Haben alle Franzosen ein schlechtes Gewissen? | Karambolage | ARTE

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 сен 2019
  • Nikola Obermann stellt eine hochphilosophische Betrachtung über einen französischen Ausdruck an, den sie in der Schule gelernt hat.
    Autorin: Nikola Obermann
    Regie: Bérangère Lallemant
    Abonniert unseren RUclips-Kanal: / artede
    Folgt uns auch auf unseren anderen Kanälen.
    Facebook : / artetv
    Twitter: / artede
    Instagram: / arte.tv
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 191

  • @clemensschlage2243
    @clemensschlage2243 3 года назад +24

    "Das Konzept betrifft mich nicht" - beste Ausrede😂😂

    • @Jambu96
      @Jambu96 2 года назад

      Ein vergleichbares Konzept in anderem Zusammenhang wird leider auch von Kanälen wie 'Realität Islam' propagiert.

  • @KingMeruem
    @KingMeruem 4 года назад +368

    Uff, dieses Video ist extrem verwirrend, wenn man es betrunken anschaut.

    • @pabloevuu5232
      @pabloevuu5232 4 года назад +19

      Texas Bloodmoney oder bekifft

    • @jobmeyer8186
      @jobmeyer8186 4 года назад +4

      @@pabloevuu5232 Ist nicht mal 420

    • @aristocat7685
      @aristocat7685 4 года назад +13

      Traurig wenn man um 15 Uhr bereits betrunken ist.

    • @KingMeruem
      @KingMeruem 4 года назад +11

      @@aristocat7685 geht so

    • @tj23879
      @tj23879 4 года назад +4

      @@aristocat7685 oder immernoch

  • @tumbler9428
    @tumbler9428 4 года назад +26

    Der Universaltranslator aus Star Trek lässt uns glauben, dass man jedes Wort aus jeder Sprache des Universums einfach in eine andere Sprache übersetzen kann. Aber selbst bei benachbarten Sprachen dieses Planeten ist das schon nicht der Fall.

    • @momon969
      @momon969 4 года назад +6

      Star Trek lässt uns auch glauben dass intelligente Wesen von anderen Planeten alle aussehen wie Menschen mit 2 kg make-up im Gesicht.
      Ich mag es trotzdem.
      Live long and prosper, allesamt!

    • @vomm
      @vomm 4 года назад

      naja ist ja in ein paar Jahrhunderten erst. Bis dahin kann sich ja die Sprache weiterentwickelt haben, eben durch die vielen neuen Einflüsse. Schau doch nur wieviele französische Lehnwörter es im deutschen gibt.

  • @Pershon666
    @Pershon666 4 года назад +34

    Uneinsichtig wäre ein Wort, dass dieser Beschreibung sehr nahe kommt.

  • @Stifflermom1
    @Stifflermom1 4 года назад +61

    Arte würdiger Content

  • @sokol7215
    @sokol7215 4 года назад +27

    wieder was gelernt 😊 ich liebe euch ♥

  • @chr1225
    @chr1225 4 года назад +38

    Das einzige Volk, welches nie lügt, sind die Dänen! Dänen lügen nicht

    • @kaggapu
      @kaggapu 4 года назад +1

      Nice one

    • @mieuxdisante
      @mieuxdisante 3 года назад

      alle Dänen lügen nicht, log ein Däne :)

  • @Thytos
    @Thytos 4 года назад +3

    Die Animationen und Illustrationen sind ganz toll!

  • @PhillipAmthor
    @PhillipAmthor 4 года назад +5

    Du warst auf der Ricada!??? Das ist ja um die Ecke!!! Ich war auf der Heinrich-Heine und Max-Eyth-Schule. Wie witzig ist das denn!?
    Btw du bist meine Lieblingssprecherin, cooler Akzent, sehr gute Aussprache und du hast einfach großen Wiedererkennungswert :)

  • @user-xg2dr3ki5r
    @user-xg2dr3ki5r 4 года назад +5

    0:16 Hab mich verhört und dachte es wäre „Schlechte Leber“ 😆

  • @frankwhite3593
    @frankwhite3593 4 года назад +1

    Geniale Folge

  • @greenbutter3190
    @greenbutter3190 3 года назад

    Stabiles Video👍

  • @Die-Sophie
    @Die-Sophie 4 года назад +1

    Superb!

