Oyfn Pripetchik- yiddish song- Esther Ofarim

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 сен 2007
  • All time favorite yiddish song. Music
    and Lyrics by Mark Warshawsky.
    Oyfn Pripetchik
    (written by Mark Warshavsky)
    אױפֿן פּריפּעטשיק
    Oyfn pripetchik brent a fayerl,
    un in shtub is heys.
    Un der rebe lernt kleyne kinderlakh
    dem alef-beyz.
    Zet zhe kinderlakh,
    gedenkt zhe, tayere, vos ir lernt do.
    Zogt zhe nokh a mol un take nokh a mol:
    "Komets-alef: o!"
    Lernt kinderlakh, lernt mit freyd,
    lernt dem alef-beyz.
    Gliklekh is der Yid, wos kent die toyre
    un dos alef-beyz.
    ENGLISH TRANSLATION:
    At the fireplace
    (Yiddish Translation)
    At the fireplace a little fire burns
    And in the room it's warm.
    And the Rabbi teaches little children
    the aleph-bet
    See you children-dear,
    remember dear, what you're learning
    here.
    Say once again, and then once again,
    "Komets-alef: o!"
    Children, learn with happiness,
    learn the aleph-bet.
    Lucky is the jew who knows the Torah.
    and the aleph-bet.
    Note: At the end of the video are TWO POLISH JEWS paintings. "'Samuel Goldenburg and Schmuyle' were two Polish Jews and were originally the subjects of two separate paintings by Victor Hartman. Mussorgorsky combined the essence of the two paintings into one movement, perhaps to emphasize a rich man/poor man contrast. Samuel Goldenburg, probably large, well dressed and rich, is represented by the first tune in the movement. Schmuyle on the other hand is represented by a piercing, troubled-sounding melody, making him 'appear' to be thin and poor." MUSSOGORSKY : PICTURES AT
    AN EXHIBITION.
    Mark Warshavsky
    Mark Markovich Warshavsky -- folk poet, was born in Zhitomir ca. 1845*, died in Kiev in 1907. He graduated from the Kiev University and practiced law in Kiev. In spare time Warshavsky liked to compose and sing Yiddish songs. He wrote lyrics and music for these songs simultaneously. Assuming that his songs have no artistic value, Warshavsky did not record them. Later, following Sholom Aleychem's advice, Warshavsky published his first 25-song collection "Judische Volkslieder" with Sholom Aleychem's enthusiastic preface. Music to these songs was published shortly thereafter. Warshavsky's book was a great success, many of his songs became very popular and were regarded as folk songs (for example, "Der Alef-Beis", "A Brif fun Amerike", "Der Zeide mit der Babe"). Warshavsky's songs ingenuously and emotionally embody the motifs of Jewish folk poetry, whose spirit the author grasped so precisely. Warshavsky's work is inseparably linked with the life of his people, with all their sufferings and joys. People's tears ("Tsum badekens der Kale"), and sadness ("A Yidish Lid fun Ruminien"), pogroms ("Peisach"), poverty ("Neben Klaisel"), and immigration ("A Brif fun Amerike", "Di shif") find a response in Warshavsky's songs. But these sad motifs are alleviated by the presence of special spiritual courage. Jewish hero of Warshavsky's songs is an optimist. Suffering could not restrain their deep believe in better future, suppress theirs joyous sense of life: "Suffer and sing". Warshavsky's songs are warmed by touching love to the "Yidishe Gas" (Jewish Street) with its simple way of life. Stuffy cheder, where Jewish children study AlefBeis, Jewish wedding rituals ("Tsum badekens"), family anniversaries ("Der Zeide mit der Babe") - all this cherished and familiar to the author. The language of the songs is simple and open-hearted. It is an authentic dialect spoken in Volyn. The metre of the verses is not always sustained, form is quite diverse, poem's structure and rhyme is folk and gentle. Melodies are graceful, intimate and in full harmony with the text. Sincere melody of the "A Brif fun Amerike" makes especially strong expression. Many Warshavsky's poems remain unpublished.
    * in 1840, 1845, or 1848 according to different sources.
    Adopted from the article by Noah Prilutsky (1882-1944), Yiddish linguist and folklorist, in Evreiskaia entsiklopediia. S.-Peterburg: Obshchestvo Dlia Nauchnykh Evreiskikh Izdanii, Brokhaus-Efron, 1906-13. Translated into the English by Shura Vaisma""
    イディッシュ語
    יידיש

Комментарии • 911

  • @1archfan
    @1archfan 3 года назад +185

    In memory of all the children who perished in the Holocaust!

    • @arcar66
      @arcar66 2 года назад +11

      and all the innocents dying in Ukrania now in 2022.

    • @joshr9546
      @joshr9546 2 года назад +29

      @@arcar66 Don’t compare the holocaust to Ukraine

    • @dreadfulspiller8766
      @dreadfulspiller8766 Год назад +6

      @@joshr9546 The had their own genocide aka the Holodomor..

