Raul, sua vinda pro RUclips foi um acontecimento! Até um simples vídeo mostrando uma coleção de livros foi cheio de comentários bacanas. Não deixe de postar vídeos por aqui jamais haha
Em Julho de 2010 estive em um encontro de livreiros (no caso, vendedores de livrarias - na altura, eu era um deles), dos muitos que costumava ir, na sede da editora Companhia das Letras, para apresentação do lançamento do selo Penguin-Companhia e um bate-papo com a presença do tradutor Maurício Santana Dias, que havia acabado de traduzir do italiano O Príncipe, de Maquiavel, o primeiro livro do selo lançado no Brasil. Lembro perfeitamente que naquela ocasião algum dos editores ressaltou um dos objetivos da novo selo, que seria proporcionar uma leitura confortável através da diagramação da página, da fonte, da margem, da cor do papel, etc
O bom de livros clássicos é a vastidão de edições que a gente pode comprar. Os da Penguin são simples, baratos e muito bons de ler. Apesar de eu gostar de edições mais bonitas, ja que quem lê clássicos, compra porque gosta e não pra encher estante.
Eu acho bonitos os livros da Penguin. Se tivesse orelha seria perfeito 😂. Tenho tantos na lista, e infelizmente a proposta deles de serem acessíveis não é mais tão real. Sonho em ter Ilíada e Odisseia na versão deles
@@livrosomusical Eles ficam bem acessíveis nas promoções da Amazon. Por exemplo, “O Grande Gatsby” eu comprei por 13,21. Já tinha lido no Kindle e agora comprei o físico. “Confissões” de santo Agostinho que eu tenho e já li noutra tradução, comprei a da Penguim por 19,94. “Orgulho e Preconceito, por 28,99, e outros mais…
Uma bela de uma coleção parabéns por essas conquistas.Hoje estou muito feliz! Chegou o meu box de Conan, o Bárbaro, do escritor Robert E. Howard. Eu estava bastante ansioso para ler essa obra. Como grande fã de fantasia, mal posso esperar para começar! Também estou animado para pegar Elric de Melniboné, do Michael Moorcock, em breve. É tudo muito empolgante!
Quando eu era moleque, tinha o SONHO de ter algo do Conan. Depois, eu simplesmente me esqueci dele. Nunca nem cheguei a ler algo (eu ficava louco com as ilustrações). Vou dar uma segunda olhada. Também quero muito ter uma coleção do Tintim!
Conheci teu canal agora, neste vídeo, e quando você falou das preferências femininas em sua maioria, dei like e me inscrevi. Tão bom quando alguém ainda nos diferencia dos homens, não somos iguais, não adianta insistir.
Месяц назад+2
Estou lendo A Inquilina de Wildfell Hall, edição da Penguin. Muito bom!
Da Penguin eu tenho o Drácula e o box do Don Quixote. São realmente livros muito compactos e funcionais. Inclusive eu acho que combinam muito bem com clássicos essas capas mais simples e sóbrias da editora
Eu curto muito as edições antofágica porque valorizo bastante o design gráfico deles, mas realmente não sei muito sobre a qualidade da tradução. Eu vi que você tem o noites brancas na edição deles, foi a que eu li e gostei muito do livro. Fala um pouco mais sobre a tradução das edições que eles publicam, por favor.
eu gosto demais das traduções da antofágica. são ótimos tradutores. vários clássicos que só fluíram a leitura na tradução deles como drácula, moby dick e 1984. além de ótimos textos pós leitura.
