Ngày nào con cũng đọc chú Dược Sư bằng tiếng Phạn. Hôm nay hữu duyên được nghe lại bài giảng này của thầy, con đã hiểu hơn ý nghĩa của câu Chú và đã chỉnh sửa lại cách đọc của con. Cảm ơn thầy rất nhiều. Nam Mô A Di Đà Phật. Tri ân công đức của thầy
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn đã xem bài và gởi lời hỏi thăm. HTC chỉ là một Phật tử bình thường thôi không phải Thầy nên bạn cứ gọi mình là bạn được rồi xem như bạn lữ đồng tu vậy. A Di Đà Phật.
Phật dược sư vua trong các vị thầy thuốc chỉ cần niệm danh hiệu ngài hay đọc chú của ngài thì sẽ mau khỏi bệnh nhưng phải thành tâm mới được nam mô dược sư lưu ly quang như lai
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn đã xem bài và gởi comments. HTC chỉ là một Phật tử bình thường thôi không phải là Thầy nên bạn gọi HTC là bạn được rồi. Chúc bạn vui vẻ mạnh khoẻ nhé.
A Di Đà Phật. Chào bạn Minh Ngọc. Cảm ơn bạn đã xem bài và gửi lời comments nhé. HTC chỉ là một Phật tử bình thường không phải là Thầy. Bạn gọi HTC là bạn được rồi. Chúc bạn và gia đình mọi sự an khang Kiết Tường.
Dạ , em rất cảm ơn Anh. Chúc Anh mọi sự bình an , sức khoẻ và có thêm nhiều Bài hay để Phật tử chúng em cùng học để đón nhận tất cả mọi sự gia trì che chở của Chư Phật, Chư Bồ Tát. Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật🙏 Nam Mô A Di Đà Phật 🙏 Nam Mô Đại Từ Đại Bi, Tầm Thinh Cứu Khổ , Cứu Nạn Quảng Đại Linh Cảm Ứng Quan Thế Âm Bồ Tát🙏 Ma Ha Tát
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn nhé. HTC sẽ làm lại bài Chú đó. Trước kia HTC có đăng bài này ở đây: ruclips.net/video/f94HMeKwrJ8/видео.html Kính chúc bạn an lạc.
A Di Đà Phật. Thưa cũng không hẳn đâu bạn. Các Thầy, các Chùa, các Phật tử Việt Nam mình cũng tụng Chú Dược Sư hằng ngày không qua sự quán đảnh truyền tâm. Bạn hãy tự tin, nương nhờ nơi từ lực của Tam Bảo để có thể được ứng nghiệm. Kính chúc bạn luôn an lạc.
Bạn cho mình hỏi thần chú dược sư trước giờ mình chỉ biết mỗi câu tadyatha om bekandze bekandze maha bekandze radza samudgate soha. Vậy câu này đúng hay sai?
A Di Đà Phật. Chào bạn. Câu này là câu Chú phiên âm tiếng Tây Tạng đó bạn. Câu Chú trong video này là câu Tiếng Phạn chánh gốc. Mỗi nước sẽ có một phiên âm của họ. Việt Nam ta cũng có phần phiên âm nữa và là phần Tiếng Việt trong bài này. A Di Đà Phật.
Bạn ơi. Bạn hoa hỉ chỉ giúp mình câu Nam Mô Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Như Lai đọc thế nào? Bạn ghi phiên âm giúp mình hoặc viết câu đó tiếng Phạn được kg? Cảm ơn bạn nhiều!
A Di Đà Phật. Câu này chính là câu đầu trong phần video này đó bạn. Namo bhagavate bhaiṣaijya-guru-vaiḍurya-prabhā-rājāya tathāgatāya arhate samyaksaṃbuddhāya. Phiên âm: na-mô ba-ga-va-tÊ bây-sai-ji-da gu-ru vây-dU-ri-da pờ-ra-bÀ rÀ-jA-da ta-thA-ga-tA-da a-rơ-ha-tÊ xâm-dắc-xâm-bụt-đÀ-da. Chữ S đọc uốn cong lưỡi và chữ X đọc không uốn lưỡi. Chữ bây-sai-ji-da không đọc rõ chữ ji mà đọc như là bây-sai-chia (tuy nhiên không phải là âm ch mà là âm j nên đúng là phải đọc bây-sai-jia. Chữ a-rơ-ha-tÊ không đọc rõ chữ rơ mà chỉ uốn lưỡi tại đó cho ra âm r thôi. Các nguyên âm In đọc 2 nhịp, nguyên âm thường đọc 1 nhịp. HTC sẽ đọc lại bài Chú này chậm và post lên cho các bạn sau. A Di Đà Phật.