  • @drunkenduck8234
    @drunkenduck8234 4 года назад

    Ich liebe diese Videos in denen Fakten enthalten Sind, die ich nie in meinem Leben gebrauchen werde.

  • @SmartThis
    @SmartThis 4 года назад +1

    Sehr gut!

  • @Tube171015202125
    @Tube171015202125 4 года назад +20

    Ich kucke euch wirklich gern und würde mich freuen wenn ihr mehr Professor mustage Videos machen würdet 😊😊😊

    • @txcply07
      @txcply07 4 года назад +4

      Gucke* lol

    • @Rudi_Mentaire
      @Rudi_Mentaire 4 года назад +1

      @@txcply07 laut dem Walulis Daily Video zu Höcke, geht das auch mit k. Und der Walilis muss es ja wissen, deswegen habe ich dem seine Videos auch abonniert.

    • @chiaki-sama
      @chiaki-sama 4 года назад

      @@txcply07 G und k sind richtig, befindet sich beides im Duden.

    • @PhillipAmthor
      @PhillipAmthor 4 года назад

      @@Rudi_Mentaire kucke dürfte Dialekt sein, wahrscheinlich abgeleitet vom Kuckuck

    • @txcply07
      @txcply07 4 года назад

      @@PhillipAmthor das ist interessant

  • @Felix_Starke
    @Felix_Starke 2 года назад +3

    Es gibt sehrwohl eine passende Redewendung auf Deutsch: "Das glaubst du doch selber nicht!" auch wenn es ein ganzer Satz ist, passt es, wie ich finde, ganz gut

  • @jamesflynn6827
    @jamesflynn6827 4 года назад +10

    Macht doch mal was zum französischen und deutschen Universitätssystem

    • @ben-asinus
      @ben-asinus 4 года назад

      zum Französischen System müsste es wohl ein paar Stunden dauern :D

  • @liberalefront1548
    @liberalefront1548 4 года назад +4

    Ist hier zufällig der Warmwasserboiler von Karin Ritter?

    • @denisenova7494
      @denisenova7494 4 года назад

      Das hier ist Arte. Bitte einen schwarzweißen Film drehen mit dem Titel: „Norman et ses poissons“.

    • @denisenova7494
      @denisenova7494 4 года назад

      Quarksoße 22: Norman, c‘est un garçon très gentil d‘une famille très agréable. Les Chavalier. Mais il n‘ a plus ses poissons! Il a perdu ses poissons parçe que la vie n‘est pas juste!

  • @Cannakin
    @Cannakin 4 года назад

    Grüße aus Langen :D

  • @WindspielArt
    @WindspielArt 4 года назад

    Ich hab das Video zwar jetzt noch nicht zuende geschaut aber war grad extrem überrascht dass ich die Schule kenne auf der du Abi gemacht hast *lach* Ich war auch in Dreieich in der Schule!

  • @denisenova7494
    @denisenova7494 4 года назад +41

    Entsprechungen könnten sein:
    - Ein Blender sein
    - Sich und anderen etwas vormachen
    - realitätsfern sein
    - sich etwas schönreden

    • @nutzeeer
      @nutzeeer 4 года назад +4

      @Sam Urai etwas vormachen kommt dem glaube ich nahe, denn wenn jemand einem dem bezichtigt, dann weiß er es ja auch. Oder geht es da eher um einen streit zwischen beiden, als das es sich nur auf einen selbst bezieht? Im streit sag ich nur: ja ne is klar. Oder: ah ja..
      also setzte ich den wert der antwort herab, anstatt jemanden der lüge zu beschuldigen.

    • @hanspeter2210
      @hanspeter2210 4 года назад

      Also klassische Gutmenschen

    • @nutzeeer
      @nutzeeer 4 года назад

      @@hanspeter2210 als bösmensch passiert dir sowas nie

  • @AndreasDelleske
    @AndreasDelleske 3 года назад

    „Erzähl keinen Scheiß“ wär meine Wahl.

