Интересные языки, хотя и со своими особенностями. Кто знает русский и, на пример, ещё и Украинский или по-беларусски - то моя мама ещё в детстве книжку про вязание с Чешского журнала понимала вообще без перевода в 70-х. Журнал по быту и вязанию. И перевода не требовалось.! Мои Вам наилучшие пожелания. Все параллели они есть. Удачи и вам! Чтобы все были в Мире!
Да Я то и по Мове свободно и сейчас! Если надо! По чистой! Хоть я учил её в 8 классе в Донецке - Мову! Упс? Болгарский почти без гласных - но понятно - под Турками были. Польский с трудом, но понимаю :) Ну а мама моя и журналы чешские про вязание понимала.
а я хотел в Чикаго побывать. Но вижу, что русофобская истерия нарастает. Так, что если даже откроется возможность много раз подумаю ехать или нет. А языки надо учить для себя, прежде всего мировоззрение и мировосприятие становишься многогранней. Я сам с Кавказа у нас здесь более 60 национальностей, много разных народов. Как бы хотелось, чтобы наши люди учили кавказские языки, ведь это наша культура и история. То, что объединяет людей.
Отличный вопрос! Я ждала, когда его кто-нибудь задаст) Для отрицания используется глагол moči. Его формы отличаются от начальной формы. Я не могу будет звучать как ne morem. Ударение на первый слог.
На ня ряжи слова "адрес" буды як "житисце", иначе внессловедита "мисце жите". Я ест славянело́бек е ни брза сила подоби се контэнт ест ими́хец связ ряжя'ку есм славянно. Продолжечо́ делач зе контэнт. Брза жели́ ви нав ро́кебросецо́в, ажебы вя канал росте!
😅 Опять эта английская калька "Можете..., пожалуйста,..." 😅 Словом "можете ли" задаётся вопрос о вашей физической или ментальной возможности что-то сделать. Так причём здесь "пожалуйста"? Это звучит совершенно НЕ по-русски. Если хотите звучать вежливо, используйте оборот: Будьте добры... и далее просьба, но без "пожалуйста". Или: "Повторите ваш вопрос, пожалуйста". Здесь нет вопроса о ваше возможности, поэтому уместно вежливая просьба "пожалуйста". Нормы английского языка зачастую совершенно не подходят для русского языка. Например, мы же не можем сделать кальку с английского: "I would like you to follow my advice." Что по-русски будет выглядеть так: "Я бы хотел ты следовать моему совету." 😅 Вот и не нужно говорить Можете...., пожалуйста. 😊 Надеюсь на понимание.
@@Slaweniskadela , ой, не слушай меня. Людям необходимы практические навыки, а у меня исключительно теоретический интерес "как ото там внутри себя устроено и куда меняется".
Увидел под прошлым видео комментарий с этим вопросом и на него уже вышел видео-ответ, поражаюсь страсти с которой вы делаете своё дело!
Отлично! Спасибо
Спасибо очень грамотно и понятно
Лучший канал, и ведущая просто супер 🥰.
Naslov- понравилось. :) Но в принципе то всё понятно. Вашей теме не мешаю!
Интересные языки, хотя и со своими особенностями. Кто знает русский и, на пример, ещё и Украинский или по-беларусски - то моя мама ещё в детстве книжку про вязание с Чешского журнала понимала вообще без перевода в 70-х. Журнал по быту и вязанию. И перевода не требовалось.! Мои Вам наилучшие пожелания. Все параллели они есть. Удачи и вам! Чтобы все были в Мире!
Да Я то и по Мове свободно и сейчас! Если надо! По чистой! Хоть я учил её в 8 классе в Донецке - Мову! Упс? Болгарский почти без гласных - но понятно - под Турками были. Польский с трудом, но понимаю :) Ну а мама моя и журналы чешские про вязание понимала.
@@ostrovskiartur Может пойму. Ну если не быстро говорят.
Спасибо
расскажите пожалуйста так же подробно при каких обстоятельствах используется bom.
Сначала ковид, теперь война. Эх, не судьба побывать в Словении наверное😭
а я хотел в Чикаго побывать. Но вижу, что русофобская истерия нарастает. Так, что если даже откроется возможность много раз подумаю ехать или нет. А языки надо учить для себя, прежде всего мировоззрение и мировосприятие становишься многогранней. Я сам с Кавказа у нас здесь более 60 национальностей, много разных народов. Как бы хотелось, чтобы наши люди учили кавказские языки, ведь это наша культура и история. То, что объединяет людей.
Najlepša hvala! Есть ещё одна тема : в речи часто используют " pa". Есть ли аналог в русском?
Удивительно. :)
Добыть номер? -- Легко!
XD
Мне всё таки кажется, что "легко" этимологически происходит от "lahko", а не наоборот.
Спасибо, очень интересно. А как тогда построить отрицательное предложение? Например, "я не могу это сделать".
Отличный вопрос! Я ждала, когда его кто-нибудь задаст) Для отрицания используется глагол moči. Его формы отличаются от начальной формы. Я не могу будет звучать как ne morem. Ударение на первый слог.
То бишь, «možno» взамен «lahko» в словенском считается как «устаревшее», але оно всё же где-то употребляется?
На ня ряжи слова "адрес" буды як "житисце", иначе внессловедита "мисце жите". Я ест славянело́бек е ни брза сила подоби се контэнт ест ими́хец связ ряжя'ку есм славянно. Продолжечо́ делач зе контэнт. Брза жели́ ви нав ро́кебросецо́в, ажебы вя канал росте!
Спасибо за видео!
Можете, пожалуйста, объяснить как используется “A”? Это артикль?
Спасибо большое! “A” это не артикль, а просто такое же "а" как и в русском, если вы про такие примеры "A je to knjiga?" А это книга?
😅 Опять эта английская калька "Можете..., пожалуйста,..." 😅 Словом "можете ли" задаётся вопрос о вашей физической или ментальной возможности что-то сделать. Так причём здесь "пожалуйста"? Это звучит совершенно НЕ по-русски. Если хотите звучать вежливо, используйте оборот: Будьте добры... и далее просьба, но без "пожалуйста". Или: "Повторите ваш вопрос, пожалуйста". Здесь нет вопроса о ваше возможности, поэтому уместно вежливая просьба "пожалуйста". Нормы английского языка зачастую совершенно не подходят для русского языка. Например, мы же не можем сделать кальку с английского: "I would like you to follow my advice." Что по-русски будет выглядеть так: "Я бы хотел ты следовать моему совету." 😅 Вот и не нужно говорить Можете...., пожалуйста. 😊 Надеюсь на понимание.
Aha,dobýti znamená to dobiti
Respektive získati
Будет только Словенский?
Хорватский будет тоже. На днях выйдеть новое видео. Какие языки Вас еще интересуют?
@@Slaweniskadela , все языки интересны, знамо дело. =)
особливо древние исходники.
@@gojotigan92 Так по каким именно нам делать уроки тогда )) С чего-то же надо начинать)
@@Slaweniskadela , ой, не слушай меня. Людям необходимы практические навыки, а у меня исключительно теоретический интерес "как ото там внутри себя устроено и куда меняется".
Najlepša hvala! Есть ещё одна тема: часто в речи используют "pa". Есть ли аналог в русском?
Пр русски легко по словенски лехко.
Грубо говоря аналог can/could в английском
Продолжайте снимать
Объязательно продолжим)