Hey guys! You can watch this video with both English and Turkish subtitles! Bu videoyu İngilizce ve Türkçe altyazılarla izleyebilirsiniz! 13:21 It's supposed to be 'Tanıştığımıza'. I spelled it wrong. 13:21 'Tanıştığımıza' olması gerekiyor. Yanlış yazmışım.
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing Suvu> Sıvı=fluid, liquid Suv-up =liquefied (~soup) Suv-mak= to make it flow onwards or upwards (>sıvamak) Suy-mak= to make it flow over Süv-mek= to make it flow inwards Sür-mek= to make it flow ON something Sur-up(şurup)=syrup / Suruppah(chorba)=soup /Suruppat(şerbet)=sorbet /meşrubat=beverage /şarap=wine Süp-mek= to make it flow outwards / Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep Say-mak= to make it flow drop by drop (one by one from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer) Söy-mek= to make it flow from the mind / Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind = to say, ~to tell Sev-mek= to make it flow(pour) from the mind to the heart = to love Söv-mek=to say whatever's on own mind (~call names) Süy-mek= to make it flow through (Süyüt> süt= milk) Soy-mak= to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress (Suy-der-mak)>sıyırmak= ~skinning , ~skimming Siy-mek= to make it flow downwards / to pee Siyitik>sidik= urine Sağ-mak= ~to make it pour down (Sağanak=downpour) Sağ-en-mak>sağınmak= ~to spill it from thought into emotions> ~longing Sağn-mak>San-mak= ~to pour from thought to idea (to arrive at a guess) Sav-mak= ~to make it pour outward (2.>put forward /set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended (Sav-eş-mak)1.savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= war) 2.savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)> sıvışmak=~running away in fear Soğ-mak= to penetrate through Soğ-der-mak>soğurmak=~ make it spread inside Sok-mak= ~to put/take it (by forcing) inward Sök-mek= ~take/put it (by forcing) outward (~unstitch) Sık-mak = ~to squeeze /tighten (Sıkı= stringent) Sığ-mak= ~fit inside Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out) Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit) Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate) Sun-mak=to extend forwards (presentation, exhibition, to serve up) Sün-mek=to expand reaching outwards (sünger=sponge) Sın-mak=to reach by extending upwards or forwards Sin-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide onself) Sön-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to be extinguished) mak/mek>(emek)=exertion /process al =get et= make en=own diameter eş=partner Tan= the dawn /旦 Tanımak= to recognize (~to get the differences of) Tanılamak=tanı-la-mak= diagnose /to identify Tanınmak = tanı-en-mak= to be known Tanışmak=tanı-eş-mak= to get to know each other =(to meet first time) Danışmak= to get information through each other Tıŋı= the tune (timbre) /调 /ட்யூன் Tıŋ-mak=to react verbally Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering /~to take heed of) Tiŋ-mek=to get at the silence >(Dinmek= to calm down / to get quiescent Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen / 听) Çığ (chiuv) = snowslide / 雪崩 Çığ-ur-mak =çığırmak= ~to scream / ~to sing shouting Çığırı > Jigir > Shuir> Şiir = Poetry / 诗歌 Cır-la-mak > Jırlamak > to squeal / shouting by crying with a shrill noise Çığırgı > Jırgı> Shuirgı> Şarkı = Song / 曲子 Çağ-ur-mak =çağırmak= calling - inviting / 称呼 / 邀请 Çağrı = Calling / 称呼 Uç > ~up-side (endpoint) (o-bir-uç=burç=extreme point= bourge) / tepe=~top-point (Uç-mak)= to fly (Uç-a-var)= Uçar=it flies (has a chance to fly / arrives by flying) (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying / doesn't bother to fly) (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesn't fly it (doesn't make it fly) (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= no one has gotten to fly /~no one's allowed to fly Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile) Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb) Dur-mak= to keep being present/there (~to survive/ ~to remain) (thuror>thor =permanent /he’s thuror>hıdır>hızır=existent=green man) Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll) Dör-mek= to rotate on its axis ( Thörmek>old meaning)- to stir /to mix (current meaning) (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi / törüv-giş=tourist / thörük halk=mixed people among themself (Thöre-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind / type) Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history) Thör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive Thör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself) Thör-en-mek>>dörn-mek>Dönmek= to turn oneself (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> eğmek= to tilt/ to bend Eğ-al-mek=Eğilmek=to get being inclined/ to be bent over Eğ-et-mek=Eğitmek=to educate Eğir-mek=to make it turn to something or turn around itself by bending it =~ to spin Evir-mek=to make it turn upside or turn up in other way at a specified time =~to invert / to make something gets evolved Eğir-al-mek=Eğrilmek= to become a skew / to become twisted Evir-al-mek=Evrilmek= to get a conversion/transformation over time (evrim=evolution evren=universe) Uğra-mak= to get (at) a place or a situation for a specified time> uğramak= drop by/ stop by Uğra-eş-mak=to stop altogether by into each other for a specified time> uğraşmak=to strive/ to deal with Uğra-et-mak= uğratmak = to put in a situation (for a specific time) Öğre-mek=to get (at) a status or a level within a certain time Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or a knowledge level at a certain time> öğrenmek= to learn Öğre-et-mek=to make someone get (at) a knowledge - level (at a certain time)= to teach Türkçe öğretiyorum =I am teaching turkish İngilizce öğreniyorsun = You are learning english Öğreniyorum = I am learning Öğreniyordum = I was learning Öğreniyormuşum=I heard/realized that I was learning Öğrenmekteyim=I have been learning / I am in (the process of) learning Öğrenmekteydim=I had been learning / I was in (the process of) learning Öğrenmekteymişim=I heard/noticed that I had been learning Öğrenirim = I get to learn ( ~ I learn henceforth) Öğrenirdim= ~I used to learn / I would learn (~I‘d get (a chance) to learn ) Öğrenirmişim=I heard/noticed that I would be learning ( I realized I’ve got (a chance) to learn) Öğreneceğim= I will learn Öğrenecektim= I would gonna learn (I would learn) Öğrenecekmişim=I heard/ realized that I would have to learn Öğrendim = I learned Öğrenmiştim= I had learned Öğrenmiş oldum (öğrenmiş durumdayım)= I have learned Öğrendiydim= I remember having learned Öğrenmişim =I noticed that I've learned Öğrendiymişim=I heard that I learned -but if what I heard is true Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning Öğreneceğimdir= I think that I will probably learn Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn Öğrenecekmişimdir=As if I would probably have to learn Öğrenecekmiştirim=Seems that I would probably be learned Öğrenmişimdir = I think that I have probably learned Öğrenmiştirim= I guess/likely I had learned 𐱅𐰇𐰼𐰰
Hi, me gustó mucho tu lección! me fue muy util! i from Argentina (my inglish need to improve 😁 ) but for me the lesson was exelent because i can understand more the Turkish ,and you have right whe love the drama series and music!😍 that is the reason i love Turkish! i hope you can understand my inglish 😂 kisses from Argentina🌹
29+ tenses in turkish language Anatolian Turkish verb conjugations A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable) E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable) Okul=School U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about) Git=Go Mak/Mek (emek)=exertion /process Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there) Gel-mek= to Come 1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays) Used to explain the current actions or planned events (for the specified times) YOR-mak =to tire ( to try , to be busy) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired) A/E Yormak=(to arrive at any opinion over what it is) I/U Yormak=(to arrive wholly over it) used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor" positive Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards) Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then< negative A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of) examples A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School Question sentence: Mã-u =Not-it =(is) Not it? Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “ Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going towards the school or somewhere else?) Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)(~You try to go to school (now) or not ?) (~Do you go to school ? (at some specific times) Okula sen mi gidiyorsun ? (Are (only) you that going to school?) 2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic) (always, since long.., for a long time, sometimes, right now, soon or later /gets a chance/ it's possible/ inshallah ) positive VAR-mak = to arrive -at (to attain) (var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for bold vowel) ER-mek= to get -at (to reach) (er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel) examples Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school Kuşlar gökyüzünde uçar (lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have got (an opportunity) to fly in the sky/ ~ Birds arrive flying in the sky Bunu görebilirler = (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is Question sentence: in interrogative sentences it means : what do you think about this topic?/ is not it so? Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >~You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else ? negative Bas-mak =to dwell on/ to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about) Mã= Not the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for bold vowel) the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No crush) =does not>(to skip) (for thin vowel) examples Okula gitmezsin (you don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > you skip of going to school Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > my dad doesn't dwell into doing this Niçün bunlara da bakmazsınız =Why don't you look at these too =Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)> what-that-factor you give up looking at these too 3.simple future tense (soon or later) Used to describe events that we are aiming for or think are in the future Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel) Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel) can be pronounced as a/ı/u+ jeok or e/i/ü+ jaek in spoken language positive.. Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school) Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali wants/takes to open the door) negative A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school) B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen >~you're not (wanting/wanted) to go to school 4 . simple past tense (currently or before) Used to explain the completed events we're sure about Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü) positive Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-n Mã-u?> You went to school or not? negative Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today? Dün çarşıya mı gittiniz? =Where did you go yesterday, to the (covered public) market? Bu akşam bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in this evening? 5 .narrative past tense- (just now or before) Used to explain the completed events that we're unsure of MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform /notice> muşuş/mesaj=message /muştu=müjde=evangel) that means -I've been informed/ I heard and learnt that/ I saw and realized that/ I've noticed that/ or it seems such (to me) used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş) positive Okula gitmişsin= I heard that you went to school> Okul-a Git-miş-u-sen Yanlış yapmışım=~I noticed I made something wrong >Yaŋlış Yap-muş-u-men Okula gitmiş durumdasın=You've gone to school Yanılmışım=(got it) I'm fallen in a mistake negative A. Okula gitmemişsin (I’ve learned> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you've not been to school) B. Okula gitmiş değilsin =(You haven't gone to school) Okul-a Git--miş değil-sen in a question sentence it means: Do you have any inform about?- did you hear- are you aware -does it look like this? İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Have you heard that did Abraham go to school today? 6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school 7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school 8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın 9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school 10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school 11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)= I heard that you are going to school > I learned you were going to school 12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You will be going to school 13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You will have been going to school 14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You will have gone to school 15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school )(Said you or I had thought you'll be going to school) 16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I learned you'll go to school>I heard that you'd like to go to school 17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school bf >~You would go to school 18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard that you used to go to school> I realized that you'd get to go to school 19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school 20.Okula gitdiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true 21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing 22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school 23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain Durur=remains to exist used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür) It's often used in correspondences and literary language its meaning in official conversations= keeps going like this Bu Bir Elma = This is an apple Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps to be such) Bu Bir Kitap = This is a book Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps to be such) informal meaning in everyday conversations=(I think /looks so /probably) Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= remaining in my mind/ I think> this is an apple Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= this is a book (it seems so) Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book 24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school 25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school 26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school 27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school 28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school 29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
🇹🇷:Edebiyat sınavlarım hep kötü geliyodu temelden başlıyım dedim. 🇺🇸:My Turkish Language and Literature exams were always bad and I decided to begin from the basics.
At the age of 13 I discovered that I have a great ability to learn languages, I am Brazilian and I learned to speak English by myself, I am proud of the hours of dedication I had. I started Turkish a little while ago and I'm already evolving very well.
I am a native Italian speaker, and for me Turkish can be described like this, when compared to Italian. Both languages are pretty easy to pronounce, because they are "almost" phonetic and really put emphasis on building words so that they are easier to pronounce (no excessive clusters of consonants and no throat sounds, for example). The main difference is obviously grammar. I perceive Turkish grammar as if it was designed by engineers: systematic, modular and easily expandable. Building a phrase is like combining coloured Lego blocks. Once you learn the correct technique, you're good. On the other hand, Italian grammar looks like it was designed by artists: elegant, eccentric and full of peculiarities and exceptions. Building a phrase is like combining unique handmade pieces. Every time you have to curse a lot before they fit in a smooth way.