Cheguei nesse video por acaso e tava assistindo mais por recomendações de novos livros penguins do que pra entender a história da editora e os porquês de ser a “melhor editora” como diz o titulo. Mas algo me surpreendeu: dei um grito tao grande de “SIM” no minuto 7:50 sobre as notas de rodapé!!!!! Que tiro no pe ter q ficar indo e voltando pro final do livro pra poder entender o que o tradutor quis explicar! Mata a cronologia da leitura. Eu ja comeco a leitura marcando as paginas de notas so pra ter que ir e voltar. Tanto viagens de gulliver qnt amante de lady charttley foram livros mt prazerosos de ler mas que me cansaram enormemente ter q ler as notas de rodape no final. Em contrapartida, pecas como hamlet, eu concordo com as notas no fim. Tem notas que o Lawrence escreveu 3 paginas de explicação, algo, ao meu ver, inviável em uma pagina “corrida”. Acho que a editora peca nisso (1º ponto que nao gosto) e tbm no valor das edicoes (2 ponto). Livros que se n estiverem em promocoes simplesmente n compensam comprar: primeiro amor de ivan turgeniev eu li no kindle pq n me entra na cabeça um livro de menos de 100 paginas pelo mesmo preço que eu paguei Vermelho e o negro, com 5 vezes mais paginas, sendo ambos de material, tradução e trabalho grafico MUITO semelhante, principalmente por se tratarem de uma mesma editora (li tds pela penguim). Meu “arsenal” dessa editora é de longe o maior, e opto sempre pelos seus livros se tiverem essa opcao. A unica coisa q me falta um pouco é ouvir essas opiniões da galera. De resto é excelente! 👏🏾👏🏾👏🏾 Talvez com pessoas assim como voce, ganhemos voz para versões futuras! Forte abraco e feliz 2025
Excelente vídeo Raul! Tenho duas críticas cordiais ao selo penguin: - Prefácios muitas das vezes bastantes tendenciosos e ideológicos (vocês sabem sobre qual espectro político). - Novo papel polén natural mais grosso e mais escuro, dificultanto um pouco a abertura do livro.
Os leitores deveriam boicotar livros que venham com esse papel pólen natural essa medida foi imposta pela indústria de cima para baixo, eu parei de comprar livro só comprei um ou pgto que tinha sido impresso anteriormente em pólen soft
Tenho muitas edições do clube, só que recomendo dar uma pesquisada nas traduções das edições mais antigas deles porque eles usavam muita tradução de domínio público que apesar de serem boas traduções são muito velhas e podem acabar dificultando muito a leitura, mesmo com as notas de rodapé. Porém parece que eles ouviram as reclamações disso e estão trazendo traduções mais recentes ou encomendando traduções para as novas edições. Eu mesmo fiquei contente que contrataram o Oleg Almeida para fazer a tradução do livro de Anton Tchekhov que eles lançaram ano passado.
Opa! Notas no fim do livro é deal breaker pra mim. Também não gosto do tamanho dos livros da penguin. Acho-os pequenos. Também prefiro capa dura para o manuseio. Só compro da penguin quando a tradução é fantástica (don quixote) ou quando não tem por outra editora. Gosto muito da Zahar, Antofágica, a nova fase da Martin Claret, 34 (dependendo da tradução) e Cia das Letras. São minhas favoritas.
Eu desisti de comprar qualquer livro da Penguin quando comprei o Hamlet deles. O problema não é nem só as notas ao final do livro! Se elas fossem sinalizadas no texto já estava bom, mas você tinha que deduzir que nota pertencia a que trecho, simplesmente porque não havia marcação no livro. Eu achei que era defeito no livro, estava estragando minha experiência por completo ter que ficar decifrando um quebra-cabeças. Experiência para nunca mais repetir. Acabei comprando Homero, Ilíada e Grandes esperanças depois por desatenção, ainda não abri, se forem assim também, vou devolver.
Opa! Notas no fim do livro é deal breaker pra mim. Também não gosto do tamanho dos livros da penguin. Acho-os pequenos. Também prefiro capa dura para o manuseio. Só compro da penguin quando a tradução é fantástica (don quixote) ou quando não tem por outra editora.
Gosto bastante das edições da Penguim, são maleáveis (o que é ótimo). Gosto também da Zahar, da Pedrazul por trazer vários títulos inéditos do século 18 e 19. Um dia te alcanço na coleção hahaha.
Vou fazer um vídeo citando as várias editoras diferentes, depois. Todavia também é muito boa! A Sétimo Selo, a Danúbio (por ser a casa de vários autores nacionais muito bons)...
Gostaria de saber a sua opinão sobre o Brandon Sanderson na questão da escrita dele. Tipo eu vi algo na escrita dele que realmente prende a minha atenção por varias paginas.
Bem, eu tenho vários livros da Penguin e nenhum deles ficou especialmente ferrado assim -- muito menos com tão pouco tempo hahahaa. O que raios você fez com o coitado do livro?