  • @PaddyRakete
    @PaddyRakete 4 года назад

    Ich bin noch auf der Ricarda Huch-Schule.

  • @CarlSchneemann
    @CarlSchneemann 4 года назад +1

    Wie schön das ihr auch Angestellte aus Dreieich habt. Ein schönes Video :)

  • @Pomoscorzo
    @Pomoscorzo 3 года назад +1

    Auf italienisch: malafede. 😉 Wird im täglichen Umgang aber nicht so viel gebraucht.

  • @laraminds2081
    @laraminds2081 3 года назад

    Eindeutig ein Sprüchbeutel! ;)

  • @DEBLUXTE
    @DEBLUXTE 4 года назад +8

    Es ist ganz einfach : "être de bonne foi" = "Gutgläubig sein", denn die Person glaubt an das was sie sagt.
    Andrerseits heißt "être de mauvaise foi" = "Böswillig sein", den die Person vor mir führt nur schlechtes im Schilde.
    Schöne Grüße aus Schilda 😃

    • @freebirdflytosky3311
      @freebirdflytosky3311 4 года назад

      Wobei Böswilligkeit mehr als die reine Lüge umschreibt. Böswillig ist auch dem anderen eine Beule in das Auto zu schlagen.

    • @louismart
      @louismart 3 года назад +1

      Knapp daneben. Wenn du schon de bonne foi mit gutgläubig übersetzt, dann ist de mauvaise foi bösgläubig und nicht böswillig. Wer behauptet, das Wort gebe es nicht, ist kein Jurist. Bösgläubigkeit ist ein juristischer Fachterminus. Sein französischer Zwilling hat es in die Alltagssprache geschafft, der deutsche nicht, Beides sind Übersetzungen aus dem Juristenlatein: bona vel mala fide.

  • @gruenetomate
    @gruenetomate 4 месяца назад

    Ich kenne dazu die Redewendung, "das glaubst du doch selber nicht"

  • @yantrix1967
    @yantrix1967 3 года назад

    Ich hätte ja gedacht, das wäre einfach ein Laberkopp aber jut.

  • @Malusdarkblades11
    @Malusdarkblades11 2 года назад

    Ich würde ja Stursinning als Übersetzung benutzen

  • @paulalembke9786
    @paulalembke9786 4 года назад

    Puhh das muss ich kurz verdauen

  • @jobmeyer8186
    @jobmeyer8186 4 года назад +6

    "Stur" und "rechthaberisch" kommen, wie ich finde, noch infrage. Wobei man mit diesen Begriffen immer noch den Sachverhalt erklären muss.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад +1

      Stur und rechthaberisch haben aber nichts mit der Richtigkeit des Inhaltes sondern nur mit deren Vertretung zu tun.

  • @lisalisaa1806
    @lisalisaa1806 3 года назад

    100%ige Übereinstimmungen von Wörtern verschiedener Sprachen gibt es eh nicht, weil jedes Wort in seiner Sprache ein spezifischen Netz eingebunden ist.Es besteht ein anderer Bezug in diesem Netz als das entsprechend übersetzte Wort in der anderen Sprache. Z.B. "to eat" ist nicht gleich "essen". Denn "the dog eats" würde nicht mit "der Hund isst" sondern mit "der Hund frisst" übersetzte werden. Genausowenig wie "Annelise frisst" nicht das gleiche wie "Annelise eats" wäre.

  • @vpunk2008
    @vpunk2008 4 года назад

    Ein bisschen Off-Topic aber:
    Arte ist doch ein französisch-deutscher Sender. Allerdings sind die meisten Videos auf dem Arte RUclips Kanal in deutsch und ohne französischen Untertitel. Und der französische Arte Découverte zeigt keine Karambolage o.Ä. Videos. Ist dies also ein allein deutsches Angebot? Oder werden diese Videos auch in Frankreich gezeigt nur eben nicht auf RUclips hochgeladen ?