My American son is getting married to a turkish ( wonderful ) girl. Her mother does not speak English but her father does. This video has been the most informative and easily understood source so far! Extremely excited to have found your podcast. It's made me feel much more sure that with your guidance I can obtain with time a grasp of the Turkish language. Thank you so much!😊
That is truly sweet! As someone from a multicultural home it really means a lot that you are interested. It makes things so much easier for your children as there is more understanding for one another or at least an attempt at finding common ground. Good luck learning and I wish all a wonderful wedding 💐
“A lot of people around the world have been wanting to learn turkish language because they’re fascinated by turkish dramas.” He literally talking about me lol
funny fact: almost no turkish people watches turkish drama series because we find them overdramatic and most turkish people that watchs tv daily are old housewifes that are over 60 and watch it to gossip about them with their neighbours and be sad. (i know that because i am turkish)
my mothertongue is japanese and this video made me realize how extremely identical turkish and japanese grammar and phrase structure is, it's scary. japanese has the agglutinative thing, it doesn't have gender either (except we do have a "he/she" distinction), no articles either, japanese only has 2 irregular verbs so that's close to none, japanese also has a SOV structure and omits subject pronouns as well (although in japanese, verbs aren't conjugated to which subject you're referring to, it's usually just obvious from context) and once again, in japanese the verb "to be" is omitted in the exact same way as in turkish and we also express "have" with just literally saying "there is..." but the two languages aren't related right? weird
Yeah, so because of this it's easy for us (Turkish speakers) to learn Japanese. There are even more similarities than you had mentioned. For example the particle "de" used in both Japanese and Turkish for in or at. I studied at the library: Toshokan de (at the library) benkyou shimashita (I studied) Kütüphanede (at the library) ders çalıştım (I studied) The word orders are the same too. And look how similar these past simple suffixes are: "mıştım/miştim" (it's pronounced as mıshtım/mishtim) "mashita" The meaning is not %100 same though, because "mıştım" would be more similar to past perfect. "çalışmıştım" would mean "I had studied". But they are still similar! It's fascinating.
they are both Asian languages and it is typical for them to be agglutinative. In Europe we have 2 languages that are not European but of Asian origin: Finnish and Hungarian and they form sentences in exactly the same way as it was explained in the video. I learned that at University when I studied Linguistics.
haha yeah I realised that not a long time ago too. I used to learn Japanese in school(well but I can't speak it well) and now I'm kinda fluent in Turkish. I noticed the grammar sturcture is kinda similar. desu ne and değil mi. the structure is the same haha
my native language is Ukrainian and i’ve been learning Turkish for like few months so far. for me personally Turkish appears to be a very logical in terms of grammar, in fact it goes much easier than German. it is indeed being hard sometimes, but in a good way, that hardness plays role in richness of the language. there are 3 major reasons why i considered learning Turkish - fascination by culture, fun experience of learning process and last but not least having plans on learning other turkic languages in the future, such as Crimean Tatar and Kazakh. since Turkish is the most vast Altaic language, there are plenty of sources available, plenty of content for improving listening skills
If you learn Anatolian turkish language, it means you can almost speak Azerbaijani, even gagauzian. And Crimean tatar also has mutual intelligibility more than other turkic langs. I am from Azerbaijan, despite of it, i can't understand kazakh, kırgız etc.
@@subhanquliyev7105 Actually, if you learn Azerbaijani, you can totally understand Turkish. There can be just some several differences, but it will be much easier rather than going from Turkish to Azerbaijani
@@dunyakonsolu7722yes I am a Turkish if you want we can practice together my don't have any friends. İngilizce öğreniyorum ama hiç pratik yapacak arkadaşım yok sende çok güzel ingilizce biliyorsun çok akıcı yazmışsın
I'm from Uzbekistan. Uzbek language is one language of Turkic language family. And I learned Turkish by watching Turkish films. Learning Turkish was very easy for me. Because, a lot of words in my own language were similar with Turkish words. It's easy to learn Turkish for people who speaks in the Turkic languages.
Hi. I am from Serbia. I learned English in a year. My mom told me that I should learn new languages bc she can see that "I can learn languages fast" (idk about that, but okay..). I started to watch Spanish shows and movies and now I'm able to read and understand Spanish, but I gave up on learning Spanish becouse I fell in LOVE with Turkish. Many people will say that Franch is the most loving and romantic language, but for me, it is not. My grandma made me watch her favorite turkish series with her (Kan Çiçekleri) and that's when I realised that I want to learn Turkish and that my mom was right. After that series (I watched it a few months ago) I realised that I can already speak some Turkish. My family was shocked. We went to Turkey this summer and I realised that I can also understand well... almost EVERYTHING. When I came back home, I've watched maybe like.. 15 - 20 (or even 30) more dramas. My goal is to become fluent in Turkish, but I need some advices. Idk where to start.. Hahaha.. Turkish is pretty easy to learn (at least to me).. Probably bc Serbian has many words that came from Turkish. Can you give me some advice? Thank you!
I think you should learn the tenses first. Then you should memorize the most used words and verbs. Then, after you learn the logic of how to make sentences, you can speak very easily
Hello from Kazakh Türkishes! I really wish for our Turkish brothers and other Turkish nations the thrive, I relly love all the Turkish nations, and I wish for all our brothers the friendships between our countries, and the independ for our brothers wich still stay without independance! I think that now our purpose of all Turkishes except our big brothers like Türkish is to reach for economical and culture development like for our big brother, I'm really interested with Türkish cultur and now I'm learning this language, I understand that this language will be easy for me becous it's similar to Kazakh Türkish, so have a good day for everyone! And Türk birligi yaşasın! Okuduğunuz için teşekkürler)
I noticed Turkish are very friendly and they are pretty good in baking and cooking ,very rich culture . Please teach Turkish from beginning to advance level .
I tried to learn Turkish while working with people from Turkey in Saudi Arabia, now after decades am trying to learn again after retirement. Your command of languages is amazing. I live in USA but my native language is Urdu, pakistani which has many words from Turkish. It is easy for me to follow. Thank you so much for your time and efforts to create these wonderful videos. Tesekur edirim.
@@saramohammed9984 pretty much similar. We call a Turkish -Uzbek language. I watch lots of Turkish movies without a subtitle which I understand most of it. Even though our culture is similar too.
As a Korean I want to point out that we have pretty much equivalent of ı, which makes Koreans sound ı without problems. Korean vowel alphabet "ㅡ" sounds very similar to ı.
@@zulimones not anymore. The language theory of what we were taught as "Ural-Altai Language Family" was disproved. Turkish is in the family of "Turkic languages" along with Azerbaijani, Kazakh, Uzbek, Turkmen and others. On the other hand, Korean has its own language family as "Koreanic"" which consists of Korean and Jeju languages.
I am 75 and decided I would try to learn Turkish. It isn’t like any other I’ve ever heard. I love that Turkish is gender-neutral, and the harmonized vowels. I was doing pretty well, until I hit some of the suffixes, and then it all went pear shaped! Also, out of the blue comes “nasilsin”! Where did that come from? I am going to persevere, so keep your fingers crossed that the suffixes don’t end me!
I can understand, I also sometimes loose motivation when I see a word that throws off my balance, but stay at it. It's such an amazing language. And will sure come in handy if you ever decide to visit this magnificent country!👍😊
I totally hear you😅; don't give up on the suffix, you'll get around it in the end, from my personal learning experience, I suggest that you just stick with one suffix at a time "for example locative dan, ya...etc" and try to "pin" them out, and ignore anything else you don't understand, work on it daily for 1 week (at least 15 minutes everyday) and then move on to something else, with time your brain will store many words and will subconsciously process the meaning.
I suggest you learn things as it is. Sometimes no need to put logic in a language, especially if it complicates moving on. Mostly, it doesn't apply to other things so just learn as it is like children as they don't question grammar, they learn by mimicking their parents, cartoons, environment etc. and make connections. It is valid for any language.
I am an American who married a Turkish woman living in the USA . We travel to Turkey 4 times a year, for the past 20 years. I learned more about the Turkish language watching Resat’s 17 minute video than I have in 20 years. He explains basic sentence structure and English “compare and contrast” examples eloquently, as well as explaining “why” rather than blind repetition of phrases. Bravo, Resat!
Merhaba, Reşat. Ben Brezilyalıyım ama hobim dil öğrenmek, sonra üç ay önce Türkçe öğrenmeye karar verdim ve her gün çalışıyorum. Video içeriğiniz için çok teşekkürler!
@@xar207 Benimki çalıntı yorum. Başka bi videoda görmüştüm. Başka biri daha yapmış aynı espriyi bu video altında😂 RUclips’da böyle böyle top çeviriyoruz
I've been struggling to learn Turkish for some time now and you breaking this down in such a concise manner really made a lot of sense, so if you could make more videos like this that would be really great
Turks are came from Sibiria to central asia. We where neighborhood with Huns. And there is still some Turkic tribes live in sibiria such as Yakuts. As a Turkish I undrstand %60-65 Yakut language.
Koreans working on the Turkish language and Turks working on the Korean language say that Turkish and Korean proverbs are similar to each other. There are really many proverbs and idioms in Turkish. Turks use a lot of idioms and metaphors in their daily life. Therefore, foreigners learning Turkish have a hard time understanding these idioms and metaphors. But Learning these idioms is very fun for them. There are many grammar rules in Turkish, such as vowel harmony, consonant harmony, vowel drop. Turkish is a language that is read as it is written. Koreans and Japanese have no difficulty in learning Turkish and speak Turkish better than other foreigners. Turkish peoples like Kyrgyz and Kyrgyz can speak like us in a very short time like two weeks by watching TV series with Turkish subtitles. Also, we can communicate with other Turkish peoples just by speaking Turkish. There are reflection sounds in Turkish as in other Altaic languages. It exists in the language. The way Turks address animals is b I want to learn an additive language like Turkish in the future. Because, like many Turks, I have a hard time learning German.
çünkü en fazla ünlü uyumu Türkiye Türkçesinde var.Ünlü uyumu fazla olduğu için kulağa daha yumuşak geliyor.Bütün Türk dillerini seviyorum.Türkmen kardaşlarımıza selamlar.
I am also a language teacher and your prononciation of English, Turkish and Spanish is perfect! It's rare to see a guy speak so many languages so fluently, it's usually the girls who have better verbal abilities. Keep up the good work!
I speak Korean, Japanese, Chinese and English and also learning Spanish and Turkish at the same time. Turkish are very interesting to me. I have Turkish friends and I can practice Turkish with them. Thanks for breaking down the pronunciation and explanation.👍
Thank’s a lot. I’m a native Tatar speaker, for me it’s not difficult to understand the logic of the Turkish language system . Our languages are in the same semantic group. German , Russian, especially Arabic have more difficult and strict grammar structure.
I'm from the Philippines and learning other languages is my style, I learn korean and Thai language. Now I want to learn Turkish language, I'm a fan of Kardeşlerim tv drama
This is great! First time I actually got a real insight into the Turkish language and was able to understand it a little bit better. Please Reşat keep doing videos like this! I would be forever grateful
My mothertongue is finnish and im fascinated about turkish cuz it sound so cool. Finnish also has prefixes and they are sometimes hard to learn for me.
Learning Finnish can be easy for a Turk or learning Turkish can be easy for a Fin due to its sentence order: Subject+obect+verb like in Finnish Words are pronounced as its written, we have no gender distinction such as he/she/it and articles too. Really I dunno where it similarities came from maybe its a result of a historical event and we dont know what is this historical event maybe via Huns or migration of Turks(because We were migrated rest of the world from China to Europe but it doesn't means to Fins are from the same root or language family with Japans,Koreans,Turks,Mongols and Tungusic people) Language experts are divided our languages as two parts:Uralic and Altaic language families why they did this I dunno and I wont talk certainly because everything might be in this amazing world
Hello there! I can teach you Turkish. I was born and raised in Turkey/Istanbul. I am 20 years old. I'm an electrical technician. I am trying to learn foreign language like you. I know the difficulties of learning a foreign language. I know that many people only watch TV series and movies while learning a foreign language. This is a so efficient method, but those who only use this method will have a hard time talking to a Turk. This is so natural. I want to learn English and German. I also have a hard time talking to English and Germans. In my opinion, the most important thing for a person to learn a foreign language is to speak to a native speaker in target language. Especially during the pandemic period, I was able to meet very few people and this upset me. I want to get new friend. If you can help me learn English and German, or if you just want to be friends and socialize, I would like to help you speak Turkish. I really want to learn English and German and I think I need a friend to speak. If you think like me for any language, you can send me a message. All the best!
I want to learn Turkish. I visited Istanbul and I fell in love with Turkey. I just learned some words and phrases but need more grammer. Greetings from Mexico 🇲🇽❤️🇹🇷
I don't even know why I wathed that video, but it's so good. My mother language is Turkish, but I am born and raised in Bulgaria. I didn't look to Turkish language at this way, because it was all natural for me to know both from my child years, but the thing that impressed me is how fluent and freely you are speaking english, without any accent. Just because I am raised with turkish family and more turkish friends and seeing them learning different languages and me learning bulgarian, english, accent is always with us. You sound perfect on both languages, good job!
I'm an English teacher that moved to Istanbul last September to teach at a University here. I've been very busy with work so I've not really had a chance to learn the language but this video was extremely helpful (especially with BE and HAVE). Luckily for me I was living in Finland before coming to Turkey and have a decent understanding of the Finnish language so subject pronouns and possessive adjectives being attached as a suffix isn't a massive shock to my British ears! Fantastic video, thank you for sharing.
@@poteytopat1799 I also teach English - currently living on Gozo, Malta. Travelling to different countries is a great opportunity for us Brits to have interesting employment in language schools and colleges.
I've been interested in the Turkish language for a couple of years now and it's quite challenging, but absolutely love it. I won't give up I speak English & Latin so it makes it easy to communicate in Italian and Portuguese. Thank you for your tips very helpful!
trust me you will learn Turkish by watching tv shows. i've been watching for 2 years with English subtitles and i understand almost everything spoken, i know to speak, although my writing isn't the best
I love the Turkish language!! I love Turkey very much and even call "My second homeland" because i have been there many times. (Mostly around Antalya and Alanya) And i have Turkish friends from Konya and Izmir :)
With my mother being grown up in east Turkey, as a Kurdish person in the Netherlands, I would love to speak Turkish with her. This video explained so much in little details, so honestly very educateful!! Very clear!! Teşekkür!!