cho m hỏi tại sao ở đây người ta đọc chữ BHAIṢAIJYA thành BEKANDZE? và câu chú cũng có chút khác: OM NAMO BHAGAWATE BEKANDZE GURU BENDURYA PRABHA RADZAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA TAYATA OM BEKANDZE BEKANDZE MAHA BEKANDZE BEKANDZE RADZAYA SAMUNG GATE SOHA link: ruclips.net/video/mcnOITKwAo0/видео.html
A Di Đà Phật. Chữ này có chỗ các vị Tôn Túc chuyển âm là Bệ Sát Xã Bệ Sát Thệ nên bạn đọc vậy cũng đúng và cứ giữ cách đọc đó cho quen nhé. Chữ Sái là do HTC trích từ một nguồn khác mà thôi. Có nhiều câu Chú khác mà ngày xưa Người Việt ta không có bản Tiếng Phạn, phải phiên âm từ tiếng Hán thì các âm lại còn khác hơn nhiều đó bạn.
A Di Đà Phật. Bạn cứ tiếp tục trì Chú. Bài Chú này Phật tử Việt Nam trì rất nhiều kể cả các Phật tử chưa quán đảnh. Ta không có duyên với Pháp nào thì Pháp đó không thị hiện cho ta hành trì đâu. A Di Đà Phật.
Chào bạn, đọc nhanh là không có chữ my, thành thử mình không nghe chữ my. Thực ra sẽ có chữ my. Ví dụ các chữ trong Chú Lăng Nghiêm: Harinya phát âm là "ha rin nya" nhưng phiên âm theo tiếng Việt thì người ta ghi là "ha rin da" nên khi đọc như thế thì sẽ không chuẩn theo âm Phạn. Chữ Tadyatha phát âm là "Ta đy ya tha" chứ không phải là "Ta đia tha". Chữ Vydia đọc là "Wí đy ya" chứ không phải là "Wí đia" v.v... Bạn xem tài liệu này qua video này nhé: ruclips.net/video/BcnPDRztX2Q/видео.html
A Di Đà Phật. Câu Chú trong bài video đó là câu Tiếng Tạng, được ghi nhận như sau: "Tayata Om Bekanze Bekanze Maha Bekanze Radza Samudgate Soha" Nếu là Tiếng Phạn thì tương tự như câu Chú trong video này của HTC. tadyathā oṃ bhaiṣajye bhaiṣajye mahābhaiṣajyerāja samudgate svāhā
A Di Đà Phật. Ở Bài này dịch giả dùng một phiên bản sử dụng chữ Bhaiṣaijya (có chữ i ngắn trước chữ jya) Còn phiên bản kia thì lấy từ nguồn Wiki của Tây họ dngg chữ Bhaiṣajya. (Không có chữ i ngắn). Tuỳ bạn chọn phiên bản nào học cũng được thì bạn sẽ đọc theo bản đó nhé. Hai chữ này đều đúng như nhau, theo phần trình bày sau đây: vi.m.wikipedia.org/wiki/Phật_Dược_Sư A Di Đà Phật.
dạ mong đạo hữu chỉ giáo giúp là câu chú Dược sư của mình có khác gì với câu chú này ạ "TADYATHĀ: OṂ BHAIṢAIJYE BHAIṢAIJYE MAHĀ-BHAIṢAIJYE RAJA SAMUDGATE SVĀHĀ". Biết ơn đạo hữu đã chia sẻ!
Biết ơn bài giảng của quý bạn. Công đức vô lượng, A Di Đà Phật.
con cảm ơn thầy ạ
A Di Đà Phật. Dạ cảm ơn bạn. Kính chúc bạn thân tâm an lạc.
Namo Bhagavate
Bhaisaijyaguruvaiduryaprabharajaya
Tathagataya Arhate
Samyaksambuddhaya
Tadyatha
Om
Bhaisaijye Bhaisaijye
Bhaisaijya Samudgate
Svaha
A Di Đà Phật
नमो भगवते भैषज्यगुरु वैडूर्यप्रभराजाय तथागताय अर्हते सम्यक्संबुद्धाय तद्यथा ॐ भैषज्ये भैषज्ये भैषज्य-समुद्गते स्वाहा तद्यथा ॐ भैषज्ये भैषज्ये भैषज्य समुद्गते स्वाहा
A Di Đà Phật.
Thật cảm tạ công đức của anh !
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn nhé. Kính chúc bạn thân tâm an lạc.
Ngày nào con cũng đọc chú Dược Sư bằng tiếng Phạn. Hôm nay hữu duyên được nghe lại bài giảng này của thầy, con đã hiểu hơn ý nghĩa của câu Chú và đã chỉnh sửa lại cách đọc của con. Cảm ơn thầy rất nhiều. Nam Mô A Di Đà Phật. Tri ân công đức của thầy
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn đã xem bài và gởi lời hỏi thăm. HTC chỉ là một Phật tử bình thường thôi không phải Thầy nên bạn cứ gọi mình là bạn được rồi xem như bạn lữ đồng tu vậy. A Di Đà Phật.