Tive a sorte de comprar uma edição de Dom Quixote da editora Garnier que custa R$ 160,00 por R$ 46,00, durante um período de promoções na Amazon. É uma edição de luxo, muito linda, capa dura almofada, muitas notas de rodapé úteis e, segundo me pareceu, uma ótima tradução. Já estou lendo há dois meses, provavelmente irei levar no mínimo três. Recomendo bastante essa edição.
Prefiro um paperback a uma edição de capa dura ou com orelhas. O paperback é mais fácil e gostoso de manusear. Quanto às capas dessas edições, as do Fedro e Alcibíades I, do Platão, são lindas.
Eu tenho muitos dessa colocação no Kindle. Onde moro é quente e úmido e livros que não tem orelha ficam todos tortos por causa da umidade. Agora só compro em e-books.
Eu gosto muito das edições da penguin pelos textos de apoio mas tenho dislexia e o tamanho da fonte no livro físico me dificulta MUITO a leitura. Sempre que posso prefiro ler no Kindle onde posso aumentar a fonte 😅
A melhor tradução de Ilíada e Odisseia na Língua Portuguesa é da Pinguim, eles prezam pela compreensão ao invés do estilo e estética, o objetivo é fazer com que o leitor entenda e compreenda o que está lendo.
Tupã me livre de eu "esbagaçar" meus livros da Penguin. Leio com maior cuidado, coloco capa de proteção e os guardo em uma estante especial. Adoro esta coleção e pretendo continuar comprando muitos este ano. Pena que não são tão baratos como dizem....
Gosto muito da Penguin, são livros pra quem realmente quer ler. Única coisa mesmo que poderiam mudar é essa questão das notas de rodapé... que não ficam nos rodapés kkkk
Aí o Raul diz: Este livro é para riscar! Eu: é isso aí! Raul: para carregar pra todo lugar! Eu: boa! Raul: para esbagaçar! Eu: também! Raul: para queimar! Eu: aí não, mano... 😂😂
Sou suspeito pra falar da Penguin, gosto até das marcas de uso que vão ficando nos livros enquanto lemos. Quando pesquiso algum título e tem a opção da Penguin, vou nela.
Não, a Penguin é no geral minha editora favorita mesmo (no geral, não quer dizer que TODOS os livros eu recomende). E é a maior coleção de livros de uma única editora que eu tenho, por isso resolvi mostrá-la. Aliás, se alguém quiser me ajudar a fazer a Penguin me patrocinar, tô aceitando
Meu livro da Penguin virou um lixo, saiu a pelicula e deu muita orelha nas 30 primeiras páginas. 😢 Pode ser porque demorei para ler e levava na mochila.
Eles sao feitos para ser esbagaçados, porém com preço de capa dura Muito melhor a zahar, que também tem excelentes traduções e tem o mesmo preço que a penguin, porém com capa dura e edicoes luxuosas
Eu também adoro a filosofia dos livros da penguin: bom, bonito, barato, qualidade em 1o lugar. Raul, vc tem livros da Classicos Zahar? Se puder faça um vídeo sobre eles também. 😉
Esse comentário deveria ser alavancado pelos inscritos. Sem dúvidas! Eu sou apaixonado pela Editora Zahar, seria maravilhoso assistir um vídeo sobre ela.
Essa coisa de interpretações duvidosas nas introduções dos livros da penguin é muito real. Quando eu li a introdução de "Mulherzinhas" eu fiquei muito desanimada em ler o livro porque deu a entender que era um livro feminista, mas era só viagem da pessoa que escreveu mesmo kkkkk
@@Oliver-h9y5z problema nenhum pra quem quer ler esse tipo de livro. O problema é quando a introdução feita por terceiros não condiz com o conteúdo. Forçam a barra.
