Comparación Star Vs Las Fuerzas Del Mal: Just Friends[Castellano vs Latino][Canción]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 июн 2017
  • Este ha sido el vídeo, el siguiente posiblemente sea comparación de doblaje, como siempre, dejad vuestras opiniones en los comentarios
    Advertencia: Este vídeo es originalmente de Disney y sólo estoy utilizando una porción de un capítulo(o varios) para crear una opinión y compararlo
    FUENTES
    Turen Mastermind: / turenmasterreturns
    StarButterflyonline: starbutterflyonline.com
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 2,9 тыс.

  • @comparacionesyt4223
    @comparacionesyt4223  7 лет назад +739

    Bueno, pues se están renderizando los 1080p y 60FPS dentro de poco estará
    PD: Grita un poco más :V 4:13
    PPD: Fuentes en la descripción, en esta ocasión 2

    • @vicentesimonortega5626
      @vicentesimonortega5626 7 лет назад +3

      ComparacionesYT no se que decirte la verdad es que estan muy igualadas buen video

    • @alvaropuppo2001
      @alvaropuppo2001 7 лет назад +2

      ComparacionesYT :v

    • @emmanuellopez5359
      @emmanuellopez5359 7 лет назад +2

      ComparacionesYT compara la intro de the loud house

    • @c.r.f.m.3148
      @c.r.f.m.3148 7 лет назад +4

      Sinedo de Latinoamerica a mi en lo personal me gusto un poquito mas la version en castellano porque se le escucha mejor que el audio en latino

    • @ThunderSTeam
      @ThunderSTeam 7 лет назад +16

      SIIII !!! GANO LA LATINA :D
      ya con ver la cantidad de Dislike te das cuenta ¬¬

  • @_santi_6640
    @_santi_6640 7 лет назад +2756

    Volvi a modificar el comentario y ahora me arrepiento haber sido de la grasa...

    • @fresitaa44
      @fresitaa44 7 лет назад +44

      El papu 100% Real no fake :v JAJAJSJA

    • @_santi_6640
      @_santi_6640 7 лет назад +27

      No te rias tengo sentimientos :,v okno xD :V

    • @madeinthechaos2473
      @madeinthechaos2473 7 лет назад +23

      Te mamaste xdxd

    • @yukiii5901
      @yukiii5901 7 лет назад +11

      El papu 100% Real no fake :v desde hoy :v

    • @_santi_6640
      @_santi_6640 7 лет назад +15

      Lucia :v no sabia yo creia que fue al area 51 :v

  • @kuro6921
    @kuro6921 6 лет назад +1045

    Castellano o latino, Star sigue estando friendzoneada

  • @bryanmi2387
    @bryanmi2387 7 лет назад +231

    No puedo dejar de escuchar la parte del minuto 1:36 que dice
    "No quise lastimarte
    No lo sabías tu
    Y por eso te marchaste
    En busca de otra luz"
    Que triste me rompió el kokoro

  • @PrixtoTNT
    @PrixtoTNT 4 года назад +153

    Si el doblaje fue hecho en Argentina deberia decir: "¡Así que vete, olvida mi nombre, mi cara mi rostro, y pega la vuelta!"

    • @hirschfeldalan5615
      @hirschfeldalan5615 4 года назад +5

      Jajajjaj si es verdad igual si son Argentinos los dobladores solo que lo hicieron con una jerga neutra

    • @quimyg3962
      @quimyg3962 4 года назад +7

      🍁Que el doblaje sea hecho acá en Argentina no significa que tenga que decir cosas como "vos" o "che", ya que la Argentina hace el doblaje para toda latinoamérica,además de que quedaría mal,cosa de que solo los Argentinos hablamos diciendo "vos" y todo eso,LÓGICA =>🍁

    • @PrixtoTNT
      @PrixtoTNT 4 года назад +7

      @@quimyg3962 era un chiste

    • @romitas218
      @romitas218 3 года назад +1

      @@quimyg3962 uh tenés menos humor que mí vieja boludo

    • @paulocarocalderon7943
      @paulocarocalderon7943 2 года назад

      @@quimyg3962 tengo entendido que tienen que hacer un español neutro

  • @Bubblegum_Blossom_
    @Bubblegum_Blossom_ 7 лет назад +392

    Me gusta sufrir en varios idiomas jaja (?) 💔
    Todas las versiones suenan muy bien 💖

    • @andromedamorales2028
      @andromedamorales2028 6 лет назад

      Hanna Sykes una pregunta este episodio en que temporada esta😅

    • @angeld.martineznino3905
      @angeld.martineznino3905 6 лет назад

      En la segunda temporada

    • @kleyraduartemunoz2105
      @kleyraduartemunoz2105 6 лет назад

      Hanna Sykes ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤🎤

    • @Bubblegum_Blossom_
      @Bubblegum_Blossom_ 6 лет назад +3

      papa tomate Soy una chica xd además "gay" no es un insulto así que no viene al caso tu comentario xd

    • @angeld.martineznino3905
      @angeld.martineznino3905 6 лет назад +1

      Star en verdad no es una Butterfly??!