This is first class! Your English is perfect and also understanding of linguistics, thank you! I never watched Turkish dramas, but I am originally from Serbia (I have been living in Canada for 32 years) and we have a lot of Turkish words since most of our country was part of Ottoman Empire for 500 years. I am an English Professor and languages fascinate me.
*According to the Turkish understanding, the language of any race cannot be ignored and can speak freely. For this reason, Turkish has taken words from other languages rather than giving words to other languages. For example, the places where the Ottomans ruled for many centuries still speak their own language today. For this reason, words of Turkish origin do not exceed the number of fingers of a hand in the areas ruled by the Ottoman Empire.* Greetings to Serbia
Dear Jelena "we have a lot of Turkish words since most of our country was part of Ottoman Empire for 500 year" common mistake. Turkic people settled(actualy they was not settled) there before of Ottoman Empire. Remember Huns, Avars, Cumans, Bulgars spoke same/similar language actualy still we're understand Cuman language but you right too 500 years living in empire more powerful language transfer than nomadic tribes. Most of Turkish people too dont know well "Turkic" history.
@@sertankay86 when I go to Turkish store I don't need a dictionary: kaymak, badem čaj, čorba, zejtin, višnja, jufka, susam, patlidžan, šećer, biber, čelik, duvan, rakija, dućan, taman, jogurt, sirće, tepsija, kazan, just to name a few. There are hundreds of Turkish words in Serbian, people are not even aware of it. 500 years of Ottomans is not a 'common mistake' it is a reality.
@@jelenaivkovic3231 I think Serbian is a only language has more than 20 Turkish words in the world which is not originally a Turkic Language. It's because of history. When Ottoman Empire were becoming an Empire, they were established a family bond with Moravian Serbia as i know. en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ankara
@@superfatih3834 all countries that were part of Ottoman Empire (Serbia, Bulgaria, Greece, Macedonia...) have A LOT OF Turkish words even though they are not Turkic languages. It has nothing to do with Battle of Ankara
I got hooked on Turkish series 5 years ago. My first one was Kurt Seyit ve Sura…I’ve watched it over 7 times! Turkish series are the best! I watch them all the time now! ❤️❤️❤️❤️❤️ Thank you for your videos! I will watch them all…new subscriber here!
Your English is perfect and you have the right voice to be a teacher! Your understanding of the linguistics and phonetics are admirable. I understand how history, lifestyle, culture and traditions have a huge impact on a nation’s language. Therefor I also understand perfectly the expression “health to your hands” which in English you could use it as “ God bless your hands” or the expression “kolaj gelsin” it could be used as “have an easy, quiet day of work” pretty much Anyway, what you are doing is awesome so “kolaj gelsin ve tekshukur ederim!” Please forgive my Turkish spelling
Please give us some extra Turkish lessons and make it upon a regular basis if possible. Many English speakers want to learn Turkish, and this clip was excellent, thanks
This is really interesting. It seems that turkish has some things in common with Japanese when it comes to phrase structure and the possibility of ommiting some words while retaining the full meaning of a sentence.
I love Turkish language because we have similar words,I am Hungarian ((Elma-alma,Anne-Anya,balta-balta,sapka-sapka....and many more Of course the Turkish series are the best my fav is the Karadayi
@@1nita390 Italian ,France....wow How about Spanish? Do you want me to give you a lesson about romanian language ? We been talking about turkish language right ? You do know about romanian language... it's a Latin language right? from the branch of the romantic language....isn't it ? " balta" " sapca"? I did not know it's strictly in hungarian ? Probably words like: sarmale,musaca, ciorba ( supa) ....romanian or hungarian ?
Çok teşekkür ederim I'm a Taiwanese married to a Turkish man. He is very fluent in Mandarin but I don't really understand his language. I want to learn better and your video really helps! Thank you for the logic explained. I hope I can watch cool dizi like Çukur without any English subtitles one day 😎
@@emreduygun yorumu gorunce dedim ki kesin biri bel alti bir boka yormustur, yanilmamisim, tipik Turk erkegini temsil ettiginiz icin tesekkurler.... rezil etmeye devam edin
I find the Turkish sentence structure challenging! With the vocabulary, not much problem because I speak Urdu which has a lot of Turkish words. The fact that it is a language that combines prefixes and suffixes is also something to get used to. So glad Atatürk introduced the Latin alphabet which makes it easier to read! Love Turkish! It sounds amazing and please make more videos!!!
Oh bro, Turkish is really hard like German. I dont know which language should i learn. I was beginning French and now i hate it. Spanish is beter than French. But also i wanna learn Turkish because of TV series and films. I watched Aylla before. It was awesome. I hope i can learn some day. Nice video!
I am really glad to hear that when you said Turkish is not a Arabic language. Your content is excellent. I wish you luck and success for your future works.👍🏻
A lot of people get scared of agglutinative languages, but I fell in love with them while learning Indonesian. It's so fun and (for me) very intuitive!
Ben Mısırlıyım, Türkçe’yi ilk öğrendiğimde bütün bu sorunları yaşadım, ama zamanla ve öğrene öğrene alıştım, şimdi kendimi bazen Türkçe’yle düşündüğümü buluyorum, başım dilim altüst oldu bu dilin yapısından ama eğleniyorum doğrusu her konuştuğumda veya duyduğumda 😅
Adam bedavaya İngilizce dersi veriyor en azından beğenerek destek olun hep tiktok insta olmaz alın size imkan ücretsiz hem de, böyle insanlar çoğalırsa umarım bu dil engelini aşar bir çok genç insan
Well, I'm Greek. At the beginning (ten years ago) I found Turkish very hard, because it is so unlike English, French, Italian and German (that I've studied earlier in my life). But we have SOOOOO MANY common words, no word order and we don't use pronouns either (as we also conjugate verbs, and by the suffix you can tell if it's me, you, us or whatever)! Since I'm also a philologist, and I adore language in general, I managed to decode the way Turkish language works by watching those famous TV series. I also took some lessons for a year and a half, but lack of free time forced me to stop it five years ago. I managed to communicate in simple sentences with my Turkish friends (I have many, living in Instanbul), and every Turk I met told me that my pronunciation is perfect and in some words or even small phrases nobody could imagine I'm not a Turk, but even though I perfectly comprehend the way Turkish language works, I still find it hard to think fast - at least as fast as I have to in order to speak more fluently an in a more "complicated" way... But I have to admit that your English is perfect; my friends are all facing the difficulties you mentioned when trying to speak English. Anyway, I enjoyed your video...
I'm learning English, Turkish was the second priority for learning languages, but I'm happy that I found this channel💗now I'm learning Turkish with the help of English ☺️
(ev ödevi)=the homework / ödev = homework mek/mak= exertion/prosess yap=do / make by adding onto-p yap-mak=the prosess of doing a/e = to ı/u =it's /about ta /da= at/around (in/on) ma=not (mu-eun=this one)=men=I /me (tsi-eun=that one)=sen=you var=arrive / er=get at yor=(go over it) / try di=now on muş=notice/ inform çek/çak = fetch /fasten bil=know al=have/get/take Ödevimi yaparım(ödev-im-ı yap-a-var-ı-men)=(I get to do (it's about) my homework)= I do my homework Ödevimi yapıyorum(ödev-im-ı yap-ı-yor-ı-men)=(I try to do my homework)= I'm doing my homework Ödevimi yapmaktayım(ödev-im-ı yap-mak-ta-ı-men)=(I'm in the process of doing my homework)= I've been doing my homework Ödevimi yaptım(ödev-im-ı yap-di-men)=(I do-ed about-my homework)= I did my homework Ödevimi yapmışım(ödev-im-ı yap-muş-ı-men)=(I'm aware that have done my homework) Ödevimi yapacağım(ödev-im-ı yap-a-çak-ı-men)=(I keep close to do my homework)= I will do my homework Ödevimi yapardım(ödev-im-ı yap-a-var-er-di-men)=I used to doing/ I would do my homework Ödevimi yapmazdım(ödev-im-ı yap-ma-bas-er-di-men)=(I used not to dovel onto do my homework)= I would not do my homework Ödevimi yapıyordum(ödev-im-ı yap-ı-yor-er-di-men)=I was doing my homework Ödevimi yapmaktaydım(ödev-im-ı yap-mak-ta-er-di-men)=I was been in the process of doing my homework Ödevimi yaptıydım(ödev-im-ı yap-di-er-di-men)= I remember I did my homework Ödevimi yapmıştım(ödev-im-ı yap-muş-er-di-men)=I had done my homework Ödevimi yapacaktım(ödev-im-ı yap-a-çak-er-di-men)=I would get to do my homework Ödevimi yapıverdim(ödev-im-ı yap-ı-ver-di-men)= I did easily my homework in no time Ödevimi yapabilirim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-er-ı-men)=(I get to know to do my homework)= I am able to do my homework Ödevimi yapabiliyorum(ödev-im-ı yap-a-bil-i-yor-ı-men)=(I try to know to do my homework)= I can do my homework Ödevimi yapamam(ödev-im-ı yap-a-al-ma-ı-men)=(I don't get to get anything to do my homework)= I am not able to do my homework Ödevimi yapabildim(ödev-im-ı yap-a-bil-di-men)= I was able to do my homework Ödevimi yapabileceğim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-çek-ı-men)=I will be able to do my homework Ödevimi yapabilirdim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-er-di-men)= I could do my homework Ödevimi yapabilecektim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-çek-er-di-men)=I would be able to do my homework Ödevimi yapabilseydim(ödev-im-ı yap-a-bil-eser-er-di-men)=if I would be able to do my homework Ödevimi yapabilmeliydim(ödev-im-ı yap-a-bil-mek-li-er-di-men)=I should be able to do my homework
Sentence sequence is very different so it's so hard to learn I feel same for west languages but I accept learning Turkish is harder than learn english for foreinger good luck
Hello, i'm brasilian and discovery your chanel because this video have a title portuguese. You speak english very well and i'm in love with turkish language. My passion start when i watched turkish soap operas. Thank you for this video!
I'm starting Turkish lessons and have only intermediate English level, and I'm so happy to understand a lot of thinks and the logic of Turkish language.
Öncelikle vay canına dizilerden dolayı Türkçe öğrenmek isteyen ne çok insan varmış. Ve en çok zorlanacakları şeyler kesinlikle mecazlar olacak. Türkiye'de yaşamadan kavrayabilmek oldukça zor olsa gerek.
Min 9:35, the i without a dot from Turkish I, we have the same sound in the Romanian language, but use one of these 2 letters for it: â or î (basically a or i with a "roof").
Merhaba Reşat Ören , I'm from Belgium and my mother tongue is in Dutch, I also speak decent English, French and German. When I travel to Turkey, I try to speak a few words of Turkish, if I come to live in Turkey, I will do everything I can to speak Turkish. I think if you want to speak a language and make the effort to learn it, it's not that hard. There must always be a will and then any language is acceptable. Teşekkürler
We have a lot in common. :) Hungarian is also an agglutinative language, we have no genders, we have one word for he and she. I might start learning Turkish :D
@Emronomia14 I certainly feel closer to Turkish culture than the Finnish as they teach us here. And we cannot deny the 150 years spent together. We have a lot of common words as well, like H: alma T:elma, H: anya T: ane , H: kos T: koç, H.zseb T:cep etc :)
@@viragkata81 ahh they teach you that you are close to finnish.. its really sad but its good to see you here, i hope everyone will find out the truth ❤
As an Arabic speaker I really love this language so much and also we have so much in common and it doesn't feel so difficult for me and am starting to learn it , thank you for your great video and I hope by the end of this year ill be so good at it
Turkish language has many similarities with my language, Hungarian, for example Hungarian has no gender, no word order and the personal pronoun is included in the verb's conjugation. And we have ö, ü sounds as well. In spite of this turkish seems to be difficult, but attractive, interesting, unique language (like Hungarian). Your video is professional! Congrats!
Greetings from California, USA. I love learning languages. I am fluent in English, Armenian, Farsi, and Azerbaijani. Also conversational in Turkish, French, Italian, Spanish, and some Russian. Learning languages provides you with the opportunity to explore different cultures and have a better understanding of their traditions. Thank you Reşat for your great videos which are both very entertaining and educational at the same time.
Oh me too!! I got addicted to Turkish dramas after watching Resurrection Ertugrul and Kurulus Osman……it’s kinda messed me up because nothing else interests me 😂😂
I Also recommend you to watch Gaddar. It is a new series and each episode will be uploaded on fridays. At the moment we are on ep. 10 Greatings from germany🇩🇪
Wow!! I am Verónica, from Argentina. Spanish is my mother tongue. Your explanations have been super clear ... I Loved your comparisons with other languages and the references to phonetics; In the past, I learnt other languages, so those comparisons were very useful to me!! I' d like to learn Turkish ... Now, I want to watch more videos from you!!
I'm Italian and since 2019 I started watch Turkish's soap opera. This video is very useful and in addiction it's a exercise because you speak english without accent. It's very fun!!
I simply like Turkish rock music and I want to see Duman, Athena and maNga live someday. Also Turkish sports' scene fascinates me and would be great to see a big Istanbul derby live. Çok teşekkürler for this video, regards from Lithuania.