Nam Mô Tiêu Tai Diên Thọ Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật🙏
Nam Mô Tiêu Tai Diên Thọ Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật🙏
Nam Mô Tiêu Tai Diên Thọ Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật🙏
A Di Đà Phật.
Nam Mô Tiêu Tai Diên Thọ Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật 🙏🙏🙏
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn chia sẻ nhé.
Dạ con cảm ơn Chú rất là nhiều ạ
Nam mô A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn đã xem bài và tìm cách học Chú Pháp của Đức Phật.
Phật dược sư vua trong các vị thầy thuốc chỉ cần niệm danh hiệu ngài hay đọc chú của ngài thì sẽ mau khỏi bệnh nhưng phải thành tâm mới được nam mô dược sư lưu ly quang như lai
A Di Đà Phật.
Nam mô A Di Đà Phật. Cảm ơn chia sẻ hữu ích của Thầy!
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn nhiều nhé. Kính chúc bạn thân tâm an lạc.
Nam mô dược sư lưu ly quang vương phật
Nam mô A Di Đà Phật.
Cảm ơn Thầy
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn đã xem bài và gởi comments. HTC chỉ là một Phật tử bình thường thôi không phải là Thầy nên bạn gọi HTC là bạn được rồi. Chúc bạn vui vẻ mạnh khoẻ nhé.
Nam Mô A Di Đà Phật
Nam mô A Di Đà Phật
Rất biết ơn Thầy !!
Giọng thầy rất hay!
A Di Đà Phật.
Chào bạn Minh Ngọc. Cảm ơn bạn đã xem bài và gửi lời comments nhé. HTC chỉ là một Phật tử bình thường không phải là Thầy. Bạn gọi HTC là bạn được rồi. Chúc bạn và gia đình mọi sự an khang Kiết Tường.
Mình tìm được bài rồi.xin tri ân công đức của quý bạn.
A Di Đà Phật. Bạn cũng có thể xem qua video này; đọc chậm bài Chú Phiên Bản 2: ruclips.net/video/eLLbzc8uAaQ/видео.html
Dạ , em rất cảm ơn Anh. Chúc Anh mọi sự bình an , sức khoẻ và có thêm nhiều Bài hay để Phật tử chúng em cùng học để đón nhận tất cả mọi sự gia trì che chở của Chư Phật, Chư Bồ Tát.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật🙏
Nam Mô A Di Đà Phật 🙏
Nam Mô Đại Từ Đại Bi, Tầm Thinh Cứu Khổ , Cứu Nạn Quảng Đại Linh Cảm Ứng Quan Thế Âm Bồ Tát🙏
Ma Ha Tát
Nam mô A Di Đà Phật
A cho e biết thập chú luôn nha anh bằng tiếng phạn để e học
Cảm ơn Anh! Ích lợi quá
A Di Đà Phật.
Cảm ơn Anh, A dạy thêm chú tiêu tai kiết tường nha anh, cho đủ bộ thập chú
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn nhé. HTC sẽ làm lại bài Chú đó. Trước kia HTC có đăng bài này ở đây:
ruclips.net/video/f94HMeKwrJ8/видео.html
Kính chúc bạn an lạc.
Mình tìm không thấy chú dược sư tiếng phạn và bạn đã video rồi cảm ơn bạn nhiều lắm
A Di Đà Phật. Cảm ơn bạn. Dần dần có nhiều bài quá nên cũng khó tìm đó bạn.
Nhờ thầy dịch phạm âm
con chào thầy, Thầy hoan hỉ chỉ cho con hiểu: Chú dược sư có phải cần truyền tâm pháp hành trì mới có công dụng phải không Thầy! con cám ơn thầy
A Di Đà Phật. Thưa cũng không hẳn đâu bạn. Các Thầy, các Chùa, các Phật tử Việt Nam mình cũng tụng Chú Dược Sư hằng ngày không qua sự quán đảnh truyền tâm. Bạn hãy tự tin, nương nhờ nơi từ lực của Tam Bảo để có thể được ứng nghiệm. Kính chúc bạn luôn an lạc.
Bạn cho mình hỏi thần chú dược sư trước giờ mình chỉ biết mỗi câu tadyatha om bekandze bekandze maha bekandze radza samudgate soha. Vậy câu này đúng hay sai?
A Di Đà Phật. Chào bạn.
Câu này là câu Chú phiên âm tiếng Tây Tạng đó bạn. Câu Chú trong video này là câu Tiếng Phạn chánh gốc. Mỗi nước sẽ có một phiên âm của họ. Việt Nam ta cũng có phần phiên âm nữa và là phần Tiếng Việt trong bài này. A Di Đà Phật.
