Чарльз Буковски, что прочитать, что бы его понимать.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 янв 2025

Комментарии • 27

  • @monkberry975
    @monkberry975 4 года назад +9

    Стиль Буковски - стиль "Вудстока",стиль Патрика Макмёрфи,стиль Форд-Мустанг.И да,видимо он часто перечитывал "Записки из подполья",хотя и не упоминал об этом.Но вот дотянуться до крупного изложения...нет.Ведь у него имеется только один взгляд-самого себя.А ведь в значительных произведениях персонажи должны излагать свои мысли,а не мысли автора.Видимо он и сам это понимал,ведь не зря его последняя книжка называется "Макулатура".Как там?
    Пусть в час, когда всё небо хмуро,
    Твой стих несётся вдоль полян,
    И мятою и тмином пьян...
    Всё прочее - литература (или - макулатура))) (Верлен).

  • @tonyeng007
    @tonyeng007 Год назад +1

    Очень приятно найти автора, который со мной на одной волне:) Пересмотрел ваши выпуски, и полностью поддерживаю ваше стремление ознакомить зрителя с такими авторами как Гинсберг,Буковски, Керуак. Эти ребята и правда вдохновляют на нонконформизм и творчетво..

  • @OleksandrMashkin
    @OleksandrMashkin 26 дней назад

    Последовательность чтения романов Чарльза Буковски может быть следующей:
    1) «Хлеб с ветчиной» - автобиографический роман о детстве и юности писателя, главный герой - Генри Чинаски.
    2) «Фактотум» - снова автобиографический роман, где Генри Чинаски работает помощником завхоза, уборщиком, грузчиком и сотрудником разных лавок и магазинов.
    3) «Почтамт» - первый роман автора, где главный герой - Генри Чинаски, работающий почтальоном.
    4) «Женщины» - Генри Чинаски становится известным поэтом, ездит по стране и за её пределы, читает свои стихи.
    5) «Голливуд» - персонаж Генри Чинаски достигает успеха, женится, переезжает в хороший район и связывается с творческими людьми из киноиндустрии.
    6) «Макулатура» - последний роман Чарльза Буковски, написанный незадолго до смерти писателя, где главный герой - сыщик Ник Билейн.

  • @КийХан
    @КийХан 3 года назад

    Спасибо! Буковски один из лучших! То же любимый.

  • @kotshredin
    @kotshredin 2 года назад

    Хорошая работа

  • @herewegoagain003
    @herewegoagain003 4 года назад +1

    Спасибо за крутое видео! Очень уж приятно Вас слушать. Мне кажется, что у Вас бы замечательно получилось записывать подкасты. Не думали об этом?

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад

      Как по мне большая часть успеха подкаста не столько в голосе рассказчика, сколько в том, о чём речь. А разговор о книгах я насколько замечаю, может быть скучными даже с небольшим видеорядом. По этому если только в какой-нибудь другой сфере подкаст заводить. Но спасибо, за приятную оценку.

    • @herewegoagain003
      @herewegoagain003 4 года назад +1

      Ivan Grimm под «приятно» я подразумевала не столько голос, сколько содержание и подачу материала)
      Спасибо за ответ!

    • @vladikegorov3051
      @vladikegorov3051 4 года назад

      @@IvanGrimm часто во время бега слушаю подкасты, и все думаю о том, почему же нет нормального о книгах. Слушая это видео, подумал, было бы здорово слушать на пробежке. Захожу в комментарии, а тут уже озвучили мою мысль))) у вас хорошо получается

  • @houseofthewiseman2406
    @houseofthewiseman2406 4 года назад

    Какой интересный у Вас канал, Иван.

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад +1

      Спасибо. Приятно знать, что не просто смотрят, а еще и нравится, то что я делаю.

  • @АнастасияСгущенкина

    Клевое видео 📹
    Помню как в 2012 познакомилась с макулатурой

  • @zakirtalipov2317
    @zakirtalipov2317 4 года назад +1

    Спасибо Иван, очень интересное и приятно видео!
    У меня вопрос. Не лучше ли прочитать в таком порядке:
    1. Хлеб с ветчинной
    2. Фактотум
    3. Почтампт
    4. Женщины
    5. Голливуд
    ??
    Как вы считаете?

    • @nekiy5426
      @nekiy5426 4 года назад

      Это порядок по годам, его взросление. Первый раз желательно так прочитать, для понимания его роста. Перечитывать - как угодно
      Не ожидал ответа через 20 минут?

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад

      Мне кажется, что для первого чтения стоит сохранить последовательность, потому что читая "фактотум" "женщины" и прочие романы у вас сформируется мнение и представление о Буковски. И когда дойдёте до "хлеба" это позволит вам взглянуть на автора, всю его жизнь, все его переживания и события которые он пережил с новой точки. И именно эта новая грань позволит вам по-новому смотреть на все предыдущие книги.
      А если начать с "хлеба" то мне кажется вы упустите ту часть где увидите Буковски таким каким он хотел казаться читателю.

  • @soncenastinah
    @soncenastinah 3 года назад

    комент для продвижения,спасибо за видео :)

  • @kotostas6686
    @kotostas6686 4 года назад +1

    Сэр, у меня к вам вопрос, что вы скажете на счет перевода? Я в самом начале сборника Музыка горячей воды, но какие-то моменты просто нечитаемые, все эти шедевры словосложения из серии "сосюра" просто не дают сосредоточиться, вечно останавливаюсь чтоб проораться

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад +1

      Наверное самым классическим у нас сегодня считается Максима Немцова, и может не все разделят моё мнение, но мне его переводы гораздо больше понравились чем того же Медведько. Но тут стоит понимать, что нередко и в оригинале его рассказы так же как и стихи порой странно читаются и тут скорее от самого Бука это зависело, чем от переводчика. Потому что как мне кажется его минимализм успевал в полной мере распушить хвост именно на длинной дистанции.

    • @kotostas6686
      @kotostas6686 4 года назад

      @@IvanGrimm у вас не было такого, что читали, а потом стопорились, натыкаясь на несусветную дичь, очень странно звучащую на русском? Попробую перед сборником почитать один из романов..

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад +1

      @@kotostas6686 На счёт Буковски не вспомню, мне в целом порой казались его некоторые рассказы несуразными. А так с залипание из-за перевода сейчас - это частое дело у АСТ например. Мне товарищ постоянно жалуется, что уж на сколько он не притязателен, но даже его отсутствием редактуры и порой странными оборотами в переводе ставят в ступор.

    • @kotostas6686
      @kotostas6686 4 года назад

      @@IvanGrimm надеюсь, пробьюсь через этот переводческий русский в итоге, спасибо за видео, попробую окунуться в романы

  • @ДмитрийЧайкин-ц1у
    @ДмитрийЧайкин-ц1у 4 года назад

    У него есть крутой сборник "О кошках"

  • @monkberry975
    @monkberry975 4 года назад +1

    А,забыл...перчик))

    • @IvanGrimm
      @IvanGrimm  4 года назад +1

      Ох, если к прошлому комментарию, мне даже нечего было добавить, то здесь не остаётся ничего кроме как поблагодарить :3

  • @23_phaeton
    @23_phaeton 4 года назад +1

    Перчик, так перчик....

  • @hydrargyrum7362
    @hydrargyrum7362 Год назад

    перчик