Tradução boa tem varias editoras que tem, tipo a zahar Mas a penguin é a unica que cobra caro por uma edição de capa mole sem orelha Mercenária, não compro nada dela
É muito boa essa editora. Não ter orelha é de boa. Só é ruim pq de tanto segurar começa a esfarelar a borda. Mas mesmo assim, não gostaria que colocassem orelha
Raul, sua vinda pro RUclips foi um acontecimento! Até um simples vídeo mostrando uma coleção de livros foi cheio de comentários bacanas. Não deixe de postar vídeos por aqui jamais haha
Em Julho de 2010 estive em um encontro de livreiros (no caso, vendedores de livrarias - na altura, eu era um deles), dos muitos que costumava ir, na sede da editora Companhia das Letras, para apresentação do lançamento do selo Penguin-Companhia e um bate-papo com a presença do tradutor Maurício Santana Dias, que havia acabado de traduzir do italiano O Príncipe, de Maquiavel, o primeiro livro do selo lançado no Brasil. Lembro perfeitamente que naquela ocasião algum dos editores ressaltou um dos objetivos da novo selo, que seria proporcionar uma leitura confortável através da diagramação da página, da fonte, da margem, da cor do papel, etc
O bom de livros clássicos é a vastidão de edições que a gente pode comprar. Os da Penguin são simples, baratos e muito bons de ler. Apesar de eu gostar de edições mais bonitas, ja que quem lê clássicos, compra porque gosta e não pra encher estante.
Eu acho bonitos os livros da Penguin. Se tivesse orelha seria perfeito 😂. Tenho tantos na lista, e infelizmente a proposta deles de serem acessíveis não é mais tão real. Sonho em ter Ilíada e Odisseia na versão deles
Né, eles estão tão caros 😭 não tenho nenhum, queria muito
@@livrosomusical Eles ficam bem acessíveis nas promoções da Amazon. Por exemplo, “O Grande Gatsby” eu comprei por 13,21. Já tinha lido no Kindle e agora comprei o físico.
“Confissões” de santo Agostinho que eu tenho e já li noutra tradução, comprei a da Penguim por 19,94. “Orgulho e Preconceito, por 28,99, e outros mais…
É a melhor tradução na Língua Portuguesa de Ilíada e Odisseia
Ótima coleção, professor. Ansioso pelo sorteio de Grandes Esperanças em, faz essa pra gente!
Uma bela de uma coleção parabéns por essas conquistas.Hoje estou muito feliz! Chegou o meu box de Conan, o Bárbaro, do escritor Robert E. Howard. Eu estava bastante ansioso para ler essa obra. Como grande fã de fantasia, mal posso esperar para começar! Também estou animado para pegar Elric de Melniboné, do Michael Moorcock, em breve. É tudo muito empolgante!
Quando eu era moleque, tinha o SONHO de ter algo do Conan. Depois, eu simplesmente me esqueci dele. Nunca nem cheguei a ler algo (eu ficava louco com as ilustrações). Vou dar uma segunda olhada. Também quero muito ter uma coleção do Tintim!
Bah, coleção de respeito, prof! Eu amo uma capa dura, mas apenas para coleção, pois acabo lendo muito mais pelo Kindle
Um vídeo melhor que o outro❤
Conheci teu canal agora, neste vídeo, e quando você falou das preferências femininas em sua maioria, dei like e me inscrevi. Tão bom quando alguém ainda nos diferencia dos homens, não somos iguais, não adianta insistir.
Estou lendo A Inquilina de Wildfell Hall, edição da Penguin. Muito bom!
Meu próximo investimento em livros será esta beldade de livro que é David Copperfield da Penguin.
Da Penguin eu tenho o Drácula e o box do Don Quixote. São realmente livros muito compactos e funcionais. Inclusive eu acho que combinam muito bem com clássicos essas capas mais simples e sóbrias da editora
Eu curto muito as edições antofágica porque valorizo bastante o design gráfico deles, mas realmente não sei muito sobre a qualidade da tradução. Eu vi que você tem o noites brancas na edição deles, foi a que eu li e gostei muito do livro. Fala um pouco mais sobre a tradução das edições que eles publicam, por favor.
eu gosto demais das traduções da antofágica. são ótimos tradutores. vários clássicos que só fluíram a leitura na tradução deles como drácula, moby dick e 1984. além de ótimos textos pós leitura.