  • @andreita_miau
    @andreita_miau 7 лет назад +724

    La CAMA es lava
    5
    4
    3
    2
    1
    Like si no hiciste nada :v

    • @zamanthawilliamsosmarodrig6870
      @zamanthawilliamsosmarodrig6870 6 лет назад +16

      Andrea Quezada Alvarez estaba sentada en la silla de mi cocina :V

    • @bitterbeer992
      @bitterbeer992 6 лет назад +10

      Andrea Quezada Alvarez Like, porque estaba sentado en el sillón :v

    • @maineko9865
      @maineko9865 6 лет назад +2

      Jose D x2

    • @storm90ms24
      @storm90ms24 6 лет назад +13

      Like y estaba en mi cama

    • @fabilutamh
      @fabilutamh 6 лет назад +3

      Andrea Estefanía estaba en la cama de mi mamá pero salte por que tenía que ir al baño

  • @dsquarenocopyrightmusic5328
    @dsquarenocopyrightmusic5328 6 лет назад +480

    Sigo pensado... Pobre Star :'c

  • @JustLynsiGG
    @JustLynsiGG 6 лет назад +284

    Perfecto para cuando tu crush te rechaza ;-;

    • @tatis6931
      @tatis6931 3 года назад +2

      esa canción le dedique a mi mejo y pos f x el xd

  • @faxis.guerranunez4501
    @faxis.guerranunez4501 7 лет назад +273

    "-No quise lastimarte.
    -No lo sabías tú.
    -Y por eso te marchaste.
    -En busca de otra luz"
    Auch....
    Las dos versiones duele pero como fue la primera vez que escuché la versión española me dolió...

    • @dokedowodkejejdjrjejrjeowo2122
      @dokedowodkejejdjrjejrjeowo2122 6 лет назад +7

      ledy love Dice que la cancion en castellano tiene mas sentimiento

    • @faxis.guerranunez4501
      @faxis.guerranunez4501 6 лет назад +12

      Como cuando eres español y no te puedes aguantar insultar a un latino :v

    • @irenea6455
      @irenea6455 6 лет назад +7

      Faxi S. Guerra Núñez a mi me gusta mucho mas la versión española

    • @andreslopez9578
      @andreslopez9578 6 лет назад +5

      Joder tienen que contar sus vidas?, por que no solo escuchan la canción y listo?.

    • @_miilaa_arg9794
      @_miilaa_arg9794 6 лет назад +1

      Me dolió demasiado :"v

  • @icxflames
    @icxflames 7 лет назад +228

    Aunque soy latina, me encantó el “y por eso te marchaste en busca de otra luz” ❤

  • @cristinaj3548
    @cristinaj3548 Год назад +13

    Me encantan ambos doblajes, la canción perfecta sería uniendo las dos. El "amigos y no más" del latino, y "no quise lastimarte. No lo sabías tú. Y por eso te marchaste en busca de otra luz."

  • @milukawaiiplays2500
    @milukawaiiplays2500 6 лет назад +454

    Creo que me gusta mas en latino
    4:12 StarButterflyonline.com :v
    5:13 joder hasta los de 155 años :v

  • @giselle3964
    @giselle3964 7 лет назад +841

    Soy de España y me gustan mucho las dos pero prefiero por un poco la latina. Aunque ya estoy enamorada de la original así q las otras versiones para mí son...
    Amigos y no más :v

    • @grayrandom1154
      @grayrandom1154 7 лет назад +9

      Giselle Paez admito que la Latina está muy bien, pero sigo prefiriendo la castellana, (si quitamos la inglesa, esa se las dolía a todas)

    • @emmanuelruedam.8258
      @emmanuelruedam.8258 7 лет назад +12

      estúpido y sensual Marco

    • @Melodyxx-ti1sg
      @Melodyxx-ti1sg 7 лет назад +4

      Giselle Paez, Esta tia como mola :v

    • @tamerubuu712
      @tamerubuu712 7 лет назад +1

      c mamo XD

    • @franciscomedina6016
      @franciscomedina6016 7 лет назад +1

      Giselle Paez yo digo que la original en inglés está buena
      Pero está en latina duele más
      Igual en Latinoamérica el doblaje oficial no es este .... ( el que pasan por Disney ) por qué aún no am llegado a ese

  • @mirfanyfer4530
    @mirfanyfer4530 7 лет назад +403

    Concuerdo contigo. La castellana esta muy bonita...pero justo en "Just friends" se oye súper raro "Tú amigo sí seré" no sé, tan apresurado y extraño... ¡aunque amé el de "En busca de otra luz"!
    Y en latino me gustan más las voces de los cantantes xD y la letra de la canción se me hace más pegadiza...
    Bueno, ya :D

    • @grayrandom1154
      @grayrandom1154 7 лет назад +4

      Nunca Sabrás quien soy :v yo creo que ninguna de las dos se puede comparar con la inglesa, pero prefiero la castellana

    • @etgargarcia8091
      @etgargarcia8091 7 лет назад +3

      amigos y no mas :3

    • @DejiRodriguez
      @DejiRodriguez 7 лет назад +28

      Nunca Sabrás quien soy :v Lo de "en busca de otra luz" estuvo genial!!! Creo que fue la mejor parte de la adaptación castellana

    • @etgargarcia8091
      @etgargarcia8091 7 лет назад +7

      Paty Rodríguez en eso si estoy de acuerdo xD

  • @helenuwu4010
    @helenuwu4010 6 лет назад +186

    Me gusta más en castellano, ya que en la parte en la que se besan Marco y Jacky dice
    No quise lastimarte, no lo sabrías tu, y por eso te marchaste en busca de otra luz .Esa parte me rompió el kokoro

    • @carlosgonzalez-rh2mr
      @carlosgonzalez-rh2mr 5 лет назад +21

      entiendo tu punto, por ejemplo a mi me gusta mas en latino pero porque transmite mejor el sentimiento pero en castellano se apega un poco mas a la letra original excepto en el coro, pero fuera de eso esta bien traducida, o que opinas tu?