3:34 We have some similar long words in Hungarian, eg.: 'megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért' which means sth like that: '"for your 'doing stuff' of your undesecratableness" We also do not use it in everyday conversations. :D
@@arabesk52 Yeah, it is. Turkish or Turk, sth like that. :D The word 'török' is used for the Turkish nation, or some kind of Turkish stuff, but also used as surname in Hungarian. There are several people named with this surname. :))
The grammar part is especially easy for a person like Me (Who speaks Hindi/Hintçe) somehow languages in this part of Asia have similarly been used and developed very similarly too, the only difference is Hindi isn't agglutinative like Turkish, and there is a lot of Sanskrit apart from the widely used Arabic and Persian that both Turkish and Hindi share, so that's a plus too!
As a Hindi/Urdu learner I can confirm that fact! It’s quite easy to learn these languages from Turkish. It’s not only the structure of sentences, but also that we have so many words in common - because of their origin in Arabic or Persian.
@@oRinci The fun thing is, although Hindi has a lot of Sanskrit people more often tend to use the Arabic and Persian equivalent of a sanskrit word in common everyday conversation because they're so much easier than the sanskrit counterparts
@@sohansekharsabat6803 Yes! No wonder the pronunciation of words from Sanskrit are quite difficult “dhr”, “shree”, “vy” etc. 🙈 It’s seems like in the last years English getting more and more popular instead of Arabic/Persian originated words. Just remembered the scene in the movie “main hoon na”: “yeh vidyaarthee kaun hai?” 🤣 Aapko yad hai?
Hello! As an Albanian, turkish was very difficult for me to learn especially gramatically, and sometimes the pronunciation of sounds ö and ğ. I think we have a sound similar to ı in my native language and is written as ë. However, we also have a lot of common words and that helped me out a bit. But the whole agglutinative part of the language was and sometimes still is difficult. Merhaba! Arnavut olarak türkçe öğrenmek benim için çok zordu, özellikle cümle yapısı ve ö ve ğ harflerin telafuzu. Arnavutcada ı ya benzer bir harfimiz var, ë olarak yazılıyor. Buna rağmen birçok ortak kelimeler de bulunmaktadır, böylece türkçeyi öğrenmek biraz kolaylaştırdı. Yine de ekler ile oluşan uzun ve karışık kelimeler söylemekten hala zorlanıyorum.
O sebeple Türkiye de yaşayan yaşlı Arnavutlar büyük ünlü uyumu kuralı gereği Ben geldim. Demek yerine Ben geldım derler. Yemek yedım. Bahçeye domates ektım.
@@ornelalalaj7235 I would have not wished this in this time. Situation is a bit complicated in Turkey. we need to chose a new government and they need to build a new economic plans ... otherwise it is not good idea if you do not earn you money with dollar/euro in Turkey.
Hey guys!
You can watch this video with both English and Turkish subtitles!
Bu videoyu İngilizce ve Türkçe altyazılarla izleyebilirsiniz!
13:21 It's supposed to be 'Tanıştığımıza'. I spelled it wrong.
13:21 'Tanıştığımıza' olması gerekiyor. Yanlış yazmışım.
Yorumu sabitlemen lazım, abi. Şu an çok aşaüılarda duruyor.
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing Suvu> Sıvı=fluid, liquid
Suv-up =liquefied (~soup)
Suv-mak= to make it flow onwards or upwards (>sıvamak)
Suy-mak= to make it flow over
Süv-mek= to make it flow inwards
Sür-mek= to make it flow ON something
Sur-up(şurup)=syrup / Suruppah(chorba)=soup /Suruppat(şerbet)=sorbet /meşrubat=beverage /şarap=wine
Süp-mek= to make it flow outwards / Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep
Say-mak= to make it flow drop by drop (one by one from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer)
Söy-mek= to make it flow from the mind / Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind = to say, ~to tell
Sev-mek= to make it flow(pour) from the mind to the heart = to love
Söv-mek=to say whatever's on own mind (~call names)
Süy-mek= to make it flow through (Süyüt> süt= milk)
Soy-mak= to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress
(Suy-der-mak)>sıyırmak= ~skinning , ~skimming
Siy-mek= to make it flow downwards / to pee Siyitik>sidik= urine
Sağ-mak= ~to make it pour down (Sağanak=downpour)
Sağ-en-mak>sağınmak= ~to spill it from thought into emotions> ~longing
Sağn-mak>San-mak= ~to pour from thought to idea (to arrive at a guess)
Sav-mak= ~to make it pour outward (2.>put forward /set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
(Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
(Sav-eş-mak)1.savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= war)
2.savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)> sıvışmak=~running away in fear
Soğ-mak= to penetrate through Soğ-der-mak>soğurmak=~ make it spread inside
Sok-mak= ~to put/take it (by forcing) inward
Sök-mek= ~take/put it (by forcing) outward (~unstitch)
Sık-mak = ~to squeeze /tighten (Sıkı= stringent)
Sığ-mak= ~fit inside
Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
Sun-mak=to extend forwards (presentation, exhibition, to serve up)
Sün-mek=to expand reaching outwards (sünger=sponge)
Sın-mak=to reach by extending upwards or forwards
Sin-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide onself)
Sön-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to be extinguished)
mak/mek>(emek)=exertion /process
al =get
et= make
en=own diameter
eş=partner
Tan= the dawn /旦
Tanımak= to recognize (~to get the differences of)
Tanılamak=tanı-la-mak= diagnose /to identify
Tanınmak = tanı-en-mak= to be known
Tanışmak=tanı-eş-mak= to get to know each other =(to meet first time)
Danışmak= to get information through each other
Tıŋı= the tune (timbre) /调 /ட்யூன்
Tıŋ-mak=to react verbally
Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering /~to take heed of)
Tiŋ-mek=to get at the silence >(Dinmek= to calm down / to get quiescent
Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen / 听)
Çığ (chiuv) = snowslide / 雪崩
Çığ-ur-mak =çığırmak= ~to scream / ~to sing shouting
Çığırı > Jigir > Shuir> Şiir = Poetry / 诗歌
Cır-la-mak > Jırlamak > to squeal / shouting by crying with a shrill noise
Çığırgı > Jırgı> Shuirgı> Şarkı = Song / 曲子
Çağ-ur-mak =çağırmak= calling - inviting / 称呼 / 邀请
Çağrı = Calling / 称呼
Uç > ~up-side (endpoint) (o-bir-uç=burç=extreme point= bourge) / tepe=~top-point
(Uç-mak)= to fly
(Uç-a-var)= Uçar=it flies (has a chance to fly / arrives by flying)
(Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying / doesn't bother to fly)
(Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesn't fly it (doesn't make it fly)
(Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
(Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= no one has gotten to fly /~no one's allowed to fly
Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile)
Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb)
Dur-mak= to keep being present/there (~to survive/ ~to remain) (thuror>thor =permanent /he’s thuror>hıdır>hızır=existent=green man)
Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop
Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll)
Dör-mek= to rotate on its axis ( Thörmek>old meaning)- to stir /to mix (current meaning)
(döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi / törüv-giş=tourist / thörük halk=mixed people among themself
(Thöre-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind / type)
Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history)
Thör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive
Thör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself)
Thör-en-mek>>dörn-mek>Dönmek= to turn oneself
(Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something
(Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
(Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform
Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> eğmek= to tilt/ to bend
Eğ-al-mek=Eğilmek=to get being inclined/ to be bent over
Eğ-et-mek=Eğitmek=to educate
Eğir-mek=to make it turn to something or turn around itself by bending it =~ to spin
Evir-mek=to make it turn upside or turn up in other way at a specified time =~to invert / to make something gets evolved
Eğir-al-mek=Eğrilmek= to become a skew / to become twisted
Evir-al-mek=Evrilmek= to get a conversion/transformation over time
(evrim=evolution evren=universe)
Uğra-mak= to get (at) a place or a situation for a specified time> uğramak= drop by/ stop by
Uğra-eş-mak=to stop altogether by into each other for a specified time> uğraşmak=to strive/ to deal with
Uğra-et-mak= uğratmak = to put in a situation (for a specific time)
Öğre-mek=to get (at) a status or a level within a certain time
Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or a knowledge level at a certain time> öğrenmek= to learn
Öğre-et-mek=to make someone get (at) a knowledge - level (at a certain time)= to teach
Türkçe öğretiyorum =I am teaching turkish
İngilizce öğreniyorsun = You are learning english
Öğreniyorum = I am learning
Öğreniyordum = I was learning
Öğreniyormuşum=I heard/realized that I was learning
Öğrenmekteyim=I have been learning / I am in (the process of) learning
Öğrenmekteydim=I had been learning / I was in (the process of) learning
Öğrenmekteymişim=I heard/noticed that I had been learning
Öğrenirim = I get to learn ( ~ I learn henceforth)
Öğrenirdim= ~I used to learn / I would learn (~I‘d get (a chance) to learn )
Öğrenirmişim=I heard/noticed that I would be learning ( I realized I’ve got (a chance) to learn)
Öğreneceğim= I will learn
Öğrenecektim= I would gonna learn (I would learn)
Öğrenecekmişim=I heard/ realized that I would have to learn
Öğrendim = I learned
Öğrenmiştim= I had learned
Öğrenmiş oldum (öğrenmiş durumdayım)= I have learned
Öğrendiydim= I remember having learned
Öğrenmişim =I noticed that I've learned
Öğrendiymişim=I heard that I learned -but if what I heard is true
Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing
Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning
Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn
Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning
Öğreneceğimdir= I think that I will probably learn
Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn
Öğrenecekmişimdir=As if I would probably have to learn
Öğrenecekmiştirim=Seems that I would probably be learned
Öğrenmişimdir = I think that I have probably learned
Öğrenmiştirim= I guess/likely I had learned
𐱅𐰇𐰼𐰰
Hi, me gustó mucho tu lección! me fue muy util! i from Argentina (my inglish need to improve 😁 ) but for me the lesson was exelent because i can understand more the Turkish ,and you have right whe love the drama series and music!😍 that is the reason i love Turkish! i hope you can understand my inglish 😂 kisses from Argentina🌹
Hey!
Loved the video, made me understand many things. I feel like Turkish is similar to Spanish.
29+ tenses in turkish language
Anatolian Turkish verb conjugations
A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable)
E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable)
Okul=School
U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about)
Git=Go
Mak/Mek (emek)=exertion /process
Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there)
Gel-mek= to Come
1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
YOR-mak =to tire ( to try , to be busy) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired)
A/E Yormak=(to arrive at any opinion over what it is)
I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor"
positive
Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards)
Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then<
negative
A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)
examples
A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school
B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School
Question sentence:
Mã-u =Not-it =(is) Not it?
Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “
Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going towards the school or somewhere else?)
Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)(~You try to go to school (now) or not ?) (~Do you go to school ? (at some specific times)
Okula sen mi gidiyorsun ? (Are (only) you that going to school?)
2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
(always, since long.., for a long time, sometimes, right now, soon or later /gets a chance/ it's possible/ inshallah )
positive
VAR-mak = to arrive -at (to attain)
(var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for bold vowel)
ER-mek= to get -at (to reach)
(er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel)
examples
Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school
Kuşlar gökyüzünde uçar (lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have got (an opportunity) to fly in the sky/ ~ Birds arrive flying in the sky
Bunu görebilirler = (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is
Question sentence:
in interrogative sentences it means : what do you think about this topic?/ is not it so?
Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >~You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school
Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else ?
negative
Bas-mak =to dwell on/ to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up
Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about)
Mã= Not
the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for bold vowel)
the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No crush) =does not>(to skip) (for thin vowel)
examples
Okula gitmezsin (you don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > you skip of going to school
Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > my dad doesn't dwell into doing this
Niçün bunlara da bakmazsınız =Why don't you look at these too =Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)> what-that-factor you give up looking at these too
3.simple future tense (soon or later)
Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel)
Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel)
can be pronounced as a/ı/u+ jeok or e/i/ü+ jaek in spoken language
positive..
Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali wants/takes to open the door)
negative
A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school)
B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen >~you're not (wanting/wanted) to go to school
4 . simple past tense (currently or before)
Used to explain the completed events we're sure about
Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü)
positive
Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N
Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday
Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-n Mã-u?> You went to school or not?
negative
Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N
Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today?
Dün çarşıya mı gittiniz? =Where did you go yesterday, to the (covered public) market?
Bu akşam bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in this evening?
5 .narrative past tense- (just now or before)
Used to explain the completed events that we're unsure of
MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform /notice> muşuş/mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
that means -I've been informed/ I heard and learnt that/ I saw and realized that/ I've noticed that/ or it seems such (to me)
used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş)
positive
Okula gitmişsin= I heard that you went to school> Okul-a Git-miş-u-sen
Yanlış yapmışım=~I noticed I made something wrong >Yaŋlış Yap-muş-u-men
Okula gitmiş durumdasın=You've gone to school
Yanılmışım=(got it) I'm fallen in a mistake
negative
A. Okula gitmemişsin (I’ve learned> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you've not been to school)
B. Okula gitmiş değilsin =(You haven't gone to school) Okul-a Git--miş değil-sen
in a question sentence it means: Do you have any inform about?- did you hear- are you aware -does it look like this?
İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Have you heard that did Abraham go to school today?