Cheguei nesse video por acaso e tava assistindo mais por recomendações de novos livros penguins do que pra entender a história da editora e os porquês de ser a “melhor editora” como diz o titulo. Mas algo me surpreendeu: dei um grito tao grande de “SIM” no minuto 7:50 sobre as notas de rodapé!!!!! Que tiro no pe ter q ficar indo e voltando pro final do livro pra poder entender o que o tradutor quis explicar! Mata a cronologia da leitura. Eu ja comeco a leitura marcando as paginas de notas so pra ter que ir e voltar. Tanto viagens de gulliver qnt amante de lady charttley foram livros mt prazerosos de ler mas que me cansaram enormemente ter q ler as notas de rodape no final. Em contrapartida, pecas como hamlet, eu concordo com as notas no fim. Tem notas que o Lawrence escreveu 3 paginas de explicação, algo, ao meu ver, inviável em uma pagina “corrida”. Acho que a editora peca nisso (1º ponto que nao gosto) e tbm no valor das edicoes (2 ponto). Livros que se n estiverem em promocoes simplesmente n compensam comprar: primeiro amor de ivan turgeniev eu li no kindle pq n me entra na cabeça um livro de menos de 100 paginas pelo mesmo preço que eu paguei Vermelho e o negro, com 5 vezes mais paginas, sendo ambos de material, tradução e trabalho grafico MUITO semelhante, principalmente por se tratarem de uma mesma editora (li tds pela penguim). Meu “arsenal” dessa editora é de longe o maior, e opto sempre pelos seus livros se tiverem essa opcao. A unica coisa q me falta um pouco é ouvir essas opiniões da galera. De resto é excelente! 👏🏾👏🏾👏🏾 Talvez com pessoas assim como voce, ganhemos voz para versões futuras! Forte abraco e feliz 2025
Excelente vídeo Raul!
Tenho duas críticas cordiais ao selo penguin:
- Prefácios muitas das vezes bastantes tendenciosos e ideológicos (vocês sabem sobre qual espectro político).
- Novo papel polén natural mais grosso e mais escuro, dificultanto um pouco a abertura do livro.
Os leitores deveriam boicotar livros que venham com esse papel pólen natural essa medida foi imposta pela indústria de cima para baixo, eu parei de comprar livro só comprei um ou pgto que tinha sido impresso anteriormente em pólen soft
@@felipebento4292 É complicado... é um papel bem inferior.
O pior é que quase todos os livros estão vindo com esse papel. Triste situação.
_Legal o seu vídeo! Comecei a fazer a coleção da Peguin mas os preços estão bem salgados! Oremos por uma promoção, meu!😮😂_
Se vc tiver livros suficientes do Clube de Literatura Clássica, faça um vídeo falando sobre as edições. Seria bacana pra quem tá pensando em assinar.
Putz, ótima ideia! Deixa comigo
Tenho muitas edições do clube, só que recomendo dar uma pesquisada nas traduções das edições mais antigas deles porque eles usavam muita tradução de domínio público que apesar de serem boas traduções são muito velhas e podem acabar dificultando muito a leitura, mesmo com as notas de rodapé. Porém parece que eles ouviram as reclamações disso e estão trazendo traduções mais recentes ou encomendando traduções para as novas edições. Eu mesmo fiquei contente que contrataram o Oleg Almeida para fazer a tradução do livro de Anton Tchekhov que eles lançaram ano passado.
Opa! Notas no fim do livro é deal breaker pra mim. Também não gosto do tamanho dos livros da penguin. Acho-os pequenos. Também prefiro capa dura para o manuseio. Só compro da penguin quando a tradução é fantástica (don quixote) ou quando não tem por outra editora. Gosto muito da Zahar, Antofágica, a nova fase da Martin Claret, 34 (dependendo da tradução) e Cia das Letras. São minhas favoritas.
Eu desisti de comprar qualquer livro da Penguin quando comprei o Hamlet deles. O problema não é nem só as notas ao final do livro! Se elas fossem sinalizadas no texto já estava bom, mas você tinha que deduzir que nota pertencia a que trecho, simplesmente porque não havia marcação no livro. Eu achei que era defeito no livro, estava estragando minha experiência por completo ter que ficar decifrando um quebra-cabeças. Experiência para nunca mais repetir. Acabei comprando Homero, Ilíada e Grandes esperanças depois por desatenção, ainda não abri, se forem assim também, vou devolver.
Opa! Notas no fim do livro é deal breaker pra mim. Também não gosto do tamanho dos livros da penguin. Acho-os pequenos. Também prefiro capa dura para o manuseio. Só compro da penguin quando a tradução é fantástica (don quixote) ou quando não tem por outra editora.