    • @morazul757
      @morazul757 5 лет назад +8

      Exactamente esa parte en castellano me fascinó, si estuviera en latino lo amaría pero de todos modos y pienso que en el idioma que sea sonará bien (espero) xD

    • @diegogarciaalvarado3639
      @diegogarciaalvarado3639 5 лет назад +3

      @@morazul757 No me había dado cuenta gracias.

  • @fersa1853
    @fersa1853 6 лет назад +128

    No importa en los dos es igual de sad ;-;

    • @ayeee.9
      @ayeee.9 4 года назад +2

      Yo aca enamorandome de un dibujito 4:08 👈 😍😂

  • @etgargarcia8091
    @etgargarcia8091 7 лет назад +985

    duele mas en latino :/

    • @thegalaxyofabiousuwu6162
      @thegalaxyofabiousuwu6162 7 лет назад +9

      lo se :"v

    • @etgargarcia8091
      @etgargarcia8091 7 лет назад +5

      Manchu43 Colacchio cada quien sus gustos :3

    • @itsukeht3829
      @itsukeht3829 7 лет назад +14

      Etgar García a mi se me hicieron smiliares pero los dos son ¡incleibles! pero en mi opinion el mejor siempre sera el original :3

    • @marinagraciano8486
      @marinagraciano8486 7 лет назад +1

      Ábi La Galaxica UwU doler por que? si lo dicen por el starco vamos ya tenian que saber que nunca estarían juntos

    • @marinagraciano8486
      @marinagraciano8486 7 лет назад +1

      mantecolo manteca quien dice eh? deja de hacerte tus teorías y decirlas como si se hayan confirmado

  • @hugovalentinohernandezgall4246
    @hugovalentinohernandezgall4246 7 лет назад +88

    Soy español y el doblaje castellano no me gustó. El latino me gustó mucho más. Lo que me gusta del castellano es la voz de Star.

  • @andysaras.c5360
    @andysaras.c5360 5 лет назад +34

    Si mezclarán las dos quedaría perfecta

  • @fanmlp
    @fanmlp 5 лет назад +62

    el de castellano es mas sad que el latino :""u ... ay mi corazon :""U

  • @tailsxd3427
    @tailsxd3427 7 лет назад +299

    EL SUELO ES LAVA!!!
    1 2 3 4 5 6 7 8 9
    AA NO ESTAS EN LA CAMA >=v

    • @sofi3533
      @sofi3533 7 лет назад +4

      TAILS XD error >:v yo estoy en una silla

    • @eunely5995
      @eunely5995 7 лет назад +3

      TAILS XD y yo en el sillón XD

    • @prikbts3235
      @prikbts3235 7 лет назад +3

      komo lo zupo :v

    • @KeithZX2
      @KeithZX2 7 лет назад +1

      TAILS XD ai pero komo lo zupo

    • @2en75
      @2en75 7 лет назад

      TAILS XD :v

  • @joannamerlin3633
    @joannamerlin3633 7 лет назад +157

    Cuando la Latina duele más

    • @ricardopoquer4345
      @ricardopoquer4345 7 лет назад +2

      Joanna Merlin que quedo significa eso de?

    • @xebas7511
      @xebas7511 7 лет назад +12

      richi434 Romero Es decir que la letra llega más al corazón :'v

  • @Jacquicc28
    @Jacquicc28 6 лет назад +21

    Vengo del futuro y Marco y Star finalmente se besaron!8)... Personalmente, prefiero la versión en inglés, no se si es porque ya estoy acostumbrada a escuchar el doblaje en inglés 🤷🏽‍♀️
    Pero ya de ser así, me gusta más la latina, está más sad jaja

  • @Dan-yq5on
    @Dan-yq5on 6 лет назад +22

    La canción de la FRIEN-ZONE :D

  • @natyvazquezs2858
    @natyvazquezs2858 7 лет назад +123

    Aquí amigos la que ganó fue ...
    La original, en inglés :v

  • @mildzzian
    @mildzzian 7 лет назад +110

    Me quedo con la Latina, siento que tanto la voz del cantante como la letra encajan de una mejor manera, aunque me sigue gustando más la original :v
    Me podrías saludar plis :3

  • @mariachaves4767
    @mariachaves4767 6 лет назад +62

    AHHHH PURAS FRIENDZONADAS
    3:32
    4:19
    4:27
    4:45
    4:53
    PERO LAS QUE ME DOLIERON MAS FUERON ESTAS DOS ;(
    5:53
    6:02
    AUCH!!!