    • @artede
      @artede  4 года назад +1

      Hallo! Unsere Programme gibt es IMMER in beiden Sprachen. Die französischen Folgen von Karambolage befinden sich in der Mediathek, auf RUclips sind sie (noch) nicht hochgeladen. Wir publizieren auf dem deutschen Kanal immer nur die deutschen Versionen... also entweder synchronisiert oder untertitelt, je nachdem wie wir sie produzieren oder einkaufen :)

  • @nealsterling8151
    @nealsterling8151 4 года назад +1

    2:07 DAS halte ich für ein arges Gerücht, lol.
    Interessantes Video, das konzept von "mauvaise foi" war mir bisher völlig fremd.

  • @christophm.7197
    @christophm.7197 4 года назад +2

    Sagen, dass man im Recht ist aber eigentlich im Unrecht ist und mein Gegenüber ist sich dieser Tatsache bewusst. Hab ich es jetzt verstanden?

    • @KatalovesLinkinPark
      @KatalovesLinkinPark 4 года назад

      Christoph M. und du bist dir bewusst, dass dein Gegenüber dessen bewusst ist

  • @kalziferk9932
    @kalziferk9932 4 года назад +1

    Auf Deutsch gibt es den Begriff Eristik dafür.
    Für die mauvaise foi würde man dann von der Eristischen Dialektik sprechen.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      Oh, interessant! Nie gehört.
      Woher kommt das Wort?
      (Es hat vermutlich einen griechischen Ursprung, aber ich meine den Wortstamm/die Ethymologie).

    • @kalziferk9932
      @kalziferk9932 4 года назад

      @@FrogeniusW.G. Kommt aus dem griechischen, ja. der Begriff "Eristische Dialektik" wurde dann von Arthur Schoppenhauer geprägt und als Kunstform des Streitens beschrieben.

    • @kalziferk9932
      @kalziferk9932 4 года назад

      @@FrogeniusW.G. Das eristicé von dem es kommt bedeutet soviel wie Streitsüchtig

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      @@kalziferk9932
      Ah, vielen Dank! :)
      Streiten im Sinne von Diskutieren (Erörtern) oder v. Disput?

    • @kalziferk9932
      @kalziferk9932 4 года назад

      @@FrogeniusW.G. Ich bin leider kein Linguist, sondern Biologe. Das ich den Begriff kenne hat mit meinem Vater zu tun, der philosophie studiert hat... Deshalb würde ich ab dieser Stelle emphelen, es über Eigenrecherche herauszufinden, damit ich keinen Blödsinn erzähle... Tut mir Leid (:

  • @maxf.7467
    @maxf.7467 4 года назад

    Wait what

  • @FrogeniusW.G.
    @FrogeniusW.G. 4 года назад +1

    Diese Annahme, dass man als Mensch nicht freien Willens und somit für sein Handeln verantwortlich ist, ist einer der zentral(st)en Unterschiede zwischen dem lutherischen Protestantismus und dem katholischen Glauben.
    Rechtfertigung nannte Luther das.
    Ich glaube an den freien Willen, obgleich er auch manchmal schwer zu wahren ist..

  • @hananevis
    @hananevis 3 года назад

    Scheinheiligkeit ist das passende deutsche Wort denk ich

  • @fiara4014
    @fiara4014 3 года назад +1

    Ich finde es auch wieder sehr deutsch zu versuchen das ganze in ein Wort zu packen :) Selbst der Franzose benutzt offenbar zwei.

  • @justhugo
    @justhugo 4 года назад

    Es gibt wirklich kein deutsches Wort dafür. Wir brauchen unbedingt ein Wort dafür!

    • @diocane9760
      @diocane9760 4 года назад +1

      Seemannsgarn?

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад +1

      Fadenscheinig!
      Eben in einem Kommentar gelesen.
      Das ist es!

  • @paulosterwalder8007
    @paulosterwalder8007 4 года назад

    Ich glaube da haben nicht alle begriffen was im Video gesagt wurde.

    • @momon969
      @momon969 4 года назад

      Jetzt hör aber mal auf mit deiner Mauvaise Foi.

  • @ingokoos8724
    @ingokoos8724 4 года назад +12

    Mauvaise foi übersetze ich immer mit Intellektuelle Unredlichkeit.

  • @user-do8sd3jg8g
    @user-do8sd3jg8g 4 года назад +3

    Ich finde das es das Wort Lügner eigentlich ganz gut trifft. Egal ob der Gegenüber es weiß oder nicht.

