ביידיש זה נשמע יותר טוב?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 май 2024
  • על המילים המפתיעות שלא ידעתם שהגיעו לעברית מן היידיש...
    שחקנית ויוצרת הסרטון: דורין מנדל

Комментарии • 44

  • @David99356
    @David99356 21 день назад +16

    א מענש טראכט וכו' זה בעצם המקביל ביידיש לפסוק בתהילים: "רבות מחשבות בלב איש ועצת ה' היא תקום".

    • @philliparieff7862
      @philliparieff7862 21 день назад +1

      בול

    • @TheTompak
      @TheTompak 17 дней назад

      אולי הפסוק יושב בשמים ישחק

    • @David99356
      @David99356 17 дней назад

      @@TheTompak לא רע, אבל אז חסר החלק הראשון של של הביטוי.

  • @user-ii9lz5it4r
    @user-ii9lz5it4r 21 день назад +9

    לפי מה שאני יודע, את רוב הסרטונים שהם העלו ליוטיוב, הם כבר העלו לאינסטגרם. זו הסיבה שהיא אמרה "השנה היא 2023". הם כנראה העלו את הסרטון הזה לאינסטגרם ב- 2023, ורק עכשיו העלו את זה ליוטיוב, וכבר 2024 .
    נ.ב: אני לא מכיר את הטרנד הזה (כמו שאר הטרנדים..), אז אני לא יודע אם הוא מ- 2023 או מ- 2024, וגם אין לי אינסטגרם, ככה שאני לא יודע מתי הסרטון הזה צולם.

  • @yanaiarad9399
    @yanaiarad9399 21 день назад +14

    2024 כפרה

  • @kerenorrshani
    @kerenorrshani 16 дней назад +1

    מקסימה!

  • @tohars582
    @tohars582 20 дней назад +4

    עכשיו 2024

  • @roeyelimelech6079
    @roeyelimelech6079 11 дней назад +1

    ❤❤❤❤❤ שמרת את הכי טוב לסוף ❤❤❤❤❤

  • @ethanjoseph3763
    @ethanjoseph3763 21 день назад +8

    2023?

  • @trilliane
    @trilliane 3 дня назад

    אהבתי את השמלה

  • @user-dl3ek5ll3r
    @user-dl3ek5ll3r 21 день назад +3

    המשפט הוא אדם מתכנן תוכניות ואלוהים מצחקק צחוקיות

  • @user-yq1od9ld3t
    @user-yq1od9ld3t 21 день назад +1

    יא את ממש טובה באמת שזה מאוד עוזר לי אבל יש לי 2 שאלות!
    1 איך אומרים כנה /כן?
    2 איך אומרים דלעת ברבים?

    • @m.mroyale2701
      @m.mroyale2701 20 дней назад

      דלועים

    • @user-ti5pi7lp7w
      @user-ti5pi7lp7w 17 дней назад

      1. כן. כנה היא מילה שגויה, למעשה אומרים "כן".

  • @kerenyuval
    @kerenyuval 13 дней назад

    מה יותר נכון, יידיש או אידיש?

  • @user-qy2my8ty2u
    @user-qy2my8ty2u 21 день назад +1

    מדוע אומרים, נניח, "לשתות ולנהוג זה אסור בתכלית"?

    • @lamalo79
      @lamalo79 21 день назад +2

      אסור בתכלית האיסור, כלומר, במובן הכי עמוק ובסיסי של האיסור. אסור לגמרי.

  • @shiramonderer
    @shiramonderer 21 день назад +2

    א גרוייסע מציע... נו שויין

  • @achilles7607
    @achilles7607 20 дней назад

    רגע אז מה המילה העברית בשביל לפרגן?

  • @pini96
    @pini96 21 день назад +1

    2024

  • @sarai846
    @sarai846 21 день назад

    אם אני זוכרת נכון מבורגן, נו זה גם עכשיו בדנית.

  • @shirooshin
    @shirooshin 18 дней назад

    למה לא תרגמת מה זה שוונץ? 😂😂😂

  • @user-zg3nb1mk5b
    @user-zg3nb1mk5b 21 день назад

    תכלס זה גם בערבית תסיים .או לסיום .

  • @Harry_percy
    @Harry_percy 19 дней назад

    השנה היא 2024🤦🏻‍♀️

  • @uriurg9857
    @uriurg9857 21 день назад

    תמיד חשבתי שתכלס בא מערבית

  • @user-qy2my8ty2u
    @user-qy2my8ty2u 21 день назад

    אידיש או יידיש?

    • @user-ti5pi7lp7w
      @user-ti5pi7lp7w 17 дней назад

      יידיש, לא? עם י גרונית מודגשת..

  • @avroel
    @avroel 21 день назад +1

    יידיש בעברית זה אידית...

    • @user-sd9rg2bx9p
      @user-sd9rg2bx9p 21 день назад

      אנימת😂

    • @adrianblake8876
      @adrianblake8876 21 день назад +1

      יידיש בעברית זה "יהודית"...

    • @achilles7607
      @achilles7607 20 дней назад

      ​​@@adrianblake8876
      אבלל- אבלל- אבל...
      יהודית זה שם(מקראי) נפרד לעברית...😭

  • @flashfire1587
    @flashfire1587 21 день назад

    "תכלית" זה לא ביידיש.

    • @naviarnavi4526
      @naviarnavi4526 21 день назад +3

      תכלס זה תכלית ביידיש אבל תכלית זה לא ביידיש

    • @flashfire1587
      @flashfire1587 21 день назад +1

      בהבהרה אשכנזית כאילו?

    • @betzalelbrook8948
      @betzalelbrook8948 21 день назад

      לגמרי בהברה אשכנזית

    • @user-cl6vt1vd8q
      @user-cl6vt1vd8q 21 день назад

      בדיוק

    • @Pingwn
      @Pingwn 21 день назад

      תכלית נשאלה ליידיש כתכלס (הגייה אשכנזית) והגיעה בחזרה לעברית.
      אותו תהליך קרה עם המילה דוס, ההגייה האשכנזית של דָּתֿ. הקמץ נהגה בהגייה האשכנזית כ־/ɔ/ והתיו הרפה /s/ ומכאן ההגייה /dɔs/.