  • @ivettebaez6757
    @ivettebaez6757 6 лет назад +5

    Siento que la voz del tipo que canta es más sensual en latino.
    Y me encanta la voz de Star cuando dice "Sudoor...~"
    Pero en si las dos están bastante buenas :,3

  • @Dariverse
    @Dariverse 7 лет назад +368

    al fin una canción en castellano que si queda bien traducido :v me gusto mucho pero también el de mi Latino👍👍👍le doy Like

    • @ledylove22
      @ledylove22 6 лет назад +2

      D- star_Sayajin perdona las castellanas siempre están perfectamente traducida y no se que le pasa a las latinas que las voces y la calidad es mala

    • @ithaisa9259
      @ithaisa9259 6 лет назад +2

      D- star_Sayajin el castellano siempre es bonito

    • @Dariverse
      @Dariverse 6 лет назад +4

      ithaisa Sánchez pozo No siempre es bonito ya que yo escuche otras canciones de anime o serie y muchas no queda bien :,v

    • @Dariverse
      @Dariverse 6 лет назад +1

      ledy love No todas latinas muchas cantan muy bien de buena calidad, si te fijas bien en el anime es mejor en latino que el castellano ya escuche mucho que ya lo comprobé

    • @ledylove22
      @ledylove22 6 лет назад +1

      D- star_Sayajin ah ok yo ni veo anime asique no sabía pero a mi de esta canción la letra me gusta la Latina pero la voz me gusta mas la castellana pero del Intro prefiero la castellana

  • @thisisrentime
    @thisisrentime 7 лет назад +96

    Soy latina y me dolió más en castellano que en latino

  • @lautaromorales4273
    @lautaromorales4273 6 лет назад +27

    Lindo trio se hizo marco :v

  • @rosechan2138
    @rosechan2138 6 лет назад +330

    Alv mejor el inglés Bv

  • @paperhat9231
    @paperhat9231 7 лет назад +1027

    la prefiero en inglés :vvvvv

  • @valentinabaldelli8328
    @valentinabaldelli8328 7 лет назад +78

    Latino :D por que soy de Argentina pero admito que la vercion es Español no esta mal :)

    • @nawenodatksjdjs6132
      @nawenodatksjdjs6132 6 лет назад +5

      Valentina Baldelli la verdad los argentinos son muy buenos dobladores
      Saludos desde Argentina :v

    • @tomasmansilla2377
      @tomasmansilla2377 6 лет назад +1

      Los traducen en mexico v:

    • @rosariog777
      @rosariog777 6 лет назад

      Si yo también 🇦🇷 por eso me gusta mas el latino

    • @alexysuscasadores1174
      @alexysuscasadores1174 6 лет назад +2

      Valentina Baldelli Lo mismo digoo soy de argentina y me gusta la version latina 😍

    • @divierteteconmalena1564
      @divierteteconmalena1564 6 лет назад +1

      Yo igual

  • @ingridmayte2226
    @ingridmayte2226 6 лет назад +48

    No hay como el latino

  • @karen-py5kk
    @karen-py5kk 6 лет назад +12

    Me gusto el latino pero el castellano hermoso lo que mas me gusto fue
    Cuando dicen que
    Dijiste que no
    A llegado el finaaaaaaaaaaaal

  • @ovidioperez7278
    @ovidioperez7278 7 лет назад +322

    Me gusta mas en ingles :V

  • @michellera9156
    @michellera9156 7 лет назад +5

    "No quise lastimarte
    -No era tu intención" Amo como cantan ahí :'v

  • @vickyraffo
    @vickyraffo 6 лет назад +54

    La verdad no me puedo decidir :v Las dos están exquisitas XD

    • @quibby_tq
      @quibby_tq 4 года назад +2

      In english plis xd

  • @av1074
    @av1074 6 лет назад +16

    Aunque sea de españa me ha gustado mas en español latino el problema de España. Es que siempre figuran el ingles al español castellano tal cual :v

    • @jackyz3095
      @jackyz3095 4 года назад +2

      Y se escucha como que no rima o algo asi

    • @ElSueco.
      @ElSueco. 3 года назад

      Los dos doblajes pierden

  • @fernandoclerque378
    @fernandoclerque378 7 лет назад +78

    Compara la balada de Star xD

  • @caro5025
    @caro5025 6 лет назад +144

    4:42 ya casi :'v

  • @albakawaii5345
    @albakawaii5345 7 лет назад +125

    las dos estuvieron chidas pero siempre me dan ganas de vomitar cuando hay Jarco, solo puede quedar uno y sera Starco!!
    like si pensás lo mismo 😜

  • @Spidernoir9
    @Spidernoir9 7 лет назад +203

    Primero me vi la serie en ingles subtitulado y la verdad es muy buena,lo único que me caga es la voz de Star,nunca me ah gustado,se oye demasiado adulta para una adolescente de 14/15 años,afortunadamente en la versión latina le pusieron una voz que va bien con su edad y no me costo nada acostumbrarme a las voces en español Latino.
    Respecto a el doblaje de España,eh visto algunos episodios y la verdad es que no me molesta en lo absoluto,incluso me ah llegado a gustar algunas partes mas que la versión Latina.
    Pero dejando de lado todo eso.....en mi opinión la versión Latina esta por encima de la versión ingles y español

    • @etgargarcia8091
      @etgargarcia8091 7 лет назад +6

      concuerdo contigo

    • @icxflames
      @icxflames 7 лет назад +8

      Nero Angelo la razón de la voz de Star en la versión original se debe a que Daron buscaba que no fuese tan “linda” a lo princesa Disney.

    • @Spidernoir9
      @Spidernoir9 7 лет назад +12

      Independientemente de quien haga la voz no cambiaría nada puesto que la personalidad de Star es casi todo lo contrario a las típicas princesas cliches de Disney.
      Lo único que digo es que le hubiese quedado mejor una voz menos adulta como en la versión Latina eso es todo.

    • @icxflames
      @icxflames 7 лет назад +4

      Nero Angelo en eso estoy de acuerdo.

