Hi lo Kong! Sek fan lo! Please maintain Cantonese language for endearment and authenticity! Can't watch your show too long cause it makes me salivate 😆 good job! Keep it up!
It has been corrected. This is a mistake of Xiaoguang's work. Thank you for correcting it in time.🧡🧡🧡 Thank you for your support and love. Xiaoguang will work harder!💪💪
@@TasteofCantonOfficial but I do notice the translation in the last part of film changed to some Slavic language. Might need to double check with the production team
我是廣東客家人 我會做釀錂魚 也會拆魚皮 小時向我媽媽學的. 新鮮的很好拆皮 😋😋👍
真好呀 小廣也非常想嘗嘗釀錂魚 😁
这个广味系列做的特别好,在当下汗牛充栋的美食节目中这个节目首屈一指。记录粤菜细致入微又不遗余力记录下两广地区最富盛名的特产食物。大赞!
谢谢您如此高的评价👍
自我吹嘘自我标榜贪天之功为己功!
看得好感动,以前真的不知道紫菜的培育和制作那么麻烦。城市里生活真的太多东西变得理所当然,不甚珍惜。师傅们辛苦了。
真的要感谢师傅们的付出
@@TasteofCantonOfficial
..
城市里生活真的太多东西变得理所当然,不甚珍惜。师傅们辛苦了。
好动听的声音配上美食
吃飯啊....好好聽, 佷可愛❤️。哈哈
超级喜欢秋天的柿子和柿饼
吃到柿子就觉得秋天到了~
魚腐始終都係番家鄉食先最好食🤤🤤🤤
你系罗定人咩 真係老乡
是的 😁 小广也很嘴馋
@@davegarcia7851 係啊,我係羅定人來
顶骨白鳝,回味无穷
一看您就是一枚吃货~
Hi lo Kong! Sek fan lo! Please maintain Cantonese language for endearment and authenticity! Can't watch your show too long cause it makes me salivate 😆 good job! Keep it up!
Well, Laoguang’s taste will continue to work hard
坐在沙发观看中。。。。
😁馋吗?
懷念老廣美食,那是家的味道,兒時的味道
加拿大的华人超市确实可以买到各色国内特产,但远远比不上国内现做现吃的新鲜地道。
是的,美食最重要的就是新鲜~
一边食饭一边睇
哈哈哈 谢谢您的支持!❤
Fantastic !
👍👍👍
想吃那个顶骨大鳝。😭😭
小广也想尝尝!😍
这集紫菜最贵。
Eel steam dish looks nice😋
The taste is also very nice😁
好嘢...紫菜可以人工种
可以的😜
呵呵 又來了😺
😜好久不见!
I love watching this series, but why subtitle always change from English to Russian in the last 2 episodes?
It has been corrected. This is a mistake of Xiaoguang's work. Thank you for correcting it in time.🧡🧡🧡 Thank you for your support and love. Xiaoguang will work harder!💪💪
身为广州人,口水流一地...
😜小广也是呢
釀莱是客家人的 expertise
是的,客家美食非常多😁
Ngon quá
18:35 Lovely~
比起日韓 ㄧ隻鰻魚扇烤半天上桌
中國人相對聰明 做法也多
我哋多數叫白鱔
这个紫菜好啊,每次回老家有的买都会买几十斤回深圳,有时候还买不到😤
紫菜真的太好吃~
Yumm
Thank you for your support❤
原来这就是豆豉鲮鱼里面的鲮鱼
是的,味道很鲜美😜
辛苦劳作的人民才有国人美食的丰富。总担心下一代后继无人,唉
不用担心啊😁
多语种字幕是挺好,既然机翻还是找个校对吧?
翻译不准确的地方 小广尽快改正!请见谅😅
😃😃😃😁
hi~😜
魚麵巾……
😍好吃
The subtitles corrupted at 37 minutes.
Thank you for your reminder, it is being adjusted
鱼腐=愈富?
好唔顺口喔,边度ge讲法来噶
鱼腐 ~ 愈富 谐音梗😁
言过其实 广东人表示不认识这些食物 又没有看到吃的认识的食物!
想看什麼~
The subtitles switch from English to Russian.
The second half of the video is not translated
Thank you for reminding👍
這些說潮州話的,我怎麼看都不如說粵語的廣東人有自信與優勢。丟了母語就是忘本。
來
HI~😜
34:00 黎耀祥?
您认识?
@@TasteofCantonOfficial 你们外地人不懂的!
중국도김양식대량으로하네요 그런데 한국하고 김말린는것 갓지않네요한국은얍게 말리는데중국은. 원형으로 말리네요
예, 생산 방법이 다릅니다.
The eight road erroneously obtain because permission phytogeographically practise aboard a plastic appendix. obeisant, agonizing plate
😲what??
創作文化嚟!可能係北方人認識嘅廣東!🤬🤬
小广不理解您的意思😢
发菜不是 禁止买卖的吗??广东的发菜好贵啊,
蔬菜是有点贵
Note for translator: in English usually use the word "seaweed" instead of "algae" to describe these plants
Thank you for your comments
I don’t think the translation is incorrect, when it talks about the formation process. Seaweed is made from a type of algae.
@@TasteofCantonOfficial but I do notice the translation in the last part of film changed to some Slavic language. Might need to double check with the production team
@@TasteofCantonOfficial otherwise, excellent filming and production! Thank you for uploading the series 👍👍
@@11LL It's not incorrect, it's just not the word we usually use. Algae sounds scientific while seaweed sounds like something you eat.