    • @waltuh2.3bviews3secondsago3
      @waltuh2.3bviews3secondsago3 Год назад +1

      @@joshr9546 when did they do that

    • @kostaad
      @kostaad Год назад +5

      @@arcar66 1. Ukraine - not Ukrania. 2. This is a song from the holocaust, that in huge part happened in Ukraine, by Ukranians. Germans used to say that with such hatred as Ukranians felt for the jews their job is just giving them dull knives, they will do the rest.

  • @omarawad1995
    @omarawad1995 3 года назад +357

    Not ashamed to say that I'm Lebanese-Canadian and this is a beautiful song that moves me to no end. Sincerely hope one day that peace and symbiosis can be achieved in the Middle-East between Israel and Lebanon. We're cousins after all!

    • @lavitaebella6561
      @lavitaebella6561 3 года назад +13

      Isac and Ismael, jews and arabs.

    • @baronnuuke7821
      @baronnuuke7821 2 года назад +30

      Some days on clear weather you can barely see Tsur (Tyr) from the Haïfa bay. It would be a dream for me to one day take my motorcycle and ride to Tyr and drink a beer on the beach, talk to the locals and learn about their culture. I hope it will happen, if not to me then to my children or grandchildren. I hope everything will get better in Lebanon, I heard life is hard right now. Good luck

    • @miketsif
      @miketsif 2 года назад +12

      Thank you, Omar.

    • @mithridatesi9981
      @mithridatesi9981 2 года назад +21

      @@miketsif I am from an immigrant living in Germany and I love Yiddish language. Sometimes I think, I have a soul of a Ashkenazi Jew.

    • @miketsif
      @miketsif 2 года назад +14

      @@mithridatesi9981 And maybe you just do! :)

  • @SequimJewGirl18
    @SequimJewGirl18 14 лет назад +65

    Yiddish is not a dying language. It is my second language that I speak fluently with my boyfriend and his family. This was the first song I learned in Yiddish when I started Hebrew school at age 15 - after my conversion to Judaism. A very beautiful sog, rebbe had us sing it every morning and changing the letter each day from 'komets alef o' to 'pashkeh alef' ect.

    • @winifredtrout1
      @winifredtrout1 Год назад +1

      I'm Smith too...shefardim

    • @user-pl8gj3rv3f
      @user-pl8gj3rv3f 4 месяца назад +1

      ​@mcbatetens what an ignorant attitude!

    • @alisvolatpropriis4898
      @alisvolatpropriis4898 4 месяца назад +2

      I grew up speaking Yiddish. It’s my “mammeloshen.” A brucha tzemachen ❤️

  • @albertdiner
    @albertdiner  15 лет назад +70

    This is one of the most famous yiddish songs.
    It was sung all over Europe as a llulaby. This
    song recalls the tragedy of the holocaust. It
    was included in the film Schindler's List.
    This song is also nostalgic to many, since it
    recalls their childhood and their loved ones.

    • @kostaad
      @kostaad Год назад +3

      My gramma sang it to me, I miss her daily.

    • @farcenter
      @farcenter Год назад +2

      Came here to say just this. Wow guys. I can still hear her in my mind. Wonderful how this unites time and space

    • @mavis1108
      @mavis1108 2 месяца назад +1

      I heard this in Krakow once and had no idea of the song or its origins… but I instantly recognised it. I shazamed it and it’s like I heard this song along time ago. Before I was even born. True story.

  • @TeeVeesGreatest
    @TeeVeesGreatest 4 года назад +58

    Played in "Schindler's List" during the Liquidation of the Warsaw Ghetto.
    So moving and extremely sad.
    I'm a Christian who's heart goes out to the Jewish Community and its people. My love and prayers to all of you. אַלע מיין ליבע

    • @gina2930
      @gina2930 2 года назад +2

      Thank you!! Thats so touching!! 🙂

    • @sviatoslavstock
      @sviatoslavstock Год назад +1

      Schindler's story happened in Kraków, hence they definitely didn't liquidate Warsaw ghetto there.

  • @louislieberman
    @louislieberman 8 лет назад +256

    my mother used to sing this to me when i was very young(many years ago)

    • @talosq7982
      @talosq7982 5 лет назад

      glorymanheretosleep tired of hearing it?

    • @flamingoooos
      @flamingoooos 4 года назад +5

      ME TOO! I miss her so much

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 3 года назад +2

      Thanks for sharing this sweet, loving memory with us.

  • @trifon65
    @trifon65 2 года назад +65

    Эту песню пела мне моя бабушка, когда я не мог уснуть. Слёзы сами собой текут.

    • @worldofaction4225
      @worldofaction4225 2 года назад +1

      Are you russian jew ??

    • @user-ld2rf3ht9z
      @user-ld2rf3ht9z Год назад +8

      @@worldofaction4225 я тоже русская еврейка, ленинградка, мне много лет, не знаю ни языка, ни традиций. Но чувствую все еврейское, для меня это дорого. Горжусь своим народом, а уж таким народом гордиться нетрудно. Родители знали идиш, мама любила еврейские песни, но тогда так редко их можно было слышать в СССР. А семья сына 20 лет живет в Израиле, внук взрослый тоже там.

  • @LJUVINGO
    @LJUVINGO 12 лет назад +44

    I can't help it I cry when I watch this, I love everyone of those innocent babies.

