강좌 감사합니다. 하나만 여쭤봐도 될까요? 스키데이테네 이 부분을 좋아해줘. 라고 번역한다고 하셨는데, 이게 뭔가 문법이 적용된건가요? 한없이 얕은 제 지식으로는 스키+데+이테네=좋아함+으로+있어=좋아하고 있어 이렇게 번역해서.. ㅎ.ㅎ;; 그리고 다른 노래들에서 쓰임을 보니 나를 좋아해줘. 라는 쓰임도 있지만 너를 좋아해 라는 의미로도 쓰이는거 같던데, 그렇게도 쓰이나요? 아님 그 번역이 오역일까요? 예) 키미오 스키데이테 요캇타 = 너를 좋아해서 다행이야.
대박 ㅠㅠ 목소리도 너무 좋으시고 쉽고 간결한 설명 너무 감사합니다 ㅠㅠ 일본어노래로 공부하고 싶어서 다 찾아봤는데 제일 잘하시는 것 같아요 ㅠㅠ 구독하고 갈게요! 좋은 영상 만들어주셔서, 좋은 노래 알려주셔서 감사합니다! ^^
제작자의 입장에서 뿌듯+감동스러운 댓글이네요!! 저도 일본어를 처음 공부할 때 너무 힘들어서 노래로 많이 공부했답니다. 앞으로도 좋은 컨텐츠로 보답하겠습니다😘
멋진 노래 멋진 해설 감사합니다.
잘 배워 갑니다 노래 가사가 너무 좋네요
설명해주고 17:53 쯤 부터 전체적인 읽어주시는 게 정말 좋네요
가사가 참 예쁜 노래죠☺️ 저희 목소리도 좋아해주셔서 감사합니다❤️
잘만들었네요. 노래도 좋고요. 걸걸하지만 저는 목소리도 마음에 드네요.
와! 너무너무 자세한 설명과 좋은 노래까지.. 일본어공부에 무척 도움되고 있습니다.
우와 최고에요 ㅜㅜ 정말 알기 쉽고 집중이 잘 됩니다!! 목소리도 넘 좋고 중간에 창법 따라하시는 거 넘 귀여웠어요!
칭찬 감사드립니다😊쓸데없이 따라부른다고 안하셔서 얼마나 감사한지...설명 잘한다고 해주시는 것보다 더 기쁘네요! ㅋㅋ
최고라는말밖에요 .
구독과 좋아요!
과분한 칭찬 고맙습니다!
진짜 깔끔하고 노래가사도 외우고 공부할 수 있어서 좋았어요~
도움이 되었다니 기뻐요!! :)
일본어 듣기 공부하면서 노래도 배우는게 너무 좋아요. 한 단릭씩 소개 끝나고 마지막에 전체 노래를 한번 더 들려주시면 좋겠습니다
ㅋㅋㅋ재밌고 너무 유익해요!
쌤.
너무 재밌어요.
재밌게 들어주셨다니 감동입니다! 감사해요😘
고마워용
2:23 질문있어요~토나리데는 4글자 운율 맞추려고 쓴걸까요? 보통 곁에있을게는 소바를 더 많이 쓰지않나요?
의미/뉘앙스 거의 동일한걸로 알고 있어요. 토나리는 옆, 소바는 곁으로 이해하시면 도움이 되지 않을까 싶네요 ^^
강좌 감사합니다.
하나만 여쭤봐도 될까요?
스키데이테네
이 부분을 좋아해줘. 라고 번역한다고 하셨는데, 이게 뭔가 문법이 적용된건가요?
한없이 얕은 제 지식으로는 스키+데+이테네=좋아함+으로+있어=좋아하고 있어 이렇게 번역해서.. ㅎ.ㅎ;;
그리고 다른 노래들에서 쓰임을 보니 나를 좋아해줘. 라는 쓰임도 있지만 너를 좋아해 라는 의미로도 쓰이는거 같던데, 그렇게도 쓰이나요?
아님 그 번역이 오역일까요?
예) 키미오 스키데이테 요캇타 = 너를 좋아해서 다행이야.
좋은 영상 감사합니다~!!
감사합니다
재밌게 봤어요 감사합니다🙇
시청해주셔서 감사드립니당🙇♀️
와… 벌써 1년 전이라니!!! 시간 참 빨라요오!
그러네요 벌써 요미타비 개국이 1년이에요 시간 순삭🤭
잘보고있어요!
잘배우고 있읍니다
감사합니다
와 영상 최고
감사합니다!
혹시 이 노래 노래방 정보 아시는 분 계신가요?? 노래방에서 불러보고 싶은데 국내 노래방에서는 일본어라 검색도 불가능하고 노래 번호도 모르겠네요 ㅠ.ㅠ 아시는분 계시면 꼭 알려주세요!