6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school
8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın
9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school
10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school
11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)= I heard that you are going to school > I learned you were going to school
12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You will be going to school
13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You will have been going to school
14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You will have gone to school
15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school )(Said you or I had thought you'll be going to school)
16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I learned you'll go to school>I heard that you'd like to go to school
17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school bf >~You would go to school
18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard that you used to go to school> I realized that you'd get to go to school
19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school
20.Okula gitdiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true
21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing
22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school
23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school
Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain
Durur=remains to exist
used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
It's often used in correspondences and literary language
its meaning in official conversations= keeps going like this
Bu Bir Elma = This is an apple
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps to be such)
Bu Bir Kitap = This is a book
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps to be such)
informal meaning in everyday conversations=(I think /looks so /probably)
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= remaining in my mind/ I think> this is an apple
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= this is a book (it seems so)
Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple
Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school
25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school
26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school
27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school
28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school
29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
🇹🇷:Edebiyat sınavlarım hep kötü geliyodu temelden başlıyım dedim.
🇺🇸:My Turkish Language and Literature exams were always bad and I decided to begin from the basics.
😂😂😂
😂😂👍 doğru karar
:D
Edebiyat sınavların düşük geliyorsa edebiyat çalış. Türkçe değil.
@Mrs Snape 😉
can sıkıntısından kendi dilimi öğrenmeye başladım güzel gidiyo şu an sağ ol abi jbfuvrdfkjgdfnj
başka dil öğrenemeyince bari bildiğimiz dili düzgün öğrenelim dedik napalım
Niye turkler komentlerde bunu yazıyor "jdrbksjsgwsj"?
Gerydome it means random like "Lol, haha"
Aradığım yorum
Oğlum ya
As a Japanese speaker, Turkish grammar is very intuitive and makes a lot of sense! Same goes for Korean
nani/ne
nande/neden
I like japanese I can speak a little bit and I can sense our language frowed up together
I love Japanesee i’m studying Japanese in my university right now.
@@nekokkoko3181 can I be your friend?
they are indeed somewhat related / and similar
At the age of 13 I discovered that I have a great ability to learn languages, I am Brazilian and I learned to speak English by myself, I am proud of the hours of dedication I had. I started Turkish a little while ago and I'm already evolving very well.
If u want to practice i can be ur friend :D
ne kadar öğrendin how much did you learn
Mano , vai pra cima
@@Fexriyapractise with me kindly😊
@@ruunmariam1070 where are u from?
videoyu izleyenlerin %99u türkçe biliyordur kesin
Evet dözbaçxnamnxx
olslsldld +1
He la dmkdkdd
Ayn üüsşwkehufısw
I am the other 1% :D
I am a native Italian speaker, and for me Turkish can be described like this, when compared to Italian.
Both languages are pretty easy to pronounce, because they are "almost" phonetic and really put emphasis on building words so that they are easier to pronounce (no excessive clusters of consonants and no throat sounds, for example).
The main difference is obviously grammar.
I perceive Turkish grammar as if it was designed by engineers: systematic, modular and easily expandable. Building a phrase is like combining coloured Lego blocks. Once you learn the correct technique, you're good.
On the other hand, Italian grammar looks like it was designed by artists: elegant, eccentric and full of peculiarities and exceptions. Building a phrase is like combining unique handmade pieces. Every time you have to curse a lot before they fit in a smooth way.
fully correct
That is a very interesting and metaphorical way of describing it - Turkish being constructed by engineers, and Italian by artists :)
Very interesting perspective ,clever and sharp insight…I agree İtalıan language is a product of art especially while listening to a romantic song …
Reminds me of Malay language
Totally agree.Perfect description.
Teşekkürler, zaten Türkçe öğrenmene ihtiyacım vardı 🇹🇷 Ben Meksikalıyım ama Türkiye'yi seviyorum ve öğrenmeye çok meraklıyım
Bu kadar güzel yazabilmen çok etkileyici!
Başarılar
Que bueno! 💗
Benden iy konuşuyon turk sandims eni
''öğrenmesine'' you mean i think...maybe i cant understand what you want to say
My American son is getting married to a turkish ( wonderful ) girl. Her mother does not speak English but her father does. This video has been the most informative and easily understood source so far! Extremely excited to have found your podcast. It's made me feel much more sure that with your guidance I can obtain with time a grasp of the Turkish language. Thank you so much!😊
That is truly sweet! As someone from a multicultural home it really means a lot that you are interested. It makes things so much easier for your children as there is more understanding for one another or at least an attempt at finding common ground.
Good luck learning and I wish all a wonderful wedding 💐
Do you have another son?
it is a joke 😊
Abla sen de az değilsin 😂@@mervebaysa
@@esrayildirim35465 😂👊
@@esrayildirim35465 😂
Videoyu izledikten sonra aşırı türkçe öğrenesim geldi ama bi sorun var arkadaşlar ben zaten türküm
türk mılletı ışte bende nıye ızlıyom bılmıyom jıhuygvtcfrxdeszwaq
Aynen 😂
Ups ben de SÖWŞSÖQŞÖSĞWLSĞW
İşte bu yüzden öğrenmelisin dostum
@@rumeysakaya980 ben bıraktım türkçeyi dostum ingilizce öğreniyorum ülkeyi terk edicem
“A lot of people around the world have been wanting to learn turkish language because they’re fascinated by turkish dramas.”
He literally talking about me lol
😂😂😂
Haha same here😁... And now i can watch turkish series without subtitles.. I may not understand all the words but kind of enjoying it..
funny fact: almost no turkish people watches turkish drama series because we find them overdramatic and most turkish people that watchs tv daily are old housewifes that are over 60 and watch it to gossip about them with their neighbours and be sad. (i know that because i am turkish)
About me too
As a Turk, I'm the one who's interested in foreign tv shows:😯🤭
my mothertongue is japanese and this video made me realize how extremely identical turkish and japanese grammar and phrase structure is, it's scary.
japanese has the agglutinative thing, it doesn't have gender either (except we do have a "he/she" distinction), no articles either, japanese only has 2 irregular verbs so that's close to none, japanese also has a SOV structure and omits subject pronouns as well (although in japanese, verbs aren't conjugated to which subject you're referring to, it's usually just obvious from context)
and once again, in japanese the verb "to be" is omitted in the exact same way as in turkish and we also express "have" with just literally saying "there is..."
but the two languages aren't related right? weird
@Dorothy Rathbone nope, it's not an accepted theory.
because both languages come from the same common ancestor.
Yeah, so because of this it's easy for us (Turkish speakers) to learn Japanese. There are even more similarities than you had mentioned. For example the particle "de" used in both Japanese and Turkish for in or at.
I studied at the library:
Toshokan de (at the library) benkyou shimashita (I studied)
Kütüphanede (at the library) ders çalıştım (I studied)
The word orders are the same too. And look how similar these past simple suffixes are:
"mıştım/miştim" (it's pronounced as mıshtım/mishtim)
"mashita"
The meaning is not %100 same though, because "mıştım" would be more similar to past perfect. "çalışmıştım" would mean "I had studied". But they are still similar! It's fascinating.
they are both Asian languages and it is typical for them to be agglutinative. In Europe we have 2 languages that are not European but of Asian origin: Finnish and Hungarian and they form sentences in exactly the same way as it was explained in the video. I learned that at University when I studied Linguistics.
haha yeah I realised that not a long time ago too. I used to learn Japanese in school(well but I can't speak it well) and now I'm kinda fluent in Turkish. I noticed the grammar sturcture is kinda similar. desu ne and değil mi. the structure is the same haha
my native language is Ukrainian and i’ve been learning Turkish for like few months so far. for me personally Turkish appears to be a very logical in terms of grammar, in fact it goes much easier than German. it is indeed being hard sometimes, but in a good way, that hardness plays role in richness of the language.
there are 3 major reasons why i considered learning Turkish - fascination by culture, fun experience of learning process and last but not least having plans on learning other turkic languages in the future, such as Crimean Tatar and Kazakh. since Turkish is the most vast Altaic language, there are plenty of sources available, plenty of content for improving listening skills
If you learn Anatolian turkish language, it means you can almost speak Azerbaijani, even gagauzian. And Crimean tatar also has mutual intelligibility more than other turkic langs. I am from Azerbaijan, despite of it, i can't understand kazakh, kırgız etc.
Hello, I am trying to learn English too. Can you be my conversation partner?
I wanna learn Kazakh.
@@iceblu4713go ahead!
@@subhanquliyev7105 Actually, if you learn Azerbaijani, you can totally understand Turkish. There can be just some several differences, but it will be much easier rather than going from Turkish to Azerbaijani
Turkish seems hard to learn but it is honestly one of the coolest languages and it is fun to pronounce
Skeptic hello if you want I can help you Turkish
@@dunyakonsolu7722yes I am a Turkish if you want we can practice together my don't have any friends. İngilizce öğreniyorum ama hiç pratik yapacak arkadaşım yok sende çok güzel ingilizce biliyorsun çok akıcı yazmışsın
@@dunyakonsolu7722 Yeah bro I really like the sound of the Turkish language & I really like Turkish history aswell especially the Ottomans
@@haticekaramanli1876 can I you help me as well?
@@Aaryann thank you very much
I'm from Uzbekistan. Uzbek language is one language of Turkic language family. And I learned Turkish by watching Turkish films. Learning Turkish was very easy for me. Because, a lot of words in my own language were similar with Turkish words. It's easy to learn Turkish for people who speaks in the Turkic languages.
same, more words are very similar, cause kazakh is also in turkic language.
@@minveniamin5057 ооо дааа очень легко изучить. Логика очень проста
Turkish language is so beautiful to hear ☺️
Thank you kardeşim 😊
@@pesetmekyokkacssart7483 Dldldldldldld
@Cardano ADA ( coin ) not beautiful ......handsome ✅
@@DS-jj5my 😂😂😂
Hi. I am from Serbia. I learned English in a year. My mom told me that I should learn new languages bc she can see that "I can learn languages fast" (idk about that, but okay..). I started to watch Spanish shows and movies and now I'm able to read and understand Spanish, but I gave up on learning Spanish becouse I fell in LOVE with Turkish.
Many people will say that Franch is the most loving and romantic language, but for me, it is not.
My grandma made me watch her favorite turkish series with her (Kan Çiçekleri) and that's when I realised that I want to learn Turkish and that my mom was right.
After that series (I watched it a few months ago) I realised that I can already speak some Turkish. My family was shocked. We went to Turkey this summer and I realised that I can also understand well... almost EVERYTHING. When I came back home, I've watched maybe like.. 15 - 20 (or even 30) more dramas.
My goal is to become fluent in Turkish, but I need some advices. Idk where to start.. Hahaha..
Turkish is pretty easy to learn (at least to me).. Probably bc Serbian has many words that came from Turkish.
Can you give me some advice? Thank you!
Awesome! And don't give up on the Spanish!
Damn you maxing out fair play
Hello I'm happy to see you guys I want to learn about turkey in English school
I think you should learn the tenses first. Then you should memorize the most used words and verbs. Then, after you learn the logic of how to make sentences, you can speak very easily
I love the sound of Turkish language. I want to start learning as soon as possible.
If you're Greek, you already know half of the words lol
@@fred1919 uhhhhh noo wtf
Bol şans, çünkü ihtiyacın olacak.
@@metehan1309 Kalimera, I think you can find greek videos to start 😁
@@elpiDa09 Wihout speaking is difficult i need someone with who i can speak :)
Hello from Kazakh Türkishes! I really wish for our Turkish brothers and other Turkish nations the thrive, I relly love all the Turkish nations, and I wish for all our brothers the friendships between our countries, and the independ for our brothers wich still stay without independance! I think that now our purpose of all Turkishes except our big brothers like Türkish is to reach for economical and culture development like for our big brother, I'm really interested with Türkish cultur and now I'm learning this language, I understand that this language will be easy for me becous it's similar to Kazakh Türkish, so have a good day for everyone! And Türk birligi yaşasın! Okuduğunuz için teşekkürler)
🙋🏻♂️
Güzel düşüncelerinden dolayı kutlarım seni. Türk birliği yaşasın!
YAŞASIN TURAN
🇰🇿🤝🇹🇷
DÜŞMAN ÜLKESİ VİRAN OLACAK, TÜRKİYE BÜYÜYÜP "TURAN" OLACAK.
I noticed Turkish are very friendly and they are pretty good in baking and cooking ,very rich culture .
Please teach Turkish from beginning to advance level .
I tried to learn Turkish while working with people from Turkey in Saudi Arabia, now after decades am trying to learn again after retirement. Your command of languages is amazing. I live in USA but my native language is Urdu, pakistani which has many words from Turkish. It is easy for me to follow. Thank you so much for your time and efforts to create these wonderful videos.
Tesekur edirim.
I love Turkish movies. I understand easily the language because I am from Uzbekistan. Turkish qardoshlarim sizni seviorim💗💗💗
uzbekistana selamlar 🥰🖐🏻
We love you,too
Is Uzbakistan language similar to Turkish language?
@@saramohammed9984 pretty much similar. We call a Turkish -Uzbek language. I watch lots of Turkish movies without a subtitle which I understand most of it. Even though our culture is similar too.