  • @Lady_Cibo
    @Lady_Cibo 4 года назад

    Vielleicht passt auch "zweckoptimistisch" ganz gut...

  • @Akkulader
    @Akkulader 4 года назад

    Bessere Frage: Hat Gerd jemals ein schlechtes Gewissen?

  • @frankvoncobbenrodt885
    @frankvoncobbenrodt885 4 года назад +1

    Haha. Französisch ist eine schöne Singsprache, aber lernen würde ich sie genau so nicht wie polnisch und... In keinster Weise entsprechen Buchstaben dem Sprachausdruck.
    ImAngedenken
    ruclips.net/video/nSfq8q_e_e8/видео.html

  • @hermannthegerman3822
    @hermannthegerman3822 3 года назад

    Die Torheit

  • @rhein-sieg-kreis
    @rhein-sieg-kreis 4 года назад

    Kann es sein das Karambolage zwei Sprecherinnen hat?

  • @michaelbayer5887
    @michaelbayer5887 3 года назад

    ... ROLAND die Rechtschutz kämpft für sie - alles was Recht ist.

  • @BloodstarDE
    @BloodstarDE 3 года назад

    würde sowas als Heuchlerei bezeichnen. Sich als etwas vorgeben was man nicht ist.

  • @trustnoone3438
    @trustnoone3438 4 года назад

    ;)))

  • @nihilisticmonkeydancing9806
    @nihilisticmonkeydancing9806 4 года назад +1

    hm... irgendwie seltsames Video.

  • @stephanmueller5304
    @stephanmueller5304 Год назад

    Heuchelei trifft es wahrscheinlich ganz gut. Und die gibt es in Deutschland auf jeden Fall.

  • @Pappnase-Schnurrbartbrille
    @Pappnase-Schnurrbartbrille 4 года назад

    Würde sowas wie "Sand in den Kopf stecken." bzw. "mach keinen Strauss." nicht da am nächsten kommen?
    Ja, das kann auch eine andere Bedeutung haben, nur eben kann es. :)

  • @grinsikleinpo7
    @grinsikleinpo7 Год назад

    wie bezeichnet man ein solches Verhalten? Ich würde ja mal behaupten man bezeichnet als "politisch unkorrekt", denn alle Politiker sind per se im Wahlkampf dazu verdammt die Unwahrheit zu sagen und es nicht zuzugeben.

  • @Pinguin775
    @Pinguin775 4 года назад +3

    Ich finde es schade das es keine exakte deutsche Entsprechung für das Wort gibt. Aber das ließe sich ja ändern, mein Vorschlag wäre: "södern"

  • @freebirdflytosky3311
    @freebirdflytosky3311 4 года назад

    Doppelmoral? oder noch besser Heucheln! Oder das ganz einfache Wort Lügner?

  • @theecherry9115
    @theecherry9115 4 года назад +16

    Rechthaberisch? Trifft es vllt noch etwas.

    • @nutzeeer
      @nutzeeer 4 года назад

      Wie wäre es mit: dumm?

    • @theecherry9115
      @theecherry9115 4 года назад +1

      @Karol Mizewa nicht Zwingend. Aber stimmt schon, es sagt nicht direkt aus, das man selbst weiß das man Unrecht hat.

  • @TheScherenschleifer
    @TheScherenschleifer 4 года назад +1

    Ein Unrechtsleugner würde wohl passen

  • @serkanserkan4695
    @serkanserkan4695 4 года назад +1

    Danke fürs nichts verstehen 👍

  • @wildeone100
    @wildeone100 4 года назад +1

    Fadenscheiniger Beitrag.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      Oha!! *Das* ist es! Wirklich!
      Ich habe überlegt und auch alle Kommentare gelesen; vieles kam nah ran, einiges war falsch, aber *fadenscheinig* ist es!!

  • @hobbitola21
    @hobbitola21 2 года назад

    Lügenkobold geht mir dazu durch den kopf

  • @thearget9447
    @thearget9447 4 года назад +1

    Ein Freund ist ein richtiger mosfesdings....
    Er gibt niiieeemaallllls zu das er falsch liegt. Es ist so nervig....