Bạn ơi. Bạn hoa hỉ chỉ giúp mình câu
Nam Mô Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Như Lai đọc thế nào? Bạn ghi phiên âm giúp mình hoặc viết câu đó tiếng Phạn được kg? Cảm ơn bạn nhiều!
A Di Đà Phật. Câu này chính là câu đầu trong phần video này đó bạn.
Namo bhagavate bhaiṣaijya-guru-vaiḍurya-prabhā-rājāya tathāgatāya arhate samyaksaṃbuddhāya.
Phiên âm: na-mô ba-ga-va-tÊ bây-sai-ji-da gu-ru vây-dU-ri-da pờ-ra-bÀ rÀ-jA-da ta-thA-ga-tA-da a-rơ-ha-tÊ xâm-dắc-xâm-bụt-đÀ-da.
Chữ S đọc uốn cong lưỡi và chữ X đọc không uốn lưỡi. Chữ bây-sai-ji-da không đọc rõ chữ ji mà đọc như là bây-sai-chia (tuy nhiên không phải là âm ch mà là âm j nên đúng là phải đọc bây-sai-jia. Chữ a-rơ-ha-tÊ không đọc rõ chữ rơ mà chỉ uốn lưỡi tại đó cho ra âm r thôi.
Các nguyên âm In đọc 2 nhịp, nguyên âm thường đọc 1 nhịp.
HTC sẽ đọc lại bài Chú này chậm và post lên cho các bạn sau. A Di Đà Phật.
Cảm ơn bạn nhiều !
A Di Đà Phật.
cho m hỏi tại sao ở đây người ta đọc chữ BHAIṢAIJYA thành BEKANDZE?
và câu chú cũng có chút khác:
OM NAMO BHAGAWATE BEKANDZE GURU BENDURYA PRABHA RADZAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA TAYATA OM BEKANDZE BEKANDZE MAHA BEKANDZE BEKANDZE RADZAYA SAMUNG GATE SOHA
link: ruclips.net/video/mcnOITKwAo0/видео.html
A Di Đà Phật, dạ thưa câu này cũng là câu Chú Dược Sư tiếng Phạn, tuy nhiên được ký hiệu và đọc bằng người Tây Tạng nên họ ghi như thế.
Bhaisaijya mình đọc sao vậy anh chữ jya mình đọc za hay tra vậy bạn
Chữ JYA mình phát âm gần giống chữ CHA, thực ra là JIA bạn nghe qua bài thầy hát để rõ nhé.
Prabha: Bác lặc bà hắc.
A Di Đà Phật.
Bạn ơi xin hỏi rajaya đọc giống ra cha ya,tadyatha đọc là ta đy ya tha?
Tại mình bị ù 1 bên tai,ngày nào mình cũng trì chú dược sư như video.
A Di Đà Phật. Bạn đọc là rà ja dà
Tạch da tha đó bạn.
@@hocthuocchu6536 cảm ơn huynh,mình đã thông suốt
Đát điệt tha nhưng con đọc là đát đi da tha.
Và bút tha da nhưng còn đọc là bút đa da.
Như thế có được không chú?
A Di Đà Phật. Rất được đó bạn. Có một số nơi cũng phiên âm như vậy. Kính chúc bạn sức khoẻ và an lạc.
Anh ơi cho em hỏi , trước giờ em đọc là : "Bệ sát xã" , " Bệ sát thệ" thì có sai không ạ .
A Di Đà Phật. Chữ này có chỗ các vị Tôn Túc chuyển âm là Bệ Sát Xã Bệ Sát Thệ nên bạn đọc vậy cũng đúng và cứ giữ cách đọc đó cho quen nhé. Chữ Sái là do HTC trích từ một nguồn khác mà thôi.
Có nhiều câu Chú khác mà ngày xưa Người Việt ta không có bản Tiếng Phạn, phải phiên âm từ tiếng Hán thì các âm lại còn khác hơn nhiều đó bạn.
@@hocthuocchu6536 Cảm ơn anh đã diễn giải ạ . Nam Mô A Di Đà Phật 🥰🥰🥰
@@atngo2213 A Di Đà Phật.
dạ, bạn cho mình hỏi, trì chú này có cần sự quán đảnh ko ạ? mình đã trì gần nữa năm nay rồi ạ
A Di Đà Phật. Bạn cứ tiếp tục trì Chú. Bài Chú này Phật tử Việt Nam trì rất nhiều kể cả các Phật tử chưa quán đảnh.
Ta không có duyên với Pháp nào thì Pháp đó không thị hiện cho ta hành trì đâu.
A Di Đà Phật.
@@hocthuocchu6536 dạ, cảm ơn bạn rất nhiều ạ
@@chuling85 A Di Đà Phật.
Có phải tâm chú là " án,