@@nargiza0820 yes,you are right
As a Korean I want to point out that we have pretty much equivalent of ı, which makes Koreans sound ı without problems. Korean vowel alphabet "ㅡ" sounds very similar to ı.
As far as I know, Korean and Turkish are in the same language family
Yep, right, in russian we also have this sound but it looks like Ы haha
@@vuzhe но ты написала на русском алфавитом 😂
also as far as I know, we are the only languages that has the past tense of "I heard it from someone else" and "I heard it myself" both.
@@zulimones not anymore. The language theory of what we were taught as "Ural-Altai Language Family" was disproved. Turkish is in the family of "Turkic languages" along with Azerbaijani, Kazakh, Uzbek, Turkmen and others. On the other hand, Korean has its own language family as "Koreanic"" which consists of Korean and Jeju languages.
I am 75 and decided I would try to learn Turkish. It isn’t like any other I’ve ever heard. I love that Turkish is gender-neutral, and the harmonized vowels. I was doing pretty well, until I hit some of the suffixes, and then it all went pear shaped! Also, out of the blue comes “nasilsin”! Where did that come from? I am going to persevere, so keep your fingers crossed that the suffixes don’t end me!
I can understand, I also sometimes loose motivation when I see a word that throws off my balance, but stay at it. It's such an amazing language. And will sure come in handy if you ever decide to visit this magnificent country!👍😊
I totally hear you😅; don't give up on the suffix, you'll get around it in the end, from my personal learning experience, I suggest that you just stick with one suffix at a time "for example locative dan, ya...etc" and try to "pin" them out, and ignore anything else you don't understand, work on it daily for 1 week (at least 15 minutes everyday) and then move on to something else, with time your brain will store many words and will subconsciously process the meaning.
@@samarkarim6608 thanks for the tip! I plan visiting Turkey inshallah so I won't give up:)
I suggest you learn things as it is. Sometimes no need to put logic in a language, especially if it complicates moving on. Mostly, it doesn't apply to other things so just learn as it is like children as they don't question grammar, they learn by mimicking their parents, cartoons, environment etc. and make connections. It is valid for any language.
oha çok ilginç amk, yabancılar türkce ogrenmeye calisiyor ve burda turkcedrn bahsediyorlar
I am an American who married a Turkish woman living in the USA . We travel to Turkey 4 times a year, for the past 20 years. I learned more about the Turkish language watching Resat’s 17 minute video than I have in 20 years. He explains basic sentence structure and English “compare and contrast” examples eloquently, as well as explaining “why” rather than blind repetition of phrases. Bravo, Resat!
Merhaba, Reşat. Ben Brezilyalıyım ama hobim dil öğrenmek, sonra üç ay önce Türkçe öğrenmeye karar verdim ve her gün çalışıyorum.
Video içeriğiniz için çok teşekkürler!
Yorumunda hiç hata yok, harika ilerliyorsun. 👋👍
Kolay gelsin Pupo 😅😅 Umarım başarılı olursun.
Ya çeviriyor @@Blahh1
Good luck!!❤
Cara somos dois, estou aprendendo mas pelo fato do meu tataravô ser turco, mas meu hobby tbm é aprender idiomas
Şuan edebiyat sınavına çalışmam gerek ama İngilizce bir şekilde Türkçe öğreniyorum. Yani neden olmasın?
Bence de, neden olmasın 😁😅
Edebiyata baktın olmuyo sıfırdan türkçeye başlayayım demişsin
@@Yusuf-jf4zb Fikrini cok beyendim
@@xar207 Benimki çalıntı yorum. Başka bi videoda görmüştüm. Başka biri daha yapmış aynı espriyi bu video altında😂 RUclips’da böyle böyle top çeviriyoruz
@@Yusuf-jf4zb Bende inanmisdim
Ama her zaman bi adim lazim dimi
Devam bro(sis)
I've been struggling to learn Turkish for some time now and you breaking this down in such a concise manner really made a lot of sense, so if you could make more videos like this that would be really great
If you need any help during your process of learning Turkish, I am here to help 👋 Kolay gelsin!
İ am here too
Hi, i want to improve my english , if you like we can help each other. I need to improve my speaking skills esspecially
@@zumrademiral600 that'll be awesome, thanks
@@burcuyurtesen2358 that's great! Let me know what apps you use so we can link up and learn together
A lot of concepts sound familiar to me.. though my native language is Japanese☺️We share so much in common! Teşekkür ederim🇹🇷🇯🇵🥰
i also want to learn Japanese❤
turan
Now i really understand the theory of turkish being an Altaic language. It is so similar with Korean regarding the grammar. How interesting
Turks are came from Sibiria to central asia. We where neighborhood with Huns. And there is still some Turkic tribes live in sibiria such as Yakuts. As a Turkish I undrstand %60-65 Yakut language.
righht!!! i thought i was the only one who saw a similarity
@@ecenur4332 our grandparents were huns and not just neighbours
And its because were asians too we just don’t seem like them
Koreans working on the Turkish language and Turks working on the Korean language say that Turkish and Korean proverbs are similar to each other. There are really many proverbs and idioms in Turkish. Turks use a lot of idioms and metaphors in their daily life. Therefore, foreigners learning Turkish have a hard time understanding these idioms and metaphors. But Learning these idioms is very fun for them. There are many grammar rules in Turkish, such as vowel harmony, consonant harmony, vowel drop. Turkish is a language that is read as it is written. Koreans and Japanese have no difficulty in learning Turkish and speak Turkish better than other foreigners. Turkish peoples like Kyrgyz and Kyrgyz can speak like us in a very short time like two weeks by watching TV series with Turkish subtitles. Also, we can communicate with other Turkish peoples just by speaking Turkish. There are reflection sounds in Turkish as in other Altaic languages. It exists in the language. The way Turks address animals is b I want to learn an additive language like Turkish in the future. Because, like many Turks, I have a hard time learning German.
My parents are originally Turkmen and I love Turkish. It's pretty like Turkmen but with a softer and much more gentle pronunciation.
Most of one is turkmen in Turkey. :)
çünkü en fazla ünlü uyumu Türkiye Türkçesinde var.Ünlü uyumu fazla olduğu için kulağa daha yumuşak geliyor.Bütün Türk dillerini seviyorum.Türkmen kardaşlarımıza selamlar.
Nilou. Thag isan interesting point which I have not known - Turkmen. I must look that up
I am also a language teacher and your prononciation of English, Turkish and Spanish is perfect! It's rare to see a guy speak so many languages so fluently, it's usually the girls who have better verbal abilities. Keep up the good work!
I totally agree. Amazing prononciation. 👍👏👏
I speak Korean, Japanese, Chinese and English and also learning Spanish and Turkish at the same time. Turkish are very interesting to me. I have Turkish friends and I can practice Turkish with them. Thanks for breaking down the pronunciation and explanation.👍
Lan yabancilarin turkce ogrenmeye calismasi cok tuhaf hissettiriyo
Are you serious! I am proud of you and wish you continued success, you are very talented..💓
need some help for my trip in a month😅
@@fueesteban I hope you have a great time and I wish you success in advance 🤪🥳🤠
Thank’s a lot. I’m a native Tatar speaker, for me it’s not difficult to understand the logic of the Turkish language system . Our languages are in the same semantic group. German , Russian, especially Arabic have more difficult and strict grammar structure.
Hello brother👋🏻👋🏻❤🇹🇷
Dude i finally found an english comment
@@tessa7228 So what lol
@@tessa7228 actually he is turkish too😂😂😂
@@betul8292 Aynen nsjssjjs
I'm from the Philippines and learning other languages is my style, I learn korean and Thai language. Now I want to learn Turkish language, I'm a fan of Kardeşlerim tv drama
why everyone but turkish people loves our tv series lol
@@ADevtr You mean they love Tv Series in the Philippines. If that so, I find it weird HAHAHAHAHAHA
@@manuelpua4618 He means that there are a lot of people all over the world watching Turkish TV series except Turkish guys hahahaha
@@omerakkoyun1467 same to us, we don't watch our Tv Series but many people outside our country love to watch it and that's weird HAHAHAHA
Watch şahsiyet,ezel,kurtlar vadisi, muhteşem yüzyıl.. u will love so much
This is great! First time I actually got a real insight into the Turkish language and was able to understand it a little bit better. Please Reşat keep doing videos like this! I would be forever grateful
Amazing performance and good teaching capacity,
Hi,i teach Turkish Via an internet site.Will you consider book a trial lesson from me?İ am also native speaker and langugae fan just like hım.
Finally an english comment lol
Sen de Türksün yeme bizi
@@rhea3581 ispanyol galiba ğşösçlå
Thank you, you are great at explaining everything! Making it easier to learn this beautiful language! :)
I believe there are people who will follow this series in all countries of the world
Please continue in the original order.
We thank you,
My mothertongue is finnish and im fascinated about turkish cuz it sound so cool. Finnish also has prefixes and they are sometimes hard to learn for me.
Distant cousins! :) Same language family!
Learning Finnish can be easy for a Turk or learning Turkish can be easy for a Fin due to its sentence order:
Subject+obect+verb like in Finnish
Words are pronounced as its written, we have no gender distinction such as he/she/it and articles too.
Really I dunno where it similarities came from maybe its a result of a historical event and we dont know what is this historical event maybe via Huns or migration of Turks(because We were migrated rest of the world from China to Europe but it doesn't means to Fins are from the same root or language family with Japans,Koreans,Turks,Mongols and Tungusic people) Language experts are divided our languages as two parts:Uralic and Altaic language families why they did this I dunno and I wont talk certainly because everything might be in this amazing world
Hello there! I can teach you Turkish. I was born and raised in Turkey/Istanbul. I am 20 years old. I'm an electrical technician. I am trying to learn foreign language like you. I know the difficulties of learning a foreign language. I know that many people only watch TV series and movies while learning a foreign language. This is a so efficient method, but those who only use this method will have a hard time talking to a Turk. This is so natural. I want to learn English and German. I also have a hard time talking to English and Germans. In my opinion, the most important thing for a person to learn a foreign language is to speak to a native speaker in target language. Especially during the pandemic period, I was able to meet very few people and this upset me. I want to get new friend. If you can help me learn English and German, or if you just want to be friends and socialize, I would like to help you speak Turkish. I really want to learn English and German and I think I need a friend to speak. If you think like me for any language, you can send me a message. All the best!
Turkish here. Finnish is damn hard like you said lol. Hope i can speak it fluently someday!
I want to learn Turkish. I visited Istanbul and I fell in love with Turkey. I just learned some words and phrases but need more grammer. Greetings from Mexico 🇲🇽❤️🇹🇷
Greetings From Turkey🇹🇷🇲🇽
@@Cemregodless hello I want to learn Turkish I am fluent in English and Spanish so I can teach u and u can help me learn Turkish!!💗
@@Rita_1 Of course let's do it 😊
@@Cemregodless do u have Instagram? Or any other social media we can text on?
@@Rita_1 hi lita i am learn english
I don't even know why I wathed that video, but it's so good. My mother language is Turkish, but I am born and raised in Bulgaria. I didn't look to Turkish language at this way, because it was all natural for me to know both from my child years, but the thing that impressed me is how fluent and freely you are speaking english, without any accent. Just because I am raised with turkish family and more turkish friends and seeing them learning different languages and me learning bulgarian, english, accent is always with us. You sound perfect on both languages, good job!
I am learning Korean language and it is so close to Turkish language'grammar...it is insane!!
Speak turkish or dont eat kebap
Thats joke
yes, korean and turkish in same language family
The world is sometimes smaller as you think :)
I am Turkish and I am learning Korean too , and Korean's grammer is really so close to Turkish grammer, I am agree with you
IKR!!! I'm also learning Korean and I never would have thought it would actually help me learn Turkish lol
Bir Türk olarak neden bunu izlediğim hakkında hiçbir fikrim yok sadece canım izlemek istedi
Seni sevmeyen ölsün
Bendeeee
@@Yogamina69 ?
Güzel anlatıyor için mi ?
@@Yogamina69 p
I'm an English teacher that moved to Istanbul last September to teach at a University here. I've been very busy with work so I've not really had a chance to learn the language but this video was extremely helpful (especially with BE and HAVE). Luckily for me I was living in Finland before coming to Turkey and have a decent understanding of the Finnish language so subject pronouns and possessive adjectives being attached as a suffix isn't a massive shock to my British ears!
Fantastic video, thank you for sharing.
Please Ask yourself why
@@buztuz6206 I don't know why she came here when she could live in Finland... but just don't question it :/ .
The Finnish language is a distant relative of Turkish(Altaic language) as an Uralic language.
@@poteytopat1799 I also teach English - currently living on Gozo, Malta. Travelling to different countries
is a great opportunity for us Brits to have interesting employment in language schools and colleges.
@@poteytopat1799 I’m living in the UK and thinking of moving to Turkey to teach English. Why would you not recommend it?
I've been interested in the Turkish language for a couple of years now and it's quite challenging, but absolutely love it. I won't give up I speak English & Latin so it makes it easy to communicate in Italian and Portuguese. Thank you for your tips very helpful!
trust me you will learn Turkish by watching tv shows. i've been watching for 2 years with English subtitles and i understand almost everything spoken, i know to speak, although my writing isn't the best
Hello, I am trying to learn English too. Can you be my conversation partner?
