4. "Оцепенение" - в/ц "Зимний путь"
HTML-код
- Опубликовано: 16 окт 2024
- Из вокального цикла Франца Шуберта «Зимний путь» (Winterreise, Op. 89, D. 911)
на стихи Вильгельма Мюллера в переводе Сергея Заяицкого.
Исполняют: Эдуард Хиль (баритон), Семён Скигин (фортепиано).
Оцепенение.
Erstarrung.
Её следы ищу я,
Но скрыли их снега!
Вот здесь мы с ней бродили,
Когда цвели луга.
Хочу припасть к земле я,
Чтоб снег и лёд опять
От жарких слёз растаял,
Чтоб землю, землю я мог лобзать.
О, где цветы былые?
Где мягкая трава?
Цветы давно увяли,
Трава давно мертва.
Но что мне взять на память
О счастье летних дней?
Когда умолкнет горе,
Кто скажет мне о ней?
Застыл любимый образ,
Сковал мне сердце лёд,
Но жду, оттает сердце
И образ вновь, вновь оживёт.