Eu adoro os livros da Penguin!
Gosto bastante das edições da Penguim, são maleáveis (o que é ótimo). Gosto também da Zahar, da Pedrazul por trazer vários títulos inéditos do século 18 e 19.
Um dia te alcanço na coleção hahaha.
Vou fazer um vídeo citando as várias editoras diferentes, depois. Todavia também é muito boa! A Sétimo Selo, a Danúbio (por ser a casa de vários autores nacionais muito bons)...
Eu acho perfeita a editora penguin, são lindos de mais, por enquanto só tenho um dessa editora mas pretendo ter mais
Gostaria de saber a sua opinão sobre o Brandon Sanderson na questão da escrita dele. Tipo eu vi algo na escrita dele que realmente prende a minha atenção por varias paginas.
Além destas edições preta da Penguin, outra que eu tenho uma paixão absurda é a da editora Vozes em que a capa é azul e verde.
Aaa Raul, eu comprei Razao e sensibilidadd da penguin, e com 1 mes tava todo ferrado 😅 aí eu nao quis mais nao. Tenho poucos 😊
Você pode reforçar o livro com papel contact.
Bem, eu tenho vários livros da Penguin e nenhum deles ficou especialmente ferrado assim -- muito menos com tão pouco tempo hahahaa. O que raios você fez com o coitado do livro?
Tive a sorte de comprar uma edição de Dom Quixote da editora Garnier que custa R$ 160,00 por R$ 46,00, durante um período de promoções na Amazon. É uma edição de luxo, muito linda, capa dura almofada, muitas notas de rodapé úteis e, segundo me pareceu, uma ótima tradução. Já estou lendo há dois meses, provavelmente irei levar no mínimo três. Recomendo bastante essa edição.
Prof Lawrence mencionado!!
Prefiro um paperback a uma edição de capa dura ou com orelhas. O paperback é mais fácil e gostoso de manusear. Quanto às capas dessas edições, as do Fedro e Alcibíades I, do Platão, são lindas.
E a Editora Zahar também é a melhor!!!!
Eu tenho muitos dessa colocação no Kindle. Onde moro é quente e úmido e livros que não tem orelha ficam todos tortos por causa da umidade. Agora só compro em e-books.
Eu queria saber a sua opinião sobre as edições da editora Unesp, se vc já leu algum livro deles
No geral, são MUITO boas
@oraulmartins obrigada por responder😊
Eu gosto muito das edições da penguin pelos textos de apoio mas tenho dislexia e o tamanho da fonte no livro físico me dificulta MUITO a leitura. Sempre que posso prefiro ler no Kindle onde posso aumentar a fonte 😅
A melhor tradução de Ilíada e Odisseia na Língua Portuguesa é da Pinguim, eles prezam pela compreensão ao invés do estilo e estética, o objetivo é fazer com que o leitor entenda e compreenda o que está lendo.
Tupã me livre de eu "esbagaçar" meus livros da Penguin. Leio com maior cuidado, coloco capa de proteção e os guardo em uma estante especial. Adoro esta coleção e pretendo continuar comprando muitos este ano. Pena que não são tão baratos como dizem....
Raul o Médico e o Monstro, qual tradução tu indica?
Quando der faz um video sobre David Copperfield, por favor
Gosto muito da Penguin, são livros pra quem realmente quer ler.
Única coisa mesmo que poderiam mudar é essa questão das notas de rodapé... que não ficam nos rodapés kkkk
Você leu Oliver Twist? Eu fiquei com vontade de ler a da Penguin
Sou muito fiel aos e-mails mas sei que já perdi alguns mais antigos que tenho vontade de ler… tem algum banco de dados com eles?!
"Ilusões Perdidas" poderia estar no próximo semestre do clube, só um pensamento aqui 😅
Aí o Raul diz: Este livro é para riscar!
Eu: é isso aí!
Raul: para carregar pra todo lugar!
Eu: boa!
Raul: para esbagaçar!
Eu: também!
Raul: para queimar!
