Singapore on oma maa aika kaukana Kiinasta, mutta siellä on paljon kiinalaistaustaisia asukkaita, joten kiinalainen kulttuuri, ruoka ja tavat ovat läsnä. En siis osaa sanoa, miten Kiinassa näkyy olympialaiset, mutta Singaporessa alkuvuodesta ei lainkaan.
ましょうか ja ますか on vähän eri merkitys ja molempia voi käyttää. がっこうにいきますか = menetkö kouluun? がっこうにいきましょうか = mennäänkö kouluun? がっこうにいきましょう = mennään kouluun
Ookei (sen verran nyt oli monimutkanen lause vielä että en ihan ilman suomennjsta kyllä selvinnyt mutta kyllä se siitä! Mulla on siis tapana kattoa videot vähänniinku ”läpi” ja sitten ottaa screenshotit tärkeistä asioista. Mä en siis iihan kaikkea screenshottaa/opiskele jos en tunne tässä vaiheessa vielä niin tärkeäksi itelle että palaan niihin sitte kun on perusasiat hyvin hallussa niinku ne uudemmat partikkelit ja nämä adjektiivit!!)
Jee kiitos paljonnn kun postailet näitä😌☀️
Kiitos itsellesi kun jaksat katsoa ja kommentoida! 🤗
Lanttimatkat ☺️
Tää video oli tosi hyvä ja Singapore näyttää hienolta kaupungilta. Ps ollaanko siellä Kiinassa ihan hulluna Olympialaisiin? 😮
Singapore on oma maa aika kaukana Kiinasta, mutta siellä on paljon kiinalaistaustaisia asukkaita, joten kiinalainen kulttuuri, ruoka ja tavat ovat läsnä. En siis osaa sanoa, miten Kiinassa näkyy olympialaiset, mutta Singaporessa alkuvuodesta ei lainkaan.
@@Lanttimatkat eiku nii joo hups luulin että se on kaupunki Kiinassa tai maanosa siellä xd
Ja siis hoituuko kysyminen aina tolla shou päätellä vai voiko kysyä vaikka がっこうにいきますか
ましょうか ja ますか on vähän eri merkitys ja molempia voi käyttää.
がっこうにいきますか = menetkö kouluun?
がっこうにいきましょうか = mennäänkö kouluun?
がっこうにいきましょう = mennään kouluun
Ookei.
Katso koko japanin kielen kurssi alusta asti: Japanin kielen kurssi - LANTTIMATKAT: ruclips.net/p/PLyYA54oeKBeVaHnTikq13yUvcrzDBowTF
Voiko sittwn olla niinku adjektiivi preesensissä mutta verbi imperfektissä niin käviskö se?
Voi olla. Esimerkiksi きれいないえをかいました。(Kirei na ie wo kaimashita). = Ostin kauniin talon.
Ookei (sen verran nyt oli monimutkanen lause vielä että en ihan ilman suomennjsta kyllä selvinnyt mutta kyllä se siitä! Mulla on siis tapana kattoa videot vähänniinku ”läpi” ja sitten ottaa screenshotit tärkeistä asioista. Mä en siis iihan kaikkea screenshottaa/opiskele jos en tunne tässä vaiheessa vielä niin tärkeäksi itelle että palaan niihin sitte kun on perusasiat hyvin hallussa niinku ne uudemmat partikkelit ja nämä adjektiivit!!)
Nyt tuli vaikeaa asiaa. 😣 Adjektiivit on todella hankalia!
Joo, ne on haastavia! Kokeile pitää vähän väliä ja katsoa joku päivä uudelleen, jos ne sieltä paremmin jäisivät päähän. Tsemppiä!
@@Lanttimatkat Totta! Pitää katsoa video vielä uudelleen. Onneks Genkissä asiat on aika selkeesti kerrottuja.