I love the Turkish language!! I love Turkey very much and even call "My second homeland" because i have been there many times. (Mostly around Antalya and Alanya) And i have Turkish friends from Konya and Izmir :)
Where are u from?
@@esc2909 I am from Norway :)
@@TurquoiseGhostTraRMy Norwegian is better than Turkish? Not according to me.
@@TurquoiseGhostTraRMy That make sense :)
Da du sa Alanya, gjettet jeg at du var fra Norge Nordmenn elsker Alanya og Kuşadası veldig mye. 2 norske cruiseskip ankom Kuşadası for 1 måned siden.
Şaka maka bir yana adamın sesi ve aksanı çok karizma değil mi:DD
kendiside)))
Aynen.
Kardesim ben hindistanliyim arkadas olabilir miyiz inan bana iyi cocuk kardesim iyi arkadas olur turkleri cok seviyorum.
müthiş aksan var ve konuştuğu dillerin hepsini yapıyor
I know English and Spanish and I’m interested in Turkish. Well see how this goes. Thanks a lot.
I want to learn Spanish, I can speak French, English and some Turkish,
Same! Spanglish speaker here 😂
@@mmusakkamara2357 I'm learning French, my native language is Spanish and i can speak English ;)
As an Albanian, speaker I always wanted to learn Turkish but it was very hard. When I saw this video I understood Turkish better. Thank you so much!
With my mother being grown up in east Turkey, as a Kurdish person in the Netherlands, I would love to speak Turkish with her. This video explained so much in little details, so honestly very educateful!! Very clear!! Teşekkür!!
Türkçe'de cinsiyet olmaması mükemmel ya! Canım dilim. Gerçekten harika bir dilimiz var. 😊🤩🤭
👍🌟🌙
Aynen zaten ingilizce cumlelerde he she kullanimi cok sacma direk o deseler turkcedeki gibi
cinsiyet ayrımı yapmadan kullandığımız tek şey dilimiz zaten
@@elif-wo9ub 👌🏻
@@ebrar1237 Aynen.
This is first class! Your English is perfect and also understanding of linguistics, thank you! I never watched Turkish dramas, but I am originally from Serbia (I have been living in Canada for 32 years) and we have a lot of Turkish words since most of our country was part of Ottoman Empire for 500 years. I am an English Professor and languages fascinate me.
*According to the Turkish understanding, the language of any race cannot be ignored and can speak freely. For this reason, Turkish has taken words from other languages rather than giving words to other languages. For example, the places where the Ottomans ruled for many centuries still speak their own language today. For this reason, words of Turkish origin do not exceed the number of fingers of a hand in the areas ruled by the Ottoman Empire.* Greetings to Serbia
Dear Jelena "we have a lot of Turkish words since most of our country was part of Ottoman Empire for 500 year" common mistake. Turkic people settled(actualy they was not settled) there before of Ottoman Empire. Remember Huns, Avars, Cumans, Bulgars spoke same/similar language actualy still we're understand Cuman language but you right too 500 years living in empire more powerful language transfer than nomadic tribes. Most of Turkish people too dont know well "Turkic" history.
@@sertankay86 when I go to Turkish store I don't need a dictionary: kaymak, badem čaj, čorba, zejtin, višnja, jufka, susam, patlidžan, šećer, biber, čelik, duvan, rakija, dućan, taman, jogurt, sirće, tepsija, kazan, just to name a few. There are hundreds of Turkish words in Serbian, people are not even aware of it. 500 years of Ottomans is not a 'common mistake' it is a reality.
@@jelenaivkovic3231 I think Serbian is a only language has more than 20 Turkish words in the world which is not originally a Turkic Language. It's because of history. When Ottoman Empire were becoming an Empire, they were established a family bond with Moravian Serbia as i know. en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ankara
@@superfatih3834 all countries that were part of Ottoman Empire (Serbia, Bulgaria, Greece, Macedonia...)
have A LOT OF Turkish words even though they are not Turkic languages. It has nothing to do with Battle of Ankara
I got hooked on Turkish series 5 years ago. My first one was Kurt Seyit ve Sura…I’ve watched it over 7 times! Turkish series are the best! I watch them all the time now! ❤️❤️❤️❤️❤️ Thank you for your videos! I will watch them all…new subscriber here!
Your English is perfect and you have the right voice to be a teacher!
Your understanding of the linguistics and phonetics are admirable. I understand how history, lifestyle, culture and traditions have a huge impact on a nation’s language. Therefor I also understand perfectly the expression “health to your hands” which in English you could use it as “ God bless your hands” or the expression “kolaj gelsin” it could be used as “have an easy, quiet day of work” pretty much
Anyway, what you are doing is awesome so “kolaj gelsin ve tekshukur ederim!” Please forgive my Turkish spelling
Kolay gelsin , teşekkür ederim
(İts correct)
I love Turkish serials sm. I wish I could learn this language right away. ❤️ Hello from España 🇪🇸
I wish I could learn Spanish right away. Greetings from Turkey 🇹🇷
gracias amigos
Hola amigo
Can yaman ??
@@mervee380 can yaman ne alaka
Please give us some extra Turkish lessons and make it upon a regular basis if possible. Many English speakers want to learn Turkish, and this clip was excellent, thanks
@sakizli corapp QHAHWNNQKSJQISJQHSHQJS ABİ YA
Adam o kadar cümle kurup İ'm Turkey yazmış
Hi İ am çiğköfte😜
I am üç r ile errrkek
@sakizli corapp adam yorumu silince sanki biraz sen öyle demişsin gibi oldu knk
This is really interesting. It seems that turkish has some things in common with Japanese when it comes to phrase structure and the possibility of ommiting some words while retaining the full meaning of a sentence.
ruclips.net/video/FRMhkqovbwY/видео.html
I love Turkish language because we have similar words,I am Hungarian ((Elma-alma,Anne-Anya,balta-balta,sapka-sapka....and many more
Of course the Turkish series are the best my fav is the Karadayi
;)
Romanian language has overe 4000 words still ,from turkish language
@@etelkakelemen258 the Romanian HAS similarities with other languages(Italian,France) ,but Hungarians not!Be proud Romani@n🤨
@@1nita390 wow...you are so smart...what exactly do you try to say !
@@1nita390 Italian ,France....wow
How about Spanish? Do you want me to give you a lesson about romanian language ? We been talking about turkish language right ?
You do know about romanian language... it's a Latin language right? from the branch of the romantic language....isn't it ?
" balta" " sapca"? I did not know it's strictly in hungarian ? Probably words like: sarmale,musaca, ciorba ( supa) ....romanian or hungarian ?
I am a native turkish speaker but still it was fun to watch about my language
Yup I agree it makes you feel that you have achieved something 😂😂
Malezya'dan selamlar🤗🥰❤️ Turkish is beautiful language
Same
@@carviella184 so is French and portuguese
I'm from Brazil, watching a video in English about Turkish. I feel polyglot 😂
Your voice is so deep, it's relaxing to listen to
Çok teşekkür ederim I'm a Taiwanese married to a Turkish man. He is very fluent in Mandarin but I don't really understand his language. I want to learn better and your video really helps! Thank you for the logic explained. I hope I can watch cool dizi like Çukur without any English subtitles one day 😎
It seems that Turkish men have the superpower of being incredibly clear when teaching their language. Thank you so much.
ow yeah, we teach well to a broad audience in a variety of positions
@@emreduygun yorumu gorunce dedim ki kesin biri bel alti bir boka yormustur, yanilmamisim, tipik Turk erkegini temsil ettiginiz icin tesekkurler.... rezil etmeye devam edin
Its up to person xd
3:29 We don't use difficult words like that when we talk. So relax, Turkish is an easy language 😂
I find the Turkish sentence structure challenging! With the vocabulary, not much problem because I speak Urdu which has a lot of Turkish words. The fact that it is a language that combines prefixes and suffixes is also something to get used to. So glad Atatürk introduced the Latin alphabet which makes it easier to read! Love Turkish! It sounds amazing and please make more videos!!!
Yes,there are many words that are common in Turkish,Urdu and Hindi.Even I find it a bit easier
Sen supersın hakıkaten. Başka kanallar bu kadar guzel anlatmıyor. Turkceyı zor gıbı gösterıyor. Harıka 👍🏻
Oh bro, Turkish is really hard like German. I dont know which language should i learn. I was beginning French and now i hate it. Spanish is beter than French. But also i wanna learn Turkish because of TV series and films. I watched Aylla before. It was awesome. I hope i can learn some day. Nice video!
I can help you
turkish is hard but so fun. trust me you won’t regret the effort you put in
@@kacmayunanmuhallebicisi1327 oh thanks!!
@@ceeceeb9213 Actually you are right. I must be more confident and i have to work hard on it.
@@ronweasley1446 good luck! And don’t be shy, always try to talk in Turkish
What a wonderful and detailed explanation 👏
Bosnadan çok selamlar 🇧🇦
Bosnaya türkiyeden selam
😓
Türkiye'den Bosna'ya selamlar
I am really glad to hear that when you said Turkish is not a Arabic language. Your content is excellent. I wish you luck and success for your future works.👍🏻
A lot of people get scared of agglutinative languages, but I fell in love with them while learning Indonesian. It's so fun and (for me) very intuitive!
If u want to practice i can be ur friend :D
Ben Mısırlıyım, Türkçe’yi ilk öğrendiğimde bütün bu sorunları yaşadım, ama zamanla ve öğrene öğrene alıştım, şimdi kendimi bazen Türkçe’yle düşündüğümü buluyorum, başım dilim altüst oldu bu dilin yapısından ama eğleniyorum doğrusu her konuştuğumda veya duyduğumda 😅
You Mastered it btw
@@FNaFManiac where are you from? I from turkish
@@FNaFManiac Thanks 😊
"şuan kendimi bazen Türkçe düşünürken buluyorum" more correct and I think it's only mistake in your sentence.
kolay gelsin ^^
@@fatihekici99 sağol ☺️
Adam bedavaya İngilizce dersi veriyor en azından beğenerek destek olun hep tiktok insta olmaz alın size imkan ücretsiz hem de, böyle insanlar çoğalırsa umarım bu dil engelini aşar bir çok genç insan
Well, I'm Greek. At the beginning (ten years ago) I found Turkish very hard, because it is so unlike English, French, Italian and German (that I've studied earlier in my life). But we have SOOOOO MANY common words, no word order and we don't use pronouns either (as we also conjugate verbs, and by the suffix you can tell if it's me, you, us or whatever)! Since I'm also a philologist, and I adore language in general, I managed to decode the way Turkish language works by watching those famous TV series. I also took some lessons for a year and a half, but lack of free time forced me to stop it five years ago. I managed to communicate in simple sentences with my Turkish friends (I have many, living in Instanbul), and every Turk I met told me that my pronunciation is perfect and in some words or even small phrases nobody could imagine I'm not a Turk, but even though I perfectly comprehend the way Turkish language works, I still find it hard to think fast - at least as fast as I have to in order to speak more fluently an in a more "complicated" way... But I have to admit that your English is perfect; my friends are all facing the difficulties you mentioned when trying to speak English. Anyway, I enjoyed your video...
I am happy for you greetings from Turkey
gerçekten mi
I am happy for you Greekings(hehe) from Turkey
Hey Yunan baklava cacık bizim😂
@𝙵𝚊𝚝𝚖𝚊 𝙳𝚎𝚗𝚒𝚣 bayması mayması umrumda değil bizim diyip duruyorlar baklava ve cacık bizim bu bu kadar net
I'm learning English, Turkish was the second priority for learning languages, but I'm happy that I found this channel💗now I'm learning Turkish with the help of English ☺️
My first language is Spanish my second is English, I’m trying to learn Turkish because I love the drama series but It’s hard.