Eu: aí não, mano... 😂😂
Coleção bacana. [17:30] E quanta afetação, cara. kkkkkkkkkk
Sou suspeito pra falar da Penguin, gosto até das marcas de uso que vão ficando nos livros enquanto lemos. Quando pesquiso algum título e tem a opção da Penguin, vou nela.
a única ressalva que faço nesses livros penguin é o fato de serem colados, dificultando uma abertura mais ampla
Também adoro os livros da Penguin, mas acho as capas muito frágeis, então encapo com contact transparente.
Gosto da Thomas Nelson, mas só li o Lewis deles até o momento
Penguin é top demais
O que mata mesmo, na penguin são os prefácios gigantescos. Nós livros de Shakespeare, superam 70 páginas! Imperdoável.
Esse vídeo é uma publicidade? Eu fiquei na duvida, alguém sabe?
Não, a Penguin é no geral minha editora favorita mesmo (no geral, não quer dizer que TODOS os livros eu recomende). E é a maior coleção de livros de uma única editora que eu tenho, por isso resolvi mostrá-la. Aliás, se alguém quiser me ajudar a fazer a Penguin me patrocinar, tô aceitando
Tenho dois, Oliver Twist e David Copperfield.
Oq me pega é não ter orelha na capa, poxa, estraga tão rápido… me dói o coração (e o bolso) hehe
Meu livro da Penguin virou um lixo, saiu a pelicula e deu muita orelha nas 30 primeiras páginas. 😢 Pode ser porque demorei para ler e levava na mochila.
Eles sao feitos para ser esbagaçados, porém com preço de capa dura
Muito melhor a zahar, que também tem excelentes traduções e tem o mesmo preço que a penguin, porém com capa dura e edicoes luxuosas
Com relação ao preço, se o objetivo era baratear, não foi cumprido. Essa coleção tem preço de livro tradicional, ou seja, são caros!
ainda bem conheci o Raul
Eu também adoro a filosofia dos livros da penguin: bom, bonito, barato, qualidade em 1o lugar. Raul, vc tem livros da Classicos Zahar? Se puder faça um vídeo sobre eles também. 😉
Esse comentário deveria ser alavancado pelos inscritos. Sem dúvidas! Eu sou apaixonado pela Editora Zahar, seria maravilhoso assistir um vídeo sobre ela.
Essa coisa de interpretações duvidosas nas introduções dos livros da penguin é muito real. Quando eu li a introdução de "Mulherzinhas" eu fiquei muito desanimada em ler o livro porque deu a entender que era um livro feminista, mas era só viagem da pessoa que escreveu mesmo kkkkk
Sempre é um livro feminista. Mas no fim não é.
Jane Eyre geralmente tem essa mesma intro em todas as edições. Chega na hora, é um livro cristão
E qual seria o problema se o livro fosse feminista?
Um livro escrito por uma mulher sobre mulheres ser feminista? 😰 Realmente, quem poderia imaginar ne???
@@Oliver-h9y5z problema nenhum pra quem quer ler esse tipo de livro. O problema é quando a introdução feita por terceiros não condiz com o conteúdo. Forçam a barra.
O problema da Penguin é que as notas ficam no final do livro. Por isso prefiro as edições da Zahar.
Minha booktoober preferida: Tatiana Feltrin. Primeiro vídeo de Raul e gostei muito. Vou acompanhar.
Zahar>>>>>>>>>
Alias, saudades quando era uma editora independente, antes de ser comprada pela Cia😑
Faltou Ulisses na edição da Penguin. Tem a melhor tradução e melhor capa
Eu acho todas as capas bem feias! Kkkkk
Mas como vc costuma indicar no clube, eu acabo comprando pro Kindle 😂
Tradução boa tem varias editoras que tem, tipo a zahar
Mas a penguin é a unica que cobra caro por uma edição de capa mole sem orelha
Mercenária, não compro nada dela
A editora é ótima mas as vezes as capas brasileiras são meio feias
É muito boa essa editora. Não ter orelha é de boa. Só é ruim pq de tanto segurar começa a esfarelar a borda. Mas mesmo assim, não gostaria que colocassem orelha
As capas realmente ruins, sempre reclamo.
Homens não gostam de romance
A questão das notas de rodapé estão corretas pois elas devem ficar no final mesmo.
você sabe o que significa "rodapé"? hahahahaha
Kakakak rodapé no fim? Por isso eu coloquei rodapé na minha Casa lá atrás no quintal kkakkkkkk