    • @isabelloto7876
      @isabelloto7876 7 лет назад +2

      tenes razón la vos de star en ingles se escucha como de una persona mas grande no como la de una chica de catorce años

  • @manuelromerob2965
    @manuelromerob2965 7 лет назад +118

    vivo en españa y no pude ver los capitulos de SVTFOE,en TV a si que la vi en YTxd pero en latino . Y pues me acostumbré a la voz latina y la voz en latina de marco me seduce masxd ahora cuando veo un episodio de star en la TV en castellano pienso, Enserio?dios que horrible es la voz de star y de marco bua

    • @_miilaa_arg9794
      @_miilaa_arg9794 6 лет назад

      Yo las prefiero en castellano

    • @julysraymondmazarino7986
      @julysraymondmazarino7986 6 лет назад +4

      manuel romero b
      Tienes razon el latino es muy preferible
      Y me alegro ser latina.

    • @juaniteli
      @juaniteli 6 лет назад +7

      si te seduce la vz de Marco, tambien te seduce la de Gideon y Abyo :v

    • @mavizde
      @mavizde 6 лет назад

      manuel romero b que va

    • @etyaemunhaisrael1754
      @etyaemunhaisrael1754 6 лет назад

      YuzzPu Moon y el niño que lo sabe todo? Pobre lo olvidan (? :v

  • @pao0909_
    @pao0909_ 7 лет назад +16

    Me gusto la adaptación castellana, pero preferiría que esa adaptación la usaran los que hacen el doblaje latino je

  • @Andrea-tv1lj
    @Andrea-tv1lj 7 лет назад +37

    0:42 Yuri Plisetsky eres tu? :v

  • @gerardoemanuelbalammay9703
    @gerardoemanuelbalammay9703 7 лет назад +18

    Alguien más se dio cuenta de que Marco en castellano dice Estar muy marcada la E.

    • @ozonevrb
      @ozonevrb 7 лет назад

      Gerard! B M Por eso los españoles nos cuesta mas las palabras que empiezan por s en ingles

  • @angelacaneteferreira2072
    @angelacaneteferreira2072 7 лет назад +62

    sin duda alguna la latina tiene como que más contraste con marco y star por que te explican la historia de amor ente el Starco y que después llegó el jarco y además tiene un poco más de ritmo en resumen no digo que la de España sea mala simplemente me gustó mucho mucho más la latina

    • @_moonku
      @_moonku 6 лет назад

      Angie lover sip es vdad

    • @davidguitz883
      @davidguitz883 6 лет назад

      Angie lover solo que el Jarco fue primero y no había nada realmente entre star vs Marco

    • @angiemares9107
      @angiemares9107 6 лет назад

      Si

  • @relk5263
    @relk5263 6 лет назад +142

    2:03 hombres besandose

    • @nicoleflorenciathenoux8470
      @nicoleflorenciathenoux8470 6 лет назад +19

      2:23 hay 2 mujeres besándose tanbien

    • @valenmeli5867
      @valenmeli5867 6 лет назад +1

      e que vida positiva que ases aqui ?! y yo también pero bueno :v

    • @relk5263
      @relk5263 6 лет назад +1

      mili :v oye como rayos me encontrate ¿?

    • @valenmeli5867
      @valenmeli5867 6 лет назад +1

      Vida Positiva esque edtaba viendo videos y vi los comentarios y te vi V:

    • @relk5263
      @relk5263 6 лет назад +1

      mili :v ¿Eeeee? ¿Ok?

  • @valee555
    @valee555 6 лет назад +3

    Ame la parte donde dicen "y por eso te marchaste en busca de otra luz" 1:40

  • @mikuphantomhive1
    @mikuphantomhive1 7 лет назад +16

    uff a mí me gustan los 2, especialmente el de castellano 😍

  • @prettysaddoll
    @prettysaddoll 7 лет назад +22

    AMIGO SERE POR SIEMPREEEEE 1:29 eso si dolió :"v

  • @soul-qi3nk
    @soul-qi3nk 3 года назад +3

    no sabía que Star estaba doblado en Argentina muy bien

    • @joel8696
      @joel8696 3 года назад

      gravity falls también esta doblado en Argentina

  • @instintuniverse3448
    @instintuniverse3448 6 лет назад +6

    El castellano me gusta más
    Pero me gusta el latino igual :p

  • @karlafatimaxiquez7411
    @karlafatimaxiquez7411 7 лет назад +22

    La verdad me gusta más la adaptación castellana, siento que está mejor actuado y también la canción no está tan forzada para interpretarla. Soy latinoamericana uwu

    • @c.r.f.m.3148
      @c.r.f.m.3148 7 лет назад +3

      Tienes razon estuvo mejor la version en castellano, y eso que yo tambien soy de latinoamerica

    • @ehipih-dimaria1655
      @ehipih-dimaria1655 7 лет назад +4

      C.R. F.M. A mi me gustó la latina por la fuerza que tienes y el sentimiento está más marcado. Tiene errores pero no se ven tan marcados por la buena interpretación y pues la voz de los cantantes es preciosa tanto en latino y español pero a me me gustó más la del latino.

