【海外の反応】不死川兄弟の度を超えた兄弟喧嘩に少々引き気味になるブルガリア人美女ネキ達!【鬼滅の刃柱稽古編5話】【英語解説】【英語学習】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 сен 2024
  • ブルガリア人美女ネキ(Magic Magy Anime)によるアニメのリアクション動画です👍️
    海外の反応を通して楽しく私と一緒に英語学習をしていきましょう📕
    私自身、受験英語レベルですので翻訳について至らぬ点等ありますがご容赦ください🙏私もこの動画作成を通じて英語力を上げていきたいですし、みなさんにとってもこの動画が英語力向上の一助となれば幸いです!
    Click here to see the video of the Magic Magy Anime👇️
    • Demon Slayer Season 4 ...
    『鬼滅の刃』シリーズの全話再生リストはこちら👇️
    • Video
    #鬼滅の刃 #海外の反応
    ・Theme of this video
    The theme of this video is to support English learning by adding Japanese subtitles to reaction videos of English speakers and adding explanations of English words and idioms as appropriate. The avatar on the upper left is a motion-capture recording of myself as the uploader, and since the avatar is explaining English words, etc., this video is a “reaction video with comments on the original video” under RUclips rules.
    ・Educational Value of this Video and Channel
    This video is educational content designed for Japanese people to learn English. Instead of translating English sentences directly, I translate them in a way that is easy for Japanese people to understand, and explain the meanings of English words and phrases that I think are important for learning English and their origins, so that Japanese people can learn English efficiently and enjoyably. In addition, a review section at the end of the video is provided to promote the retention of understanding of what has been learned through this video.
    ・About RUclips's Channel Monetization Policy
    This video is edited by me, the contributor. It is original content in which the avatar in the upper left corner of the screen reacts to the original video and explains English words, etc. No other video with the same content exists. When I judge that cultural background is necessary to understand the translation, I insert detailed explanations in the video. As mentioned above, we try to produce videos in order to avoid monotonous and repetitive content.
    音声読み上げソフト:音読さん

Комментарии • 10

  • @hamukai
    @hamukai  2 месяца назад +6

    ご視聴ありがとうございます!
    翻訳についてですが、私自身、受験英語レベルですので至らぬ点等ありますがご容赦ください🙏私もこの動画作成を通じて英語力を上げていきたいですし、みなさんにとってもこの動画が英語力向上の一助となれば幸いです!

  • @takajakupan
    @takajakupan 2 месяца назад +6

    兄貴は不器用すぎる兄弟愛の持ち主だからねえ。

  • @user-gb3yy1gv7n
    @user-gb3yy1gv7n 2 месяца назад +1

    アメリカのネキと思ってた😮ブルガリアンが見てるって凄いな👍️🙇‍♀️

  • @maku2012
    @maku2012 2 месяца назад +1

    炭治郎は水の呼吸の修行で滝にうたれたはずなんだけど、それより酷いのか

  • @j.n.-et3kr
    @j.n.-et3kr 2 месяца назад

    私もよくわからないですが、training と言ってそうですね💡

  • @user-kt4ny1ed2k
    @user-kt4ny1ed2k 2 месяца назад +3

    違う…違うんだよ海外ネキ達…実弥は元々昔も今も変わらず玄弥大好きなんよ…😢

  • @user-tq1fw4jy5z
    @user-tq1fw4jy5z 2 месяца назад +1

    木刀はイメージより重くて硬い。十分に人が死ねる。

  • @rhordsroland4409
    @rhordsroland4409 2 месяца назад

    画面の中の英語字幕、蛇はスネイクじゃなくサーペントなんですね。

  • @nonsuch6586
    @nonsuch6586 2 месяца назад

    多くの人たちが感じるでしょうが、マギーさんの指摘通り伊黒は完全にスネイプ先生状態(笑)。
    ネチネチした性格、主人公に対し意地悪、蛇に関係し、一途に一人の女性を慕う。逆に意地悪過ぎて、笑えてしまう時さえも…。
    一方、善逸は相変わらずのロン状態(笑)。
    このエピソードのおかげで、鳥頭[Birdbrain]という表現を知りました!😊

  • @j.n.-et3kr
    @j.n.-et3kr 2 месяца назад

    It doesn't look like training. ぽいような気がします。