  • @CamaroMann
    @CamaroMann 4 года назад

    Die Autorin hat ganz klar recht. Beweis: ich bin Deutscher und ich lüge niemals. Auch jetzt nicht. **hüstel**

  • @Sélvaggia-y2p
    @Sélvaggia-y2p 4 года назад

    wie wärs mit : wieder besseren Wissens?

  • @ralfxx3
    @ralfxx3 2 года назад

    Auf Deutsch nennen wir das Lüge!

  • @Jokerboy1410
    @Jokerboy1410 4 года назад +1

    Es gibt nichts für dass es im Deutschen kein Wort gibt.

  • @iTolik22
    @iTolik22 4 года назад +2

    Uneinsichtiger Lügner

  • @MegaSerdi
    @MegaSerdi 4 года назад +2

    Also meine Freundin ist EXTREM STUR und DICKKÖPFIG, Sie würde niemals zugeben dass Sie im Unrecht ist oder etwas falsch gemacht hat🤔

    • @PhillipAmthor
      @PhillipAmthor 4 года назад

      Moves fua!

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      Stur und dickköpfig sind aber andere Sachen.
      Das wird nur immer falsch verwendet.
      Stur ist jemand, der beharrlich und unbeirrbar ein Ziel verfolgt. Sei es gut oder schlecht/ richtig oder falsch.
      Dickköpfig ist jemand, der unbedingt seinen Kopf/Willen durchsetzen muss/will..
      ..Stolz ist das, dass man nicht zugibt im Untecht zu sein; egal ob inhaltlich oder ethisch.

  • @younesy.5298
    @younesy.5298 3 года назад

    Bullshit - Das ist der Begriff. Zwar ist der auf Englisch aber immer gängiger bei den Deutschen

  • @justhugo
    @justhugo 4 года назад

    Im Englischem oder Amerianischem sagt man "pretend".

    • @nutzeeer
      @nutzeeer 4 года назад

      Also "vormachen"?

    • @denisenova7494
      @denisenova7494 4 года назад +1

      hugo987: Nein, das ist nicht das gleiche. Zumal es „pretendre“ auch im Französischen gibt. Das ist einfach: So tun als ob.

  • @terranja8472
    @terranja8472 4 года назад

    Vielleicht vortäuschen falscher Tatsachen?

  • @josefrietveld219
    @josefrietveld219 4 года назад

    Selbstbetrug ?

  • @EvilEelofSteel
    @EvilEelofSteel 4 года назад

    Starrsinn?

  • @tritratrullala2478
    @tritratrullala2478 4 года назад +1

    Heuchlerisch sein oder scheinheilig. So etwas in der Art.

  • @alcarez_z
    @alcarez_z 4 года назад +1

    Könnt ihr mal bitte rausfinden, warum Franzosen (und sogar französischsprachige Belgier!) außer französisch nix sprechen und warum die außerhalb von Frankreich einen schlechten Ruf haben? 😅
    Ich kenn eig keinen (weder in Deutschland noch in Spanien) der Franzosen grundsätzlich gut leiden kann 🤔🤷‍♂️

    • @DEBLUXTE
      @DEBLUXTE 4 года назад +1

      Ich kenne ein Spanier der war so hingerissen von Deutschland und von der damaligen Deutschen Kultur, daß er verordnen ließ daß Spanien die selbe Uhrzeit wie Berlin haben sollte. Franco hieß er, und wir Franzosen haben ihn gehaßt. Da er aber Neutral blieb, konnte er auch in seinem Bett sterben. Im übrigen, warum sprechen Deutsche nur Deutsch?
      ¿E, como es posible non hablarle en español? Muy bien, tu so hablas Alemán! Madre mía!
      Was den Ruf anbelangt… ihr deutsche habt da so ein riesengroßen Vorsprung... Mir ist es ein Rätsel warum immer so viele Leute Deutschland mit Krieg in Verbindung bringen.
      Nur soviel, die Geburtsstunde Deutschlands hat im Palais des Glaces in Versailles stattgefunden.
      Also, meine liebe Deutsche, ihr seid unsere Brüder von der anderen Seite der Grenze 😉

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      Beides Dummschwaller. Echt jetzt.