    • @c.r.f.m.3148
      @c.r.f.m.3148 7 лет назад +1

      Bueno EhiPih - Huni yo le respeto su punto de vista si usted considera que la version latina le gusto mas y que tiene mas sentimiento yo se lo respeto, en lo personal a mi me gusto mas la version castellana porque creo que esta mejor interpretada y que tambien cuenta con sus errores pero la cancion es mas cuerente y mejor interpretada cuando dicen: "No quise lastimarte, No lo sabías tú, Y por eso te marchaste, En busca de otra luz ", esto da a entender que este tuvo que buscar a alguien mas para llenar ese vacio, en cambio su version latina dice: y ya no somos dos. para mi no es cuerente y tampoco me parece cuando dice: amigos y no mas, lo mas logico es en la version castellana cuando dice: tu amigo si, sere por siempre

    • @ehipih-dimaria1655
      @ehipih-dimaria1655 7 лет назад +3

      C.R. F.M. Lo se, lo sé, pero prefiero el latino por todo lo que dije antes. Tiene errores pero por la buena calidad de los cantantes se pasa desapercibido, si la del español también tiene linda voz pero creo que no comenzó muy bien. Además el latino tiene algo que te hace querer escucharla repetidamente y como ya te habrás dado cuenta lo que yo estoy destacando es la interpretación y no la traducción. Si no es muy certera pero nada va a ser perfecto.

    • @c.r.f.m.3148
      @c.r.f.m.3148 7 лет назад

      Claro le entiendo, alfinal este asunto es una cuestion de gustos personales

  • @gracebray2142
    @gracebray2142 7 лет назад +18

    El minuto 1:46 cuando piensas que Marco y Star se iban a besar

  • @macakawaiiv8868
    @macakawaiiv8868 6 лет назад +6

    Amo el castellano ami como argentina me gustaría tener el acento castellano pero en star vs las fuerzas del mal prefiero el latino star tiene una vos mas linda en latino pero me gusta mucho como habla marco ❤

  • @josh_gamer1004
    @josh_gamer1004 5 лет назад +9

    Como que el latino dice más del starco XD

  • @starco7778
    @starco7778 7 лет назад +69

    pues solo me gusto la ingles pero como es castellano vs latino pues voto por el latino :v

    • @comparacionesyt4223
      @comparacionesyt4223  7 лет назад +2

      Opiniones bienvenidas

    • @starco7778
      @starco7778 7 лет назад +2

      me saludas en tu proximo video por favor 🙏🙏

    • @grayrandom1154
      @grayrandom1154 7 лет назад +3

      Lalis Hernández claro, porque eres latino :v

    • @starco7778
      @starco7778 7 лет назад +3

      latina* :v

    • @curzeda9668
      @curzeda9668 7 лет назад +2

      yo opino lo mismo xD ami me gustan los acentos en ingles

  • @manuelfelipecastilloandrad9425
    @manuelfelipecastilloandrad9425 7 лет назад +324

    la voz de marco en castellano no es muy linda pero aún así es muy buena :v XD

    • @ieltxu1111
      @ieltxu1111 7 лет назад

      su voz no sonaba muy bien la de satar si

    • @oswaldocabrera353
      @oswaldocabrera353 7 лет назад +21

      la voz de marco en latino es la misma que la de Gideon de gravity falls (listo te ahorre ver un vídeo de curiosidades de star :V

  • @sofiaurdiales1729
    @sofiaurdiales1729 5 лет назад +3

    Que mona se ve star con esa camiseta
    Pobrecita ;-;

  • @killuazoldyck1481
    @killuazoldyck1481 4 года назад +6

    A mi lo q me gusta del castellano es q las palabras encajan con el movimiento de la boca de los personajes y hay q admitir 1:36 es muchísimo mejor y ademas q nuestro latino las voces no pegan con los personajes

  • @brunoarroyo9699
    @brunoarroyo9699 7 лет назад +28

    Soy argentino y me encanta la canción en Castellano

    • @iMikeRey
      @iMikeRey 6 лет назад +1

      Bruno Arroyo Para mi el argentino seria otro tipo de español en lugar de ser Latino yo digo que suena diferente que Latino porque hablan Vos en lugar de Tu entre otros y en las caricaturas dicen Tu y no vos :v

    • @TaigoPSC
      @TaigoPSC 6 лет назад +2

      Mike 190805 en cada país van cambiando algunas palabras :v

  • @Whikapoo
    @Whikapoo 7 лет назад +12

    Me gustó más como la cantaron en castellano, pero prefiero como la adaptaron en latino(?

  • @Jonas-su6pg
    @Jonas-su6pg 6 лет назад +1

    Hasta ahora no había visto nada relacionado a Star VS Las Fuerzas del Mal, pero esta canción me ha enamorado, y creo que voy a empezar a verla.

  • @pitsilove334
    @pitsilove334 6 лет назад +3

    ERES LA MEJOR AMIGA QUE PUEDO TENER!
    -jeje,si.......
    {destruida en cinco segundos}

  • @Ducky0w0
    @Ducky0w0 7 лет назад +107

    Me duele mas escucharla en ingles y latino :'v

    • @pepeargento6616
      @pepeargento6616 6 лет назад

      I'm A Duck a mí el castellano:v suena extraño
      Pd:es por soy latino :v

    • @starfan1337
      @starfan1337 6 лет назад

      +pepe argento a mi igual aunque el ingles es mejor

    • @Giovnni_RF
      @Giovnni_RF 6 лет назад

      I'm A Duck a mi el castellano :c

    • @brayanbermudez9169
      @brayanbermudez9169 6 лет назад

      I'm A Duck y ami me duele ver tu comentario que es una mierda

  • @theminigaming7340
    @theminigaming7340 7 лет назад +5

    4:49 al 4:53 es una parte única justo ahí mejora el sonido mas la animación la vuelve un momento legendario

