
안녕하시오
안녕하십니까
안녕하셨나요
안녕하셨습니까
안녕하셨나이까
안녕하셨소
안녕하는구려
안녕하셨는가
안녕하시지요
안녕하시지요
안녕한가
안녕하슈
안녕하셔
안녕했습니까
하이
하이루
하이욤
하이염
ㅎㅇ
ㅎ2
.........
걱정하지 마세요! 한국 사람들 중에 모르거나 익숙하지 않은 사람들 많아요!
한글을 줄이지 말라고하는데 솔직히 난 잘 모르겠음.. 이게 하나의 문화가 되고 사석에서 이런 줄임말들을 쓰는게 문제가 되나 싶음. 문화가 변함에따라 언어도 변하는건 자연스러운건데 뭐는 되고 뭐는 안된다는게 가끔 이성vs감성 충돌이 일어남. 감성적으로 보면 줄임말을 지양하는게 맞아보이기는하는데 모르겠다
솔직히 줄임말을 쓴다는게 그렇게 문제 될 일인지 난 잘 모르겠더라
소복소복
송알송알
퐁당퐁당
딸랑딸랑
대롱대롱
소근소근
수군수군
말랑말랑
위 내용을 숙제로 낼테니 다음번 출연까지
해 오세요.
재미있을 수도 있겠지만 제게도너무 어렵네요. 아마 이렇게까지 한글을 틀어놓으면 세종대왕 할아버지깨서 노하실 듯... ㅎㅎ
소복소복은 눈같은 것이 쌓이는 모양을 표현한건디 밟을때소리가 아니라.
한글... 세계 최고의 언어입니다.
우리말의 의성어 의태어가 100% 그대로 영어로 번역이 된다면 노벨문학상을 몇번씩이나 탔을거라... 하더라구요. ㅋ
한글은 언어가 아니고 문자입니다.
니키와 호다 땜시 더 본다....러시아 글 보면 알아도 암호적일듯
소복소복과 수북수북 수북수북이 뭔가 쌓인다 라고 느껴진다면 소복소복은 그것보단 좀더 가벼운 것이 쌓이는 느낌이라고 생각하시면 될거같습니다
의성어는 그냥 자기 느낌 감성대로 글로 표현하면 되는거에요. 어려울거 없습니다. 소복소복 쌓인다. 꼭 이렇게 표현안해도 문맥상 알아듣습니다. 상상을 하거든요. 사르륵 사르륵 쌓인다. 해도 알아들을거고
처음 의성어 의태어 할때는 괜찮은데 별다줄은 아닌거 같아요
한국사람도 어려워요.
호다럽
이제 조금있으면 비냉 물냉은 국어사전에 오르지 않을까 하네요^^
줄임단어는 솔직히 잘 모를수 있지.. 한국어의 특징이라기보다 현대 문화라고 봐야함.
소복소복은 일종의 의태어로서 소복하다는 형용사에서 파생된 부사입니다