Toy Soldiers (tradução/letra) - Martika
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- Uma canção de 1988 sobre a batalha interna contra um vício (letra original nas legendas). Espero que gostem.
Algumas expressões interessantes na letra:
*(To) mislead (someone) = Induzir ao erro / passar uma informação falsa ou levar ao mau caminho / desvirtuar;
*Extend = estender, seja no sentido de "alongar" ou de "oferecer / mostrar" algo;
*Invitation = Convite;
*Temptation = Tentação;
*(To) take a fall = Cair, levar um tombo;
*Bit by bit = Aos poucos;
*Torn (apart) = Rasgado, despedaçado ou dilacerado;
*(To) wage (on) = Seguir em frente ou travar (usado especificamente para disputas ou conflitos);
*Addiction = Vício;
*(To) replace = Substituir.
Eu procuro traduzir mais pelo sentido das frases, então é normal que algumas partes saiam diferentes do seu significado ao pé da letra.
Saudades da minha adolescência ouvindo esse clássico em um walk man😅😢
ADORO 🎶💕🎶💕🎶🍷🍷
Gratidão
Amo ❤
Perfeita 😻 uauuuuuu 👏👏👏👏👏😍💕💕💕💕 arrasou.....