  • @Leleceroyleles
    @Leleceroyleles 6 лет назад +38

    Cuando cantan marco y star esta mejor la de castellano

    • @willstar1514
      @willstar1514 5 лет назад +6

      Noope

    • @yahirortega9252
      @yahirortega9252 4 года назад +1

      Nmms si se escucha casi ig ual unas variantes en el idioma me gusta más la latina obviamente estoy acostumbrado y me gustan laa voces

    • @HiAsap
      @HiAsap 4 года назад

      we se olle mejor la latina
      amigos y no más ☑️
      amigos y seres. ❎

    • @vambaeexe
      @vambaeexe 4 года назад +2

      @@HiAsap en la castellana dice: "amigos, si, seré, tu y yo" pero si que es verdad q a mi también me gusta mas latina aun siendo de España xd

    • @blueming_sakura3990
      @blueming_sakura3990 4 года назад +1

      @@vambaeexePues a mi me gusta más la de España,y soy española también xd

  • @imalexia5948
    @imalexia5948 4 года назад +3

    1:36 esa fue muy parte favorita aunque no es mi acento :v

  • @raquelirm8572
    @raquelirm8572 7 лет назад +5

    yo quería que star y marco se besaran

  • @jeremyteran2870
    @jeremyteran2870 7 лет назад +15

    no mames esto se esta convirtiendo en un harem alv :V

    • @nombreoriginal423
      @nombreoriginal423 7 лет назад +2

      Jeremy Terán naaaa tu crees? starco,jarco,marchapoo,janco, :v

    • @prettysaddoll
      @prettysaddoll 7 лет назад +3

      starco jarco , tomco , janco , heckaco :v

  • @yazminpaulino2806
    @yazminpaulino2806 6 лет назад +42

    la castellano me dejo con la boca abierta mas que latina

  • @RedFox57
    @RedFox57 5 лет назад +1

    Argentina: EL MIO ES MEJOR CHE BOLUDO!!
    España: TIO QUE EL MIO ES MEJOR OSTIA!!

  • @Luk-pz9ys
    @Luk-pz9ys 7 лет назад +20

    las dos estan bien pero la latina me gusta mas la voz

  • @bulmabrief8931
    @bulmabrief8931 7 лет назад +46

    like si notaste lo que paso en el minuto 5:05

  • @kira2628
    @kira2628 6 лет назад +2

    5:18 así fue como el corazón de todos los amantes de #starco se rompió

  • @Yuuta_01
    @Yuuta_01 6 лет назад +2

    0:40 o por dios, yurio? ERES TU!!?!! 😮😂

  • @cinnamonrxll7378
    @cinnamonrxll7378 7 лет назад +119

    este es marco cada like es una patada por abandonar a nuestra star y no formar starco

  • @valtg7090
    @valtg7090 7 лет назад +1101

    Soy latina y no me gustaron ambas prefiero la original en ingles

    • @emmanuellopez5359
      @emmanuellopez5359 7 лет назад +7

      pos obvio, porque es el original :v

    • @bradlg6896
      @bradlg6896 7 лет назад +8

      Si, pero hay ocasiones que mola mas el doblaje que la original

    • @valentina00000.
      @valentina00000. 7 лет назад +3

      Val TG Yo tambien (soy latina y prefiero el ingles) pero realmente duele igual lo vea en cualquier idioma

    • @tony-cv3gv
      @tony-cv3gv 7 лет назад +3

      yo tambien soy latino y prefiero la ingles

    • @hitorieli
      @hitorieli 7 лет назад

      Val TG x2 o 3o4o 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

  • @lunawolfgamer3218
    @lunawolfgamer3218 6 лет назад

    Todo lo que agas está súper pero saludame wey

  • @naru1764
    @naru1764 Год назад +2

    Me gusta más el castellano por:
    “No quise lastimarme”
    “No lo sabías tu”
    “Y por eso te marchaste”
    “En busca de otra luz”

  • @pinkrose7070
    @pinkrose7070 7 лет назад +4

    No sé la verdad la traducción al Castellano de "tu amigo si seré"no me convence del todo realmente me gusta más en Inglés y en español latino tampoco la traducción esta bien pero ese " Amigos y No más" si que me hace que se me romapa el Kokoro como en la original en inglés además la voz del personaje que canta la canción suena más juvenil como en la Original pero siempre la versión Original será la mejor por mucho aunque muchos doblajes son igualmente buenos.
    Pd:Espero que nadie se tome mi opinión como insulto por que no estoy insultando a nadie.
    Pd:2 me podrías saludar en tu próximo vídeo.