I know Turkish and English and now i want to learn Spanish :D
@@melkorunmaias5055 excelente 👌
@@melkorunmaias5055 teach us Turkish
(ev ödevi)=the homework / ödev = homework
mek/mak= exertion/prosess
yap=do / make by adding onto-p
yap-mak=the prosess of doing
a/e = to
ı/u =it's /about
ta /da= at/around (in/on)
ma=not
(mu-eun=this one)=men=I /me
(tsi-eun=that one)=sen=you
var=arrive / er=get at
yor=(go over it) / try
di=now on
muş=notice/ inform
çek/çak = fetch /fasten
bil=know
al=have/get/take
Ödevimi yaparım(ödev-im-ı yap-a-var-ı-men)=(I get to do (it's about) my homework)= I do my homework
Ödevimi yapıyorum(ödev-im-ı yap-ı-yor-ı-men)=(I try to do my homework)= I'm doing my homework
Ödevimi yapmaktayım(ödev-im-ı yap-mak-ta-ı-men)=(I'm in the process of doing my homework)= I've been doing my homework
Ödevimi yaptım(ödev-im-ı yap-di-men)=(I do-ed about-my homework)= I did my homework
Ödevimi yapmışım(ödev-im-ı yap-muş-ı-men)=(I'm aware that have done my homework)
Ödevimi yapacağım(ödev-im-ı yap-a-çak-ı-men)=(I keep close to do my homework)= I will do my homework
Ödevimi yapardım(ödev-im-ı yap-a-var-er-di-men)=I used to doing/ I would do my homework
Ödevimi yapmazdım(ödev-im-ı yap-ma-bas-er-di-men)=(I used not to dovel onto do my homework)= I would not do my homework
Ödevimi yapıyordum(ödev-im-ı yap-ı-yor-er-di-men)=I was doing my homework
Ödevimi yapmaktaydım(ödev-im-ı yap-mak-ta-er-di-men)=I was been in the process of doing my homework
Ödevimi yaptıydım(ödev-im-ı yap-di-er-di-men)= I remember I did my homework
Ödevimi yapmıştım(ödev-im-ı yap-muş-er-di-men)=I had done my homework
Ödevimi yapacaktım(ödev-im-ı yap-a-çak-er-di-men)=I would get to do my homework
Ödevimi yapıverdim(ödev-im-ı yap-ı-ver-di-men)= I did easily my homework in no time
Ödevimi yapabilirim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-er-ı-men)=(I get to know to do my homework)= I am able to do my homework
Ödevimi yapabiliyorum(ödev-im-ı yap-a-bil-i-yor-ı-men)=(I try to know to do my homework)= I can do my homework
Ödevimi yapamam(ödev-im-ı yap-a-al-ma-ı-men)=(I don't get to get anything to do my homework)= I am not able to do my homework
Ödevimi yapabildim(ödev-im-ı yap-a-bil-di-men)= I was able to do my homework
Ödevimi yapabileceğim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-çek-ı-men)=I will be able to do my homework
Ödevimi yapabilirdim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-er-di-men)= I could do my homework
Ödevimi yapabilecektim(ödev-im-ı yap-a-bil-e-çek-er-di-men)=I would be able to do my homework
Ödevimi yapabilseydim(ödev-im-ı yap-a-bil-eser-er-di-men)=if I would be able to do my homework
Ödevimi yapabilmeliydim(ödev-im-ı yap-a-bil-mek-li-er-di-men)=I should be able to do my homework
Sentence sequence is very different so it's so hard to learn I feel same for west languages but I accept learning Turkish is harder than learn english for foreinger good luck
I love Turkish language and I understand most of it.
But when it comes to speaking, I find that very hard.
Sadece bizde olmuyormuş 😄😄
how?
You should make a friend who knows Turkish and english at the same time and you can make face call. this is how I improved my english skills
@@elifa.5898 Is this offer for me?
@@elifa.5898 Turkish girl is a Turkish girl even if she speaks English
Hello, i'm brasilian and discovery your chanel because this video have a title portuguese. You speak english very well and i'm in love with turkish language. My passion start when i watched turkish soap operas. Thank you for this video!
Nice video I'm from UK been living in Istanbul for the last 3 years I'm. learning Turkish.. love your chanel
When i first heard turkish in a drama i fell in love with the way it sounds. Its seriously amazing.
Bir türk olarak bunu duyduğuma sevindim
Wow really?
Which drama?
Türkçeyi unutup dinlemeyi isterdim .kulağa yabancılar tarafından nasıl geliyor merak ettim
@@tethys0000 bak şimdi bende merak ettim🤔
I'm starting Turkish lessons and have only intermediate English level, and I'm so happy to understand a lot of thinks and the logic of Turkish language.
Öncelikle vay canına dizilerden dolayı Türkçe öğrenmek isteyen ne çok insan varmış. Ve en çok zorlanacakları şeyler kesinlikle mecazlar olacak. Türkiye'de yaşamadan kavrayabilmek oldukça zor olsa gerek.
Im going to understand all off this in a year
Bol şans
@@firedude-iw1ih hope I do too, let's see in a year 😉
@@antonfomin007 broh you we will it's all about the effort you put in and then only then you will see a more results than you where looking for
@@antonfomin007 me personally I'm moving to Turkey so yes
Min 9:35, the i without a dot from Turkish I, we have the same sound in the Romanian language, but use one of these 2 letters for it: â or î (basically a or i with a "roof").
İlk defa bu kadar iyi İngilizce konuşan bir Türk'e rastlıyorum.
Türk mü?
Aynnnn
@@mrveyy evetttt
@@mrveyy Almanya'da yaşamış ama ebeveynleri Türk'müş.
Ve ben de ilk kez Türkçe'yi bu kadar iyi kavramış birine rastlıyorum.Acaba kendi dilini kavramak için bir kaç yabancı dil mi öğrenmek gerekiyor?
Merhaba Reşat Ören , I'm from Belgium and my mother tongue is in Dutch, I also speak decent English, French and German. When I travel to Turkey, I try to speak a few words of Turkish, if I come to live in Turkey, I will do everything I can to speak Turkish. I think if you want to speak a language and make the effort to learn it, it's not that hard. There must always be a will and then any language is acceptable. Teşekkürler
Don’t worry Buddy you will learn it very quickly !
Sen Belçikalı'sın ve ana dilin felemenkçe mi gerçekten?Çok tuhaf.Neden ki?
We have a lot in common. :) Hungarian is also an agglutinative language, we have no genders, we have one word for he and she. I might start learning Turkish :D
@Emronomia14
Its normal to be similar. Hungarians and Turks are related ❤
@@englishnovels
@Emronomia14 I certainly feel closer to Turkish culture than the Finnish as they teach us here. And we cannot deny the 150 years spent together. We have a lot of common words as well, like H: alma T:elma, H: anya T: ane , H: kos T: koç, H.zseb T:cep etc :)
@@viragkata81 ahh they teach you that you are close to finnish.. its really sad but its good to see you here, i hope everyone will find out the truth ❤
As an Arabic speaker I really love this language so much and also we have so much in common and it doesn't feel so difficult for me and am starting to learn it , thank you for your great video and I hope by the end of this year ill be so good at it
Turkish language has many similarities with my language, Hungarian, for example Hungarian has no gender, no word order and the personal pronoun is included in the verb's conjugation. And we have ö, ü sounds as well. In spite of this turkish seems to be difficult, but attractive, interesting, unique language (like Hungarian). Your video is professional! Congrats!
cebimde elma var( ı have an apple in my pocket) is it same hungarian
Çünkü türkçe ile macarca uzaktan akraba diller
Çünkü macarlar Türk'tür
When I was in Hungary, Hungarian sounded to me like Azeri Turkish spoken in backwards. :-)
Technically we are both coming from the same ancestors so it makes sense.
Greetings from California, USA. I love learning languages. I am fluent in English, Armenian, Farsi, and Azerbaijani. Also conversational in Turkish, French, Italian, Spanish, and some Russian. Learning languages provides you with the opportunity to explore different cultures and have a better understanding of their traditions. Thank you Reşat for your great videos which are both very entertaining and educational at the same time.
If you are fluent in Azerbaijani, then it will not be difficult for you to learn Turkish. good luck!
Can you give some hacks how do you learn turkish.
Very intelligent person aap ney itni languages kasey sekhen
Too many 🙂
You are a genius man 🥰✨
Bizim dilimizi bilməyiniz məni çox sevindirdi. Həyatınızda uğurlar 🙏🏻❤️
I am learning Turkish because addicted to Turkish series dramas. LOVE ❤️ from Melbourne Australia ❤️ 🇦🇺
Oh me too!! I got addicted to Turkish dramas after watching Resurrection Ertugrul and Kurulus Osman……it’s kinda messed me up because nothing else interests me 😂😂
Melekler şehrinde yaşayan herkese selamlar.
@@ElTurco_5403 ??? Translate as I have no idea what you referred to???
I Also recommend you to watch Gaddar. It is a new series and each episode will be uploaded on fridays. At the moment we are on ep. 10
Greatings from germany🇩🇪
Wow!! I am Verónica, from Argentina. Spanish is my mother tongue. Your explanations have been super clear ...
I Loved your comparisons with other languages and the references to phonetics; In the past, I learnt other languages, so those comparisons were very useful to me!!
I' d like to learn Turkish ... Now, I want to watch more videos from you!!
I'm Italian and since 2019 I started watch Turkish's soap opera. This video is very useful and in addiction it's a exercise because you speak english without accent. It's very fun!!
if you wish i can help you and maybe you can help me for learning english? 😊
@@betermibettermi evvet ticaret 2 turlu yapilir ticarerin altin kurali nedir al gülüm ver gülüm 😂😂
@@ZERO-ol8er İngilizcem iyi değil yapcak bisey bulamadim ama hic cevap vermiyo bu yabancilar 😂😂
I think he speaks with an American accent pretty much btw
what is your favorite series
I simply like Turkish rock music and I want to see Duman, Athena and maNga live someday. Also Turkish sports' scene fascinates me and would be great to see a big Istanbul derby live. Çok teşekkürler for this video, regards from Lithuania.
Omg you are really quality.
@@beyza632 oh boy, 140 likes already, nice. Just finished an A2 online Turkish course, quite proud of myself
You have an excellent taste in music, dude!
I hope your dreams come true.
Szeretem a magyarokat. Mert testvérek vagyunk. Mivel ezt fordításból írtam, téves lehet.
*Kanka (Dude) , I've always wondered how Turkish sounds. Can you talk a little bit about your thought?*
As a Turkish/English interpreter, I thoroughly enjoyed this video and can see it being invaluable to newcomers to the Turkish language. Well done.
You are an awesome teacher!!! Those explanations make it easier to understand and grasp the real Turkish. Thanks alot.
3:34 We have some similar long words in Hungarian, eg.: 'megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért' which means sth like that: '"for your 'doing stuff' of your undesecratableness"
We also do not use it in everyday conversations. :D
Wow that's amazing.just another proof that we are the one and same.By the way does your name Török mean Turk?
@@arabesk52 Yeah, it is. Turkish or Turk, sth like that. :D The word 'török' is used for the Turkish nation, or some kind of Turkish stuff, but also used as surname in Hungarian. There are several people named with this surname. :))
@@torok2001kristofaron Like it very much ;)
They are in the same language family, so this is natural
Türkçeyi ve Türkçenin diğer dillere göre farkını o kadar güzel anlatmışsın ki hayran kaldım.❤
I am absolutely obsessed with the Turkish language.
Love your content! Thank you for sharing and explaining the breakdown of Turkish so beautifully.
Não sei se fiquei mais feliz em entender o seu inglês sem legendas ou em ver o quanto o turco parece descomplicado... Texekkürler!
The grammar part is especially easy for a person like Me (Who speaks Hindi/Hintçe) somehow languages in this part of Asia have similarly been used and developed very similarly too, the only difference is Hindi isn't agglutinative like Turkish, and there is a lot of Sanskrit apart from the widely used Arabic and Persian that both Turkish and Hindi share, so that's a plus too!
As a Hindi/Urdu learner I can confirm that fact! It’s quite easy to learn these languages from Turkish. It’s not only the structure of sentences, but also that we have so many words in common - because of their origin in Arabic or Persian.
@@oRinci The fun thing is, although Hindi has a lot of Sanskrit people more often tend to use the Arabic and Persian equivalent of a sanskrit word in common everyday conversation because they're so much easier than the sanskrit counterparts
@@sohansekharsabat6803 Yes! No wonder the pronunciation of words from Sanskrit are quite difficult “dhr”, “shree”, “vy” etc. 🙈
It’s seems like in the last years English getting more and more popular instead of Arabic/Persian originated words.
Just remembered the scene in the movie “main hoon na”: “yeh vidyaarthee kaun hai?”
🤣
Aapko yad hai?
@@oRinci Where are you from haha?
@@oRinci And secondly yeah no one uses those words😂 vidhyarthi falan they just say student
Hello! As an Albanian, turkish was very difficult for me to learn especially gramatically, and sometimes the pronunciation of sounds ö and ğ. I think we have a sound similar to ı in my native language and is written as ë. However, we also have a lot of common words and that helped me out a bit. But the whole agglutinative part of the language was and sometimes still is difficult.
Merhaba! Arnavut olarak türkçe öğrenmek benim için çok zordu, özellikle cümle yapısı ve ö ve ğ harflerin telafuzu. Arnavutcada ı ya benzer bir harfimiz var, ë olarak yazılıyor. Buna rağmen birçok ortak kelimeler de bulunmaktadır, böylece türkçeyi öğrenmek biraz kolaylaştırdı. Yine de ekler ile oluşan uzun ve karışık kelimeler söylemekten hala zorlanıyorum.
O sebeple Türkiye de yaşayan yaşlı Arnavutlar büyük ünlü uyumu kuralı gereği Ben geldim. Demek yerine Ben geldım derler. Yemek yedım. Bahçeye domates ektım.
you learnt Turkish well. what do you want ? wanna be a author in turkey?
@@ahmetozer8882 olabilir, onlarla çok temasım olmadığında hiç rastlamadım
@@MrEmretti I just want to live in Turkey
@@ornelalalaj7235 I would have not wished this in this time. Situation is a bit complicated in Turkey. we need to chose a new government and they need to build a new economic plans ... otherwise it is not good idea if you do not earn you money with dollar/euro in Turkey.
Turkish is such a beautiful language. I love it. Learned a lot just from watching Turkish series.
Me too.