  • @frischeswiesel5167
    @frischeswiesel5167 4 года назад

    Hm....narzisst....wäre treffend.

    • @AS-fu5xx
      @AS-fu5xx 4 года назад

      Nö. Falsch.

    • @freebirdflytosky3311
      @freebirdflytosky3311 4 года назад

      Narzist beschreibt einen ausschließlich auf sich bezogenen Menschen. Der Begriff ist daher weiter umfassend, als der einfache Begriff des Lügners.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      @@freebirdflytosky3311
      Auch nicht. Ein Narzisst ist jemand, der an sich selbst -zumindest nach außen vertreten - keine Fehler sieht.
      Daher gar nicht so unpassend, um ehrlich zu sein..

  • @Maggiman31
    @Maggiman31 Год назад

    Warum lernt man sowas nicht auf der Hauptschule oder der Realschule. Ich habe auf meinem 2. Bildungsweg soviel gelernt und bereue es kein Abitur zu haben. Hoffentlich kann ich meinen Patenkindern es begreiflich machen wie wertvoll Bildung ist.

    • @xDUnPr3diCtabl3
      @xDUnPr3diCtabl3 Год назад +1

      Du hast nur nicht richtig aufgepasst. Das sieht man an deinen Kommentaren.

  • @Rachmore.
    @Rachmore. 4 года назад

    Klar gibt es ein Wort dafür Heuchler ist mir da in den Sinn gekommen. Oder liege ich da falsch ?

  • @deppneremmanuel1262
    @deppneremmanuel1262 4 года назад

    Das sagt mann, wenn jemand etwas schlecht redet.
    Die Franzosen glauben, dass es Unglück bringt wenn mann sich über eine Situation oder etwas bevorstehendes negativ äußern.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 4 года назад

      Oh, wow, interessant!
      Im deutschen "Aberglauben" ist das genau umgekehrt!
      In etwa nach dem Motto "man soll den Tag nicht vor dem Abend loben" glauben viele, dass es Unglück bringt, im Vorfeld zu *positiv* über etwas zu sprechen bzw. sich zu früh zu freuen..
      Zum Beispiel zu früh Babykleidung zu kaufen etc.
      Ich zB. bin fest davon überzeugt, dass wir 2006 (oder wann war das?) die Weltmeisterschaft im eigenen Land nicht gewonnen haben, weil Kliensmann damals mit zu viel Überzeugung ("Hochmut") prophezeit hat "Wir gewinnen das Ding, das verspreche ich Euch!"..
      Tja, sowas hören die Götter nicht gern..

  • @bastianrass3657
    @bastianrass3657 4 года назад +7

    Wenn ihr mir kein Herz und Like gibt, solltet ihr ein schlechtes Gewissen haben.

    • @bastianrass3657
      @bastianrass3657 4 года назад

      #likegeil

    • @bastianrass3657
      @bastianrass3657 4 года назад +1

      @@sabinelettmas1045 Muss noch schnell meinen Kommentar liken. Habe ich vergessen.

    • @bastianrass3657
      @bastianrass3657 4 года назад

      @@yetanotheridiot6143 Ich vertraue dir aber

    • @artede
      @artede  4 года назад +7

      Wir sind leider zu mauvaise foi dafür! Sorry! 😜

  • @wolfi1109
    @wolfi1109 4 года назад +1

    Irgendwie mag ich franzosen nicht.

    • @artede
      @artede  4 года назад +2

      Schade, die sind nämlich gar nicht so übel ;)

  • @Anunum-cq2dy
    @Anunum-cq2dy Год назад

    Ähm. Wir Deutschen sind weniger diplomatisch, als Ihr Franzosen. Deshalb verwenden wir härtere Formulierungen: Umgangssprachlich... " Du lügst dir in deine eigene Tasche", "Das ist doch Selbstbetrug" und Andere, wobei .... In einer Nachrichtensendung wurde behauptet, Macron hätte zu Putin gesagt, er würde sich in seine eigene Tasche lügen. Wie die französische Originalformulierung war, ist mir nicht bekannt.