  • @keylinmorales1215
    @keylinmorales1215 7 лет назад +24

    Fue un exelente video amigo eres un gran youtuber😁😁

  • @bonbon09100
    @bonbon09100 6 лет назад +12

    si latino soy de peru y es mi canción favorita
    letra de latina:
    lo q siento no lo voy a ocultar AMOR DE VERDAD AMOR MUY REAL
    tu mundo entendí como una señal pero el tiempo acabo a llegado al final
    ah ah ah amigos y NO MAS tu y yo NO MAS amigos y NO MAS
    y NO MAS no quise lastimarte no era tu intensión y de pronto vino alguien y ya no somas DOS
    oh oh oh oh amigos y NO MAS OH tu y yo NO MAS amigos y NO MAS y NO MAS amigos yyyyys (sonido de fondo )
    no quise lastimarte no era tu intención de pronto vino alguien y ya no somos dos oh oh oh oh amigos y NO MAS ....NO MAS .... NO MAS ..... NO MAS ...NO MAS Y NO MAS

  • @TutoRob-el5ef
    @TutoRob-el5ef 5 месяцев назад +2

    Al menos la friendzone acaba ya al final de la serie, y Star se queda con Marco.
    ¿Porque será que las chicas siempre consiguen al vato que les gusta pero los chicos no consiguen a la piba que les gusta?
    Si la protagonista de la serie es mujer, a la hora de darle una pareja, le dan al chico mejor amigo o co-protagonista osea el que todos quieren que se vuelva novio de la prota
    Pero si el protagonista es hombre pasa todo lo contrario, y queda con la típica chica rarita que siempre estuvo enamorada de él.

  • @armyvl121
    @armyvl121 7 лет назад +68

    buen vídeo para mi encaja muy bien la latina la castellana es muy buena también pero como dijiste las dos tienen sus errores

  • @koexyt9420
    @koexyt9420 5 лет назад +3

    Para mí gana el doblaje latinoamericana ya que tiene una mejor letra y esta bien traducidá y tras eso se le puede entender fácilmente las silabas que dice en la canción y es muy pegajosa
    pero eso no significa que el doblaje en castellano este mal aunque ahí que decir que el que iso este video es español y le da una mayor preferencia hacía España ya que en la mayoría de las comparaciones que hace gana el doblaje en Castellano y cuando gana el latino no dice los puntos a favor mientras que con el Doblaje en Castellano dice que la expresión de la canción está mejor, que está mejor traducida, y que es mejor letra por que si :v

  • @celiammwl3115
    @celiammwl3115 5 лет назад +2

    los dos estan super guays, me gusta mas el castellano porque es mi idioma pero no puedo evitar decir no mas em vez de sera, queda mucho mejor

  • @Jorge_31
    @Jorge_31 6 месяцев назад +1

    Esto es increíble ❤
    El latino en esta música es increíble ❤

  • @nathaliasaldivar112
    @nathaliasaldivar112 7 лет назад +4

    Los latinos prefieren la version latina~estoy yo
    Los que hablan castellano prefieren la version de castellano
    Una pequeña parte de personas prefieren el ingles

  • @jessicagonzalez9429
    @jessicagonzalez9429 7 лет назад +4

    para mi todo es empate ya que las canciones son hermosas😍😍

  • @dann6560
    @dann6560 4 года назад +1

    Sin duda prefiero el Latino, hay partes en castellano que me gustan mucho, pero ahi se cometio el error en la linea de "Mas dijiste no y fue nuestro final", con esa parte en la canción se asume que alguien se declaro y le rechazo, pero en la original se habla de que alguien fue muy lento a la hora de expresarse y el tiempo se termino. En latino se conserva bien la escencia de la canción pues lo adaptaron como "Pero el tiempo acabo, ha llegado el final".

  • @albacorrea3135
    @albacorrea3135 6 лет назад +1

    Me encanto te amo

  • @sakuraaoiangel3892
    @sakuraaoiangel3892 7 лет назад +3

    La verdad, no se que decir XD Me gusta más la letra en castellano pero me gusta más la voz que tiene Justin en latino XD Aunque bueno, después de haber escuchado miles de veces la versión inglesa, ambas se quedan bastante atrás

  • @brownierv367
    @brownierv367 7 лет назад +78

    DIOS
    Soy latina uwu
    Nunca había amado una versión en castellano tanto!
    Me pareció muchísimo mas bonita la canción... Ademas, en la versión latina Marco fangirleo de forma muy gay 03:23. Marco se escucha menos marika en castellano 00:28 xdddd

    • @curzeda9668
      @curzeda9668 7 лет назад +12

      bueno en los adolecentes es normal que habeces estes como fangirl xD :v

    • @sr.xkrelltm6360
      @sr.xkrelltm6360 7 лет назад +1

      •Elιαɳα Gυαrdα• ni sabes como fangirlie al ver el trailer de Kingdom hearts 3

    • @brownierv367
      @brownierv367 7 лет назад +1

      Efectivamente amigo, no se y tampoco quiero saber uvu

    • @bryanmi2387
      @bryanmi2387 7 лет назад +4

      •Elιαɳα Gυαrdα• a mí me encantó la parte en la que decía
      "No quise lastimarte
      No lo sabías tu
      Y por eso te marchaste
      En busca de otra luz"

    • @sr.xkrelltm6360
      @sr.xkrelltm6360 7 лет назад +3

      xxdxxdxddxdxdxdxdxxdxdxd solo que soy fan de eso desde peque asi que cuando vi que era de toy story ME EMOCIONE TAAAAAAANTO que si hubiera sido anime tendria 4 palabras para describirlo
      ¨SANGRE POR LA NARIZ¨

  • @alxky7928
    @alxky7928 6 лет назад

    Genial, era lo que esperaba, después de todo yo siempre he visto el doblaje latino como el más aceptable y el más original.

  • @marcellocarlevarino3634
    @marcellocarlevarino3634 6 лет назад +1

    Yo creo que los dos son ganadores solo que cada uno se acostumbra a su doblaje