Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
😂 감사합니다
정도부사 07 ~ 35강 べき까지 공부 완료입니다 주말 잘 보내세요 선생님 😊
굿굿 잘하고 있어용 화이팅~~ 주말 잘 보내세요^^
쏙쏙 이해가 되는 설명이네요^^ 감사감사 ~
毎日日本語勉強すべきです!
감사합니다~!!
강의가 너무 좋아요. 점점 실력이 늘어 났으면 좋겠어요.
그럼요~ 노력한 만큼 꼭 늘거예여! 화이팅~
항상 다정하셔서 넘 좋아요
야후재팬에서 한국 의료파업 기사로 독해연습하다가 배운게 나왔습니다.改善するべきとしている。선생님께서 워낙 자세하게 가르쳐 주셔서 바로 떠올랐습니다.꾸준히 쭉 듣기만 해도 머리에 쏙쏙 들어옵니다. 감사합니다.
유용한 표현 배우고 갑니다
감사합니다
'끝내다'는 '終える'를 써도 되나요?
문장에 따라 다를 것 같아요~
べき人の話は最後まで聞くべきです夏は海に行くべきですその映画は見るべきです学生は学生らしく勉強すべきです約束は守るべきです守るはずです
선생님~마지막 문장私は誰に相談すべきですか 에서 ですか대신에 でしょうか를 사용해도 괜찮을까요?
너무 좋지요!!!
쌤 만일 식당같은곳에 웨이팅이 있다면점원한태 기다려야하나요? 待つべきですか 이렇게 사용이 가능한건가요?
의미 전달은 되지만 어색하긴 해요~べき는 강한 뉘앙스라서...그냥 '並んでますか 줄을 서고 있나요?(줄을 서야 하나요 라는 식의 뉘앙스)' '어느 정도 기다려야 하나요?' 등으로 표현해도 좋을 것 같네요.
べき는 많이 쓰면 말투가 강해진다고 했는데,한국말로 치면.남자라면 명품시계는 갖고 있어야지.여자라면 남자에게 술을 따라줘야지.男ならブランド時計は持つべきです。女なら男に酒を注ぐべきです。약간 꼰대(?)같은 뉘앙스가 일본에도 있나요?앗 그리고.... べき이후에는 です。같은 높임말밖에 안될까요..?늘 댓글 달아주셔서 너무 고마워요.ㅠㅠ
그쵸. 너무 많이 사용하면 강하게 느껴질 수밖에 없죠. 응당 그래야만 한다는 뉘앙스이니까요~반말이면 べきだ라고 쓰시면 됩니다.
토테모 이-데스요네
강의가 넘 좋아서 안 들을 수가 없는데 "자!" 를 너무 많이 하셔서 듣다보면 저는 왜케 신경쓰이죠 ?
ㅎㅎㅎㅎㅎ 편집점입니다.. 덜 하도록 할게여
人の話は最後まで聞くべきです。夏は海に行くべるです。学生は学生らしく勉強す(る)べきです。約束は守るべきです。(守らなければなりません)
毎日、野菜を食べるべきです。記者なら、毎日新聞を読むべきです。宿題は早く終わらせるべきです。分かりないなら、分からないと言うべきです。こちらから事前に連絡す(る)べきでした。私は誰に相談す(る)べきですか?
😂 감사합니다
정도부사 07 ~ 35강 べき까지 공부 완료입니다 주말 잘 보내세요 선생님 😊
굿굿 잘하고 있어용 화이팅~~ 주말 잘 보내세요^^
쏙쏙 이해가 되는 설명이네요^^ 감사감사 ~
毎日日本語勉強すべきです!
감사합니다~!!
강의가 너무 좋아요. 점점 실력이
늘어 났으면 좋겠어요.
그럼요~ 노력한 만큼 꼭 늘거예여! 화이팅~
항상 다정하셔서 넘 좋아요
야후재팬에서 한국 의료파업 기사로 독해연습하다가 배운게 나왔습니다.
改善するべきとしている。
선생님께서 워낙 자세하게 가르쳐 주셔서 바로 떠올랐습니다.
꾸준히 쭉 듣기만 해도 머리에 쏙쏙 들어옵니다. 감사합니다.
유용한 표현 배우고 갑니다
감사합니다
'끝내다'는 '終える'를 써도 되나요?
문장에 따라 다를 것 같아요~
べき
人の話は最後まで聞くべきです
夏は海に行くべきです
その映画は見るべきです
学生は学生らしく勉強すべきです
約束は守るべきです
守るはずです
선생님~마지막 문장私は誰に相談すべきですか 에서 ですか대신에 でしょうか를 사용해도 괜찮을까요?
너무 좋지요!!!
쌤 만일 식당같은곳에 웨이팅이 있다면
점원한태 기다려야하나요?
待つべきですか 이렇게 사용이 가능한건가요?
의미 전달은 되지만 어색하긴 해요~
べき는 강한 뉘앙스라서...
그냥 '並んでますか 줄을 서고 있나요?(줄을 서야 하나요 라는 식의 뉘앙스)' '어느 정도 기다려야 하나요?' 등으로 표현해도 좋을 것 같네요.
べき는 많이 쓰면 말투가 강해진다고 했는데,
한국말로 치면.
남자라면 명품시계는 갖고 있어야지.
여자라면 남자에게 술을 따라줘야지.
男ならブランド時計は持つべきです。
女なら男に酒を注ぐべきです。
약간 꼰대(?)같은 뉘앙스가 일본에도 있나요?
앗 그리고.... べき이후에는 です。같은 높임말밖에 안될까요..?
늘 댓글 달아주셔서 너무 고마워요.ㅠㅠ
그쵸. 너무 많이 사용하면 강하게 느껴질 수밖에 없죠. 응당 그래야만 한다는 뉘앙스이니까요~
반말이면 べきだ라고 쓰시면 됩니다.
토테모 이-데스요네
강의가 넘 좋아서 안 들을 수가 없는데 "자!" 를 너무 많이 하셔서 듣다보면 저는 왜케 신경쓰이죠 ?
ㅎㅎㅎㅎㅎ 편집점입니다.. 덜 하도록 할게여
人の話は最後まで聞くべきです。
夏は海に行くべるです。
学生は学生らしく勉強す(る)べきです。
約束は守るべきです。(守らなければなりません)
毎日、野菜を食べるべきです。
記者なら、毎日新聞を読むべきです。
宿題は早く終わらせるべきです。
分かりないなら、分からないと言うべきです。
こちらから事前に連絡す(る)べきでした。
私は誰に相談す(る)べきですか?