❌ DON'T SAY "de nada" | 10 ALTERNATIVES to the typical "YOU ARE WELCOME" in Spanish

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 янв 2025

Комментарии • 22

  • @SpanishWithAntonio
    @SpanishWithAntonio  2 года назад

    ✨ Descarga tu FREE e-book 'Guía del ESPAÑOL NATURAL': mailchi.mp/dffeaa01da7e/guiadelespaolnatural

  • @stefanoberhauser1682
    @stefanoberhauser1682 Месяц назад

    Soy muy fan del andaluz y de tí. 😊

  • @domo1371
    @domo1371 3 года назад +7

    I appreciate that this was in Spanish in its entirety. Complete immersion is the best way to help my conversational Spanish.

  • @MrJake346
    @MrJake346 5 лет назад +6

    Yo he aprendido unas frases buenas, Gracias Antonio!

  • @espartaco2028
    @espartaco2028 3 года назад +1

    "cuando tienes una persona en su casa" , "Cuando una persona se duerme en su casa", "cuando una persona tiene una ducha en su casa" y, "cuando una persona ha estado en su casa todo la noche y..." Awesome! I'm joking with you but, I totally enjoyed the class, Master Antonio. Gracias. Las bebidas están en mí cuando lo visitamos.

  • @martindouglas9839
    @martindouglas9839 3 года назад +1

    Muchas gracias Antonio muy bien

  • @andehphoto
    @andehphoto 4 года назад +1

    Escuché siempre 'a ti' en Murcia, pero menos aqui en Málaga. Gran video, sigue!

    • @SpanishWithAntonio
      @SpanishWithAntonio  4 года назад +1

      Sí, cuando se dice "a ti" se está diciendo realmente "gracias A TI". ¡Muy buena observación! :)

  • @sohlaiyin1513
    @sohlaiyin1513 3 года назад

    he encontrado esta canal hoy, qué bién! Su videos son muy útiles, muchas gracias!

  • @hasnabouhamid6739
    @hasnabouhamid6739 4 года назад +1

    Perfecto

  • @Felix_Two_Wolves_Rivera
    @Felix_Two_Wolves_Rivera 3 года назад +2

    Aquí hay otra. "A tú servicio". "Al servicio" o, "A su servicio". Representa "Estoy (estamos) a tú servicio." For the english speakers, this represents "I am at your service".

    • @SpanishWithAntonio
      @SpanishWithAntonio  3 года назад +1

      ¡Qué interesante! No la había oído...

    • @Felix_Two_Wolves_Rivera
      @Felix_Two_Wolves_Rivera 3 года назад

      @@SpanishWithAntonio También "a la orden" (estamos a la orden) he oído usado.

    • @Felix_Two_Wolves_Rivera
      @Felix_Two_Wolves_Rivera 3 года назад

      @@SpanishWithAntonio mayormente lo he oído usado cuando alguien te da las gracias por tú hospitalidad o comida. Por ejemplo: "Gracias por la comida." O "Gracias por todo" la repuesta puede ser, "A la orden" o "Al servicio".

  • @duket.8598
    @duket.8598 4 года назад +1

    ieh --- hmm. aprendi algo nuevo/a --- we use "eh" pero mayormente los (por ejemplo) nuestros 'hermanos' Canadians in the north, eh

  • @krismurmurs
    @krismurmurs 4 года назад

    Gracias por el vídeo 🙏🏻

  • @anaceciliamascarenhas8788
    @anaceciliamascarenhas8788 Год назад

    No conicía las expresiones “no hay por qué darlas” y “Que menos”. Voy a usar esta última.

  • @buk5053
    @buk5053 5 лет назад +1

    What?