  • @jeaneric660
    @jeaneric660 11 месяцев назад +5

    Mon arrière grand-mère, ma grand-mère qui me manque tant et et ma mère me chantaient cette chanson. Je l’ai ensuite chanter à mes enfants. Je me suis baladé dans le quartier du marais, le quartier juif, le Pletzl . Je n’ai pas arrêté de chanter cette chanson.
    In memoriam

  • @sschwarz49
    @sschwarz49 7 лет назад +252

    I'm not Jewish either but really like Yiddish songs, and this is perhaps my favourite - so very moving and beautiful.

    • @natybar-yosef9931
      @natybar-yosef9931 4 года назад

      how do you know its a Yiddish ?:)

    • @luv2aptnz
      @luv2aptnz 4 года назад +2

      It's my favorite too.

    • @phylsinger8158
      @phylsinger8158 4 года назад +15

      My grandfather sang this to my mother, my sister and me and to my children. She got dementia and couldn't remember the song so it's bittersweet for me to hear it

    • @sschwarz49
      @sschwarz49 4 года назад +21

      @@natybar-yosef9931Because I speak German (lived in Austria for 20 years) and Yiddish is largely based on German, so I can always get the gist of it.

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 3 года назад +9

      @@natybar-yosef9931 You've got to be kidding! How would anyone with even the slightest knowledge about Yiddish or what this song is would not know it?

  • @vioricacoroama7494
    @vioricacoroama7494 Месяц назад

    Te unge la inima aceasta muzica.MULTUMIRI DIN SUFLET!!!

  • @winsayes3920
    @winsayes3920 4 года назад +42

    I was blessed to grow up in an area of North Manchester, England, with a large community of Jewish (Ashkenazi) people. They enriched my life and left me with many beautiful memories. Pray for the peace of Jerusalem and for the harmless Jewish race to return to their land. This song is so beautiful it will haunt me forever....................

    • @rebekahgronowski8662
      @rebekahgronowski8662 2 года назад

      My great-grandfather & his family settled in Manchester UK too.

    • @winifredtrout1
      @winifredtrout1 Год назад

      My adopted mother was Ashkenazi...we discovered we were shephardic...

  • @danialashraf99
    @danialashraf99 5 лет назад +78

    I'm a Muslim and I cried listen to this song

    • @ahmeteren7113
      @ahmeteren7113 5 лет назад +7

      Thank you 💗

    • @junek.williams5603
      @junek.williams5603 4 года назад +3

      But this is not a sad song. It is sentimental about little children learning the alphabet...

    • @qu4s4r93
      @qu4s4r93 4 года назад +5

      @@junek.williams5603 It's about the Holocaust.

    • @JaimeMesChiens
      @JaimeMesChiens 4 года назад +4

      Danial, we are so-much more alike than different. ☪️ ❤️✡️

    • @yohannankalas623
      @yohannankalas623 4 года назад +5

      Salam Aleikum my brother! 🕎☪️

  • @thatdogisjet2892
    @thatdogisjet2892 9 месяцев назад +6

    they were talking about this song in a fanfic i was reading and i’m so happy i looked it up its so beautiful

    • @2chaya
      @2chaya 8 месяцев назад

      Which

    • @thatdogisjet2892
      @thatdogisjet2892 8 месяцев назад +2

      @@2chaya it’s called sincerely your super-best-friend kyle on ao3 and i sobbed my eyes out to it

    • @klutzyykyle
      @klutzyykyle 5 месяцев назад +2

      That fanfic made me cry so many times istg 😭😭

    • @thatdogisjet2892
      @thatdogisjet2892 5 месяцев назад

      HOLY SHIT YOU READ THAT TOO???@@klutzyykyle

  • @malcaburstein3762
    @malcaburstein3762 6 лет назад +7

    אסתר עופרים שרה ברגש שיר אידי נצחי . היא ענקית!!!

  • @mhilsenrad
    @mhilsenrad 14 лет назад +46

    My grandmoher (91) speaks and sings in yiddish, all she´s family (from Russia) talked in Yiddish, and she still talk with my father in this beautiful language (a mix of hebrew and german). I'm 34, not orthodox and I understand (not like a native) and like very much this ancient language. Thank´s for the post from Chile!

    • @renedupont1953
      @renedupont1953 4 года назад +3

      Yiddish is definitely not a "mix of Hebrew and German". It is an independent Jewish language.

    • @DrMerle-gw4wj
      @DrMerle-gw4wj Год назад +6

      @@renedupont1953 Yiddish is based on German, but has many borrowed Slavic words. It came into being in eastern Europe at a time when German was the primary language for both business and scholarship. It is not heavy in Hebrew, as orthodox Jews did not speak Hebrew in day to day communication. Young Jewish boys learned Hebrew primarily so that they could read the Torah.

  • @renfest
    @renfest 8 лет назад +115

    I think this was one of my favorite songs when I was younger, my parents were Holocaust Survivors my mother was always singing all kinds of songs.

    • @simonegad
      @simonegad 7 лет назад +7

      mine were too. bless you.

    • @pomerantzpablo395
      @pomerantzpablo395 5 лет назад +3

      pls I ask somebody to translate VI NEMT A BISELE MAZEL into english. This song remember me my father (Z"L). It would be a great favour to my soul. Thank you for sharing the memory of your mother singing in Yiddish. they did not teach me Yiddish, but those memories are hard to erase

    • @peidomolhado7016
      @peidomolhado7016 3 года назад +2

      @@pomerantzpablo395 i dont know the whole lyrics but the title means something like "when he gives a bit of lucky"

    • @b.j.n.g.354
      @b.j.n.g.354 3 года назад +3

      @@pomerantzpablo395 "WHICH GIVE(S) A LITTLE [BIT OF] LUCK/GOOD FORTUNE" ; OR ,
      "WHICH GIVE (S) A SMALL AMOUNT OF GOOD LUCK/ GOOD FORTUNE".
      PABLO POMERANTZ , YOU CAN CONTACT ME ANYTIME. I AM IN
      THE HOLY LAND.
      BE WELL.
      UNTIL 120 ...
      ---BJNG (BEARLE).

    • @winifredtrout1
      @winifredtrout1 Год назад

      How lovely

  • @putchkiss100
    @putchkiss100 9 лет назад +126

    When I was a little girl my grandmother taught me this song. It still brings back very pleasant memories whenever I hear it.

  • @christianevattier2533
    @christianevattier2533 3 года назад +2

    I am forever with You. G od Bless You ever forever 💙🙏✡️🕎💙

  • @tathagatagupta
    @tathagatagupta 7 лет назад +17

    I dont understand one word of this, but this is one of the most beautiful piece of music I have ever heard. From India.

    • @im_an_oyster
      @im_an_oyster Месяц назад

      If you're wondering the song is about an older person teaching children the Yiddish alphabet and he/she (doesn't specify) tells them that when they're older they will understand the sadness and suffering that is embedded into the Jewish soul and on their shoulders they carry that multigenerational burden of exile. They may grow tired but can gain strength through these letters (of the alphabet). There's a Yiddish saying "The history of the Jews is written in tears" this is what this song is about
      It's a depressing song honestly and the fact that it's traditionally a lullaby is strange but a lot of kid's lullabies in many languages are quite sad

  • @user-wu7se3cp7n
    @user-wu7se3cp7n 5 лет назад +27

    Какая чудесная песня. Нежная, тихая. грустная. Посмотрел на фотографии маленьких детей. Спокойные, открытые . милые лица. Их уже нет на земле. И мое детство удаляется безвозвратно все дальше....

  • @annesilverman469
    @annesilverman469 7 лет назад +119

    My favorite Yiddish song. My father whose first language was Yiddish played this on a Theodore Bikel record. As a child I could sense the beautiful sadness of this song. I am a pianist now and often play this for the seniors I visit at Hebrew Rehabs. I am not surprised to see how many others love this song.

    • @imisstoronto3121
      @imisstoronto3121 7 лет назад +2

      my parents taught me this when I was about 6 years old.

    • @pomerantzpablo395
      @pomerantzpablo395 5 лет назад +1

      Could you translate vi nemt a bisele mazel? It s a remembrance of my father (z"L)

    • @FearlessLeader
      @FearlessLeader 4 года назад +1

      It’s not a sad song it’s a happy loving one the first lesson every Jewish child learns is kometz alef uh the song is saying how the teacher is patient and repeats it over and over so the kids understand

    • @FearlessLeader
      @FearlessLeader 4 года назад +1

      pomerantz pablo it means to grab/take a little luck

    • @larisamikityansky2487
      @larisamikityansky2487 2 года назад

      @@pomerantzpablo395 взять немного счастья в переводе на русский

  • @xavierraimbault4022
    @xavierraimbault4022 9 лет назад +47

    I can't forget this song we can heard în the movie the Schindler list, what a wonderfull song...

    • @PutOnASweater
      @PutOnASweater 9 лет назад +6

      I was the one who "gave" it to Speiberg's company for Schindler.

    • @cijmo
      @cijmo 9 лет назад +3

      ***** Thank you for doing it! It was such a haunting part of the show. I think this is the one more guaranteed to get me crying. Poor little soul.

  • @lindaslotzberg2565
    @lindaslotzberg2565 2 года назад +3

    love

  • @Arlene314
    @Arlene314 6 лет назад +23

    This was my grandfather's favorite song. He's gone 54 years and I still miss him very much.

  • @poitrenaud
    @poitrenaud 14 лет назад +6

    This is such beautiful Music-And, it is wonderful how Jewish People have incorporated their beautiful songs of Faith and Love, into a language full of Germanic, Hebrew, Polish-
    I am French, Catholic and remember here in Rouen many Older Jewish families who were able to speak this langauge-
    Yes; Brotherly love is where it is at my friend-
    I am Catholic and have many Jewish Friends-
    God bless you-

  • @mavis1108
    @mavis1108 3 месяца назад +2

    I love this.. brings back memories from when before I was born.

  • @r.solomon1239
    @r.solomon1239 9 лет назад +195

    Used it in a video of life in Rovno, Poland, now Rivne, Uktraine. My friend and colleague escaped just before Germans shot 25,000 Jews the next 2 days. No one interfered, and as the Germans shot, the neighbors stole furniture, homes, and stores, made the Great Synagogue a theatre for films. The lullaby makes me weep. Such kidelach, gone in 2 days.

    • @rexo10able
      @rexo10able 5 лет назад +22

      What --- what can I say ....?? Nothing. Nothing, nothing.

    • @ramonasue5284
      @ramonasue5284 4 года назад +7

      I hear you darling....

    • @angiespring9852
      @angiespring9852 4 года назад +15

      i'm not jewish but such a horrific time in history and i found this song from the soundtrack of schindlers list, amazing film !

    • @r.solomon1239
      @r.solomon1239 3 года назад +16

      @Laziness4 The murders began 13 July 1942 and conti9nued for 48 hours. Afterward, some crawled from the ditches and escaped to be partisans. Others fled deep into the woods and joined Jewish and gentile partisan groups. 7000 wereto be murdered in Nov. after laboring for the occupiers. 15,000 were shipped to death camps. Only a coupple of thousand fled before the Nazi armies came. The Yedlins, my close friends, were wealthy, well-educated and owned a large mill, but they fled as the last aboard the last lorry heading East. They lived in USSR until the war ended. Some stayed in Paris and Montreal, a few went to Palestine. The ones I knew became educators in Canada. There are scores of superb, pristine phots of families from 1895 to post-WW2 online! I have a brief video of Rovno's 25-26,000 Jews, focussing on the Yedlin family.
      See, e.g., www.jewishgen.org/databases/Holocaust/0217_Rovno_victims.html#:~:text=Rovno%20%28Polish%3A%20R%C3%B3wne%2C%20Yiddish%3A%20%D7%A8%D7%90%D6%B8%D7%B0%D7%A0%D7%A2%29%20was%20the%20largest,fell%20to%20the%20Germans%20in%20June%20of%201941. OIr Google "Rovno". It is now Rivne, Ukraine, much Jewishness destroyed by the Germans, some by Poles, the rest by USSR. The grand synagogue stands, stripped of even its flooring by the neighbors. It is a huge gymnasium complex, painted yellow. A small yeshiva is now Chabad! The 2 gymnasiums stand. The Jewish memorial remains but is often defaced heavily. The cemeteries stand unkempt.
      I live in Edmonton, Alberta: call for more. I can send my video. It breaks my heart. You might contact Deborah Yedlin, Chancellor of U. of Calgaryor Dr. M. Yedlin, ENgineering Professor at Univ. of British Columbia for more on Yedlin. My late colleague was their mother, who spoke/read German, Polish, Hebrew, French, Ukrainian, Russian, Italian, and English - but detested knowing Yiddish! I loved knowing her.

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 3 года назад +9

      I'm taking a free course about Teaching the Holocaust and one of the most frightening things is that the (supposedly non Nazi) locals in different countries went on killing Jews even AFTER the liberation by the Allies in WW2. Poland had many of such barbaric incidents, but it was not the only country in which they happened, sigh.

  • @teresawojtaszek2232
    @teresawojtaszek2232 2 года назад +17

    Dziękuję za przywołującą piękne wspomnienia kołysankę.

  • @angelikasadlovski6970
    @angelikasadlovski6970 3 года назад +3

    I miss my Grandma so much.....

  • @user-jh6rp3dl5l
    @user-jh6rp3dl5l 4 месяца назад +2

    Я пою эту песню с детства.

  • @annas6022
    @annas6022 5 лет назад +34

    Long life to Jewish people!♥️

  • @winterweib
    @winterweib 9 лет назад +252

    I had this record when I was small and searched for years for this song. I sang it to my dying Mother years ago; she bought the record and listened with me when I was a little child.
    Now I am crying, it was like meeting her again. Thank you, dearest uploader!

    • @tictocfinewatches
      @tictocfinewatches 6 лет назад +17

      Coincidentally, 3 years ago this was sung to my dying mother by an orthodox man and his young son who lived next door to my mother. When my mother would go to their apartment for dinner all three would sing this song. I left my mom's bedroom after they finished singing and went into her living room where ten people were sitting; tears were streaming down every person's face including mine.

    • @to0ki
      @to0ki 5 лет назад +7

      May she Rest In Peace , he eem hashem, al tidag, he smecha

    • @aileenadams63
      @aileenadams63 5 лет назад +7

      Rest in peace. This comment really reminded me that my own grandmother has not long before her final hour. Thank you for helping me realize that.

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 3 года назад +1

      @@tictocfinewatches Most touching, thanks for sharing. Much love from a Brazilian ben anussim.

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 3 года назад +1

      Precious testimony, thanks for sharing.

  • @Arlene314
    @Arlene314 7 лет назад +65

    This was my grandfather's favorite song. Do I miss him!

  • @RubenFlores-rw7tq
    @RubenFlores-rw7tq 6 месяцев назад +2

    Every time i hear this it brings me to tears , shalom to those whom suffered most , 😢 . ❤

  • @albertdiner
    @albertdiner  16 лет назад +18

    Thank you very much for your comments and praise. I'm always planning new yiddish songs.

  • @Mickeymouseclup
    @Mickeymouseclup 16 лет назад +17

    its so beautiful and sad it makes me feel so sad. i went to the holocoast museum and they were i think playing this song.i cried like a baby

    • @b.j.n.g.354
      @b.j.n.g.354 3 года назад +1

      TO : LEAH KOLCHINSKY ; SHALOM.
      I AM IN
      THE HOLY LAND.
      WHERE ARE YOU ?
      BE WELL.
      UNTIL 120 ...
      ---BRIAN.

  • @boazlenn
    @boazlenn 6 лет назад +9

    Memories from kindergarten in Tel Aviv when we learned to write and read Hebrew for the first time. We sang this song in Hebrew version that said "repeat a second time and third time and then all over again that kamatz under the letter alef A makes Aa, kamatz under the letter Bet B makes BA" life were simple then. reminds me of my mother.

  • @elenavlascenko4358
    @elenavlascenko4358 8 лет назад +29

    Danke !
    ich liebe das Lied !
    Meine Oma hat mir immer gesungen!

  • @piotrwysocki5992
    @piotrwysocki5992 2 года назад +4

    SZALOM z POLSKI. Dziękuję za piękny I DYSZ 🙂

  • @tanskiclaudius
    @tanskiclaudius 2 года назад +6

    So traurig und so wunderschön ! Danke ! Adoschem always bless you !

  • @bndlazar
    @bndlazar 16 лет назад +30

    I heard this in "Schindler's List"! Loved it then, love this now. Thank you.

  • @cassieflint2517
    @cassieflint2517 8 лет назад +35

    Thanks for your comment Mel- I'm 63 and my dad, who sang it to me was born in Poland, in Rakov. The family moved to Ottawa when he was little and they spoke only Yiddish. I am from the UK but love this song as it keeps me in touch with my Jewish roots :) Thanks again :)

  • @marumicha73
    @marumicha73 11 лет назад +14

    por favor! es increible como escucho esta cancion y me agarran escalofrios! imposible no asociarla con mis antepasados y emocionarse!

  • @ruthpaul7572
    @ruthpaul7572 Год назад +6

    I am not Jewish but I love this song. It is very emotional

    • @JaimeMesChiens
      @JaimeMesChiens Год назад

      You do not have to be Ashkenazi Jewish to feel intense pain at the murder of approx 500k children.
      You just have to be human ❤

  • @adidaviddanon1620
    @adidaviddanon1620 4 года назад +7

    Immer wenn ich diese Lied höre muss ich weinen

  • @renatafriedenberg4292
    @renatafriedenberg4292 Месяц назад +1

    I love Jewish music!!!

  • @tomtom68100
    @tomtom68100 7 лет назад +1

    fantastisches lied.wem da nicht schwer ums herz wird,der hat keines mehr!!!!

  • @imeldapearce
    @imeldapearce 3 года назад +11

    one of my earliest memories. a song we learned in Hebrew school.

  • @musicforoldfarts
    @musicforoldfarts 8 лет назад +53

    Absolutely wonderful. God bless you all.

  • @dirkvandehengst1498
    @dirkvandehengst1498 2 года назад +1

    SHE.SANG.YIDISH.PERFECTLY.ESTER.OFARIM.JALWAYESS.LOVED.HER.AGREAT.
    PERSONALITY

  • @georgru1
    @georgru1 14 лет назад +4

    Reminds me sitting as a child on my father's knees while he sang those yidishe songs. How beautiful.Yiddish gets into one's soul.I love the song, the language.Thank you for giving me the possibility to enjoy, Georgie

    • @b.j.n.g.354
      @b.j.n.g.354 3 года назад

      TO : GEORGIE GRUNFELD ;
      WHERE ARE YOU ?
      I AM IN
      THE HOLY LAND.
      ---BEARLE.

  • @kennethjacobs1830
    @kennethjacobs1830 11 лет назад +5

    Grandma taught it to Momma. Momma taught it to me. I taught it to my daughters and now to my granddaughters. Tears in my eyes! Love in my heart. Oo-bla-dee Oo-bla-da!!!

  • @liquidsb
    @liquidsb 10 лет назад +12

    This was the song that my mother use to sing me as Lullaby when I was a kid.

    • @lyricrogersofficial
      @lyricrogersofficial 10 лет назад +1

      Mine too!!!!

    • @pezqueday
      @pezqueday 9 лет назад

      Hola, Joaquin, como estas? Disculpa que te moleste, mi nombre es Daniela y tuve que realizar una búsqueda en inet para dar con tu perfil. Encontre en la tele el programa Area 23 y vi que lo musicalizabas vos. No puedo mas que decirte que me encantó toda la música que se empleó para toda la serie y quería saber si tenía algún modo de conserguirla, la verdad que te felicito, has logrado transportarme con ella y me gustaría poder escucharla por otros medios. Un saludo, Dannu.

  • @joachimswiersy4137
    @joachimswiersy4137 9 лет назад +2

    Gottvater segne Sie.

  • @estherkessler
    @estherkessler 8 лет назад +10

    ein schönes Lied interpretiert von Esther Ofarim!

  • @moszkowitzheidi6329
    @moszkowitzheidi6329 7 лет назад +13

    Mit viel jiddishem taam....I have always been a great fan of Esther Ofarim! Wonderful,warm voice,in any language!

  • @zenonstavrinides
    @zenonstavrinides 10 лет назад +11

    A sweet and tender lullaby - almost painfully so.

  • @mireilledobrecki
    @mireilledobrecki 14 лет назад

    tant que nous existerons le yiddish nous rappeleras nos racine merci

  • @polinaaverbukh2427
    @polinaaverbukh2427 3 года назад +3

    This is the song of my mom and am proud to understand every word of it!!!

    • @b.j.n.g.354
      @b.j.n.g.354 3 года назад

      TO : POLINA AVERBUCH ;
      WHERE ARE YOU ?
      I AM IN
      THE HOLY LAND.
      BE WELL.
      ---BEARLE.
      ---

  • @RENALEBLANC
    @RENALEBLANC 8 лет назад +5

    One of the greatest gifts I ever got was learning Yiddish because my mother (from Poland) and my father (Russia) spoke it. Beautiful poignant song.

    • @RENALEBLANC
      @RENALEBLANC 7 лет назад

      Love that song and video. Thanks, Rena

  • @fridastawski8632
    @fridastawski8632 8 лет назад +7

    EL IDISH DE LA CANTANTE ES UN TRINO DE PAJAROS FELICITACIONES MR LLEGO AL CORAZON FRIDA

  • @bantshizdorhat1946
    @bantshizdorhat1946 Год назад +1

    OH MY G-D.... MAGNIFICENT
    THANK-YOU

  • @helaineberman9221
    @helaineberman9221 6 лет назад +3

    Touches my heart!

  • @joyceoxfeld8396
    @joyceoxfeld8396 10 лет назад +34

    This is the song I've been trying to find.

    • @joyceoxfeld8396
      @joyceoxfeld8396 10 лет назад +2

      Glad you found it , took me awhile to even remember the Yiddish title and spelling. TX

    • @joyceoxfeld8396
      @joyceoxfeld8396 10 лет назад +3

      Great rendition. She passed this year at a seemingly early age. I felt so bad. She does a wonderful Jerusalem, City of Gold , with subtitles In English, while sung in Hebrew, The best version, I feel, is the one showing the sites of Israel. Very inspiring.

  • @jonahisfried232
    @jonahisfried232 9 лет назад +102

    It's sad, so few yiddish-speakers are still alive.

    • @samuelsavitt3329
      @samuelsavitt3329 8 лет назад +31

      Don't feel bad there over 1.1 million yiddish speakers in the world. Most are young and living in the vicinity of other native speakers or it is spoken regularly in the home. So very little chance it will die out any time soon. Have a great day and Sholom Aleichem

    • @jonahisfried232
      @jonahisfried232 8 лет назад +5

      Oh, good!

    • @chayasinger1771
      @chayasinger1771 8 лет назад

      +Samuel Savitt x dz

    • @jonahs92
      @jonahs92 8 лет назад +10

      First off: name buddies!
      Second, I agree.
      Third, I speak Yiddish!

    • @ireneherco
      @ireneherco 8 лет назад +5

      +Jonah Safern , you are lucky!. Since my parents pass of, I almost forgot´t, but hopefully I understand all the lieder.

  • @iafriedman
    @iafriedman 16 лет назад +2

    My mother sang this to me as she fed me breakfast 60 years ago. How I yearn for those days.

  • @ranfeingold7301
    @ranfeingold7301 10 лет назад +1

    Dedicated to my son, which is starting today his first class in school

  • @tsivyaleblanc2779
    @tsivyaleblanc2779 2 года назад +3

    Beautiful song, shows the relentlessness of the Jewish people, as he tells the children these aren’t the first time we’ll be pursued for teaching these letters and it won’t be the last, yet we will still teach!

  • @jaygensn1
    @jaygensn1 7 лет назад +9

    My mother, rest her soul used to sing this to me as well as my nephews when they lived with us. Meaning goes so far beyond the sweet words and melody.

  • @simascherr2184
    @simascherr2184 4 месяца назад

    My mother loved to sing these songs

  • @dirkvandewardt8781
    @dirkvandewardt8781 Год назад +1

    Sound like language of heaven!!!

  • @witoldgregorowicz165
    @witoldgregorowicz165 5 лет назад +9

    Bardzo smutna pieśń, przypomniala mi moich żydowskich sąsiadow ze Stanisławowa,pana Tigera jego córkę, żonę i ich syna Joska, niestety wiem co się z nimi stało.podczas niemieckiej okupacji.

  • @wanderer2522
    @wanderer2522 5 лет назад +5

    Beautiful song. Brings tears to my eyes as I remember my Bubbie singing this song to us on long trips in the car and so many other times very pleasant memory.

  • @germanbigdaddy
    @germanbigdaddy 9 лет назад +2

    Nachdem ich den Song noch 5 mal gehört habe, verstehe ich jetzt den Text fast ganz. TIL

  • @Tyrsus
    @Tyrsus 16 лет назад +2

    Grazie Esther, per questa meravigliosa e commovente canzone...spero con tutto il cuore che rinnasca e rifiorisca la bella lingua yiddish...

  • @davidschroeder3272
    @davidschroeder3272 7 лет назад +8

    It's hauntingly beautiful, and resonates with my soul, also.

  • @peterherman4078
    @peterherman4078 7 лет назад +19

    Absolutely Beautiful. The Yiddish language is incredible, such great sounds and perfect for this amazing melody. Thanks for posting and allowing me to experience such beauty

  • @hotjohnny1185
    @hotjohnny1185 2 года назад +2

    May the 1.5 million children who were murdered in the Holocaust Rest In Peace.

    • @usmanturnbull5216
      @usmanturnbull5216 Год назад

      and may the ones who murdered those children rot in hell

  • @harveyhyman9019
    @harveyhyman9019 Год назад +1

    So sad and beautiful

  • @SteveGoldfield
    @SteveGoldfield 3 года назад +6

    My grandmother, who was from Ukraine, used to sing this to my dad as a lullaby.

    • @tagbarzeev3571
      @tagbarzeev3571 2 года назад

      Steve Goldfield many of our generation had grandparents and great grandparents that came from the Ukraine.My grandparents came from the Pale of Settlement from a town called Proskorov known for Pograms.Shalom.

  • @fraukeschmidt8364
    @fraukeschmidt8364 5 лет назад +8

    I have loved this song since first hearing it in the cinema, as part of Schindler's List.

  • @user-op8xb4pe8n
    @user-op8xb4pe8n 6 месяцев назад +1

    אם אתה מתכוון לבצע את האיום תבוא עליך הברכה .זה יהיה המעשה הטוב ביותר שמישהו היה יכול לעשות למעני כדי להקל עלי

  • @vttcascade
    @vttcascade 14 лет назад +12

    I really love that beautiful song.
    I am french and I want to thank the jewish people for everything they brought to humanity, especially in science and art.

  • @leehom16
    @leehom16 15 лет назад +4

    Beautiful Voice, like an angel voice :)

  • @fridastawski8632
    @fridastawski8632 8 лет назад +5

    SIN PALABRAS FELICITACIONES AL CORO Y AL IDISH

  • @Tyrsus
    @Tyrsus 15 лет назад +1

    Bellissima canzone, bella anche la lingua yiddish...In questa musica c'è come la nostalgia degli shtetl e dello Yiddishland...: Anche a me che sono un goi piaciono molto sia la musica il folklore che la lingua yiddish:...Shalom aleikhem...

  • @TheAkelei
    @TheAkelei 10 лет назад +2

    It's really a mystery - of all the billion voices it's definitely possible to distinguish Esther Ofarim's voice. Amazing. Very touching.

  • @inselnallin8580
    @inselnallin8580 3 года назад +4

    I’m so happy and blessed to be Jewish!

  • @BeautyNatalia
    @BeautyNatalia 11 лет назад +3

    respect from Georgia! god bless you

  • @veronikaruffino2779
    @veronikaruffino2779 8 лет назад +1

    oddio adoro questa canzone. la devo cantare x scuola. complimenti

  • @xKese
    @xKese 3 года назад +2

    I’m Palestinian and I love this song

    • @gabrielafrajtag86
      @gabrielafrajtag86 3 года назад +3

      Someday we'll have peace
      🇵🇸❤🇮🇱
      ✡❤☪️

  • @ponyguy99
    @ponyguy99 16 лет назад +5

    I remember my grandma signing this song before I went to bed. You have a beautiful voice and I love this song. It's real Yidishkeit!

  • @simonetgarfunkel
    @simonetgarfunkel 10 лет назад +8

    Quelle belle version ! Je ne comprends pas les paroles, mais cette chanson me touche au coeur.

  • @JaimeMesChiens
    @JaimeMesChiens Год назад +1

    My Bubbe used to sing this.
    I’m a vocalist and sang this in a children’s choir.
    Elderly people cried and I, as a child, did not understand.

    • @matsalvatore9074
      @matsalvatore9074 5 месяцев назад

      Does it make you cry now or do u think it made them cry cus they lived it n or were the children of?

  • @XJ6NL
    @XJ6NL 15 лет назад +4

    It's a beautiful song, I love it :-)
    God bless yisrael , shalom:-)

  • @michelecapozza1959
    @michelecapozza1959 Год назад +4

    I love this song. May God bless Israel ❤

  • @somas9337
    @somas9337 5 лет назад +4

    I'm from Bangladesh.I don't know what it means but i love this song very much ☺

  • @abraxxas2013
    @abraxxas2013 Месяц назад

    I'm not jewish, but I've been interested in yiddish songs for 50 years now, and I know quite a lot. There is a stanza of this which goes: "Ir ved kinderlakh dem goles shlepn
    ,ojsgemotshet zejn, volt ir in di ojskhes troist shepn kukt in zej arajn" Sorry for the spelling.

  • @korculagmail
    @korculagmail 7 лет назад +4

    God bless us all.
    Thanks from Croatia

    • @jacobmandelblum6644
      @jacobmandelblum6644 7 лет назад +1

      What a damned shame the arch-criminal PAVELIC was saved by the Catholic Church as many Nazis and ended up working for PERON in Argentina and dying a quiet death, unbecoming of the murderer he was....!!!!