Mirela Cabero - Parte de él (Repetición) (De "La Sirenita")

Поделиться
HTML-код

Комментарии •

  • @vincentjohngerochi504
    @vincentjohngerochi504 8 месяцев назад +7

    Que Hermosa voz ❤❤❤ greetings desde Filipinas 🇵🇭🇵🇭

  • @BBznake
    @BBznake 9 месяцев назад +5

    ¡¡Simplemente, fantástica!!

  • @Carlos-wc9rh
    @Carlos-wc9rh 10 месяцев назад +11

    ¡Qué belleza! 🥺

  • @paolachavez7506
    @paolachavez7506 10 месяцев назад +23

    Que linda esta versión castellana ❤

  • @casiash
    @casiash 5 месяцев назад +3

    belliimo!

  • @user-ph1lu3vv4k
    @user-ph1lu3vv4k 9 месяцев назад +3

    Es genial,las sirenas me facinan

  • @abrilhg
    @abrilhg 10 месяцев назад +2

    Linda escena.

  • @cristiancancamusa8228
    @cristiancancamusa8228 7 месяцев назад +1

    Grande Mirelaaaa

  • @elcarioficial
    @elcarioficial 10 месяцев назад +10

    La versión castellana es increíble 😍😍

    • @joaquinsanzolivo5258
      @joaquinsanzolivo5258 9 месяцев назад +1

      Es más salada la latinoamericana a mi me parece...

    • @g_g_g3
      @g_g_g3 9 месяцев назад +1

      No tiene que ser salada sino melancólica y esperanzadora y llegar a los altos@@joaquinsanzolivo5258

  • @ig1357
    @ig1357 10 месяцев назад +4

    No sé por qué desactivais comentarios

    • @victormeneses7934
      @victormeneses7934 9 месяцев назад +1

      Es por la ley copa que pone ciertos videos para el público infantil

  • @ivy2496
    @ivy2496 10 месяцев назад +3

    ¿Por que desactiváis los comentarios en los vídeos?

    • @victormeneses7934
      @victormeneses7934 9 месяцев назад +1

      Es por la ley copa que pone ciertos videos para el público infantil

  • @kimberlygarcialopez2672
    @kimberlygarcialopez2672 17 дней назад

    Ahora se que es un repise

  • @dannyjorde2677
    @dannyjorde2677 10 месяцев назад +27

    El doblaje de España ganando como siempre

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 9 месяцев назад +1

      @@LorenaLemos-ss2ei Tercermundista ardido detectado 😎

    • @joaquinsanzolivo5258
      @joaquinsanzolivo5258 9 месяцев назад +4

      Será el de ésta... Porque el redoblaje al castellano de la de dibujos es una porquería como una casa de grande... Y ni te cuento del redoblaje al castellano de Blancanieves... ese la gana al anterior en porquería...

    • @joaquinsanzolivo5258
      @joaquinsanzolivo5258 9 месяцев назад

      Lo que no pega es la actriz... Sin segundas intenciones en mi frase y respetando a toda la gente sea como sea @@LorenaLemos-ss2ei

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 9 месяцев назад +3

      @@joaquinsanzolivo5258 1. No fue un redoblaje, fue el primero que se hizo en castellano.
      2. Aunque las voces igual no son tan memorables como las de Hispanoamérica, mejoraron muchísimo la letra de las canciones, en especial la de Úrsula.
      3. El doblaje de España es mejor en el 99 % de casos.

    • @jesusangelmartinezhernande8416
      @jesusangelmartinezhernande8416 8 месяцев назад +1

      ​@@dannyjorde2677El último punto es por mucho debatible, y obviamente no es cierto.

  • @danieldelriegoconde5641
    @danieldelriegoconde5641 5 месяцев назад +1

    Pues en castellano es lo más

  • @Sandro2698
    @Sandro2698 10 месяцев назад +36

    Mucho mejor que la versión de latinoamerica

  • @tomasmolinapico5101
    @tomasmolinapico5101 6 месяцев назад

    na la vercion en ingles es mejor

    • @zeuslozano
      @zeuslozano 5 месяцев назад

      Aquí se compara la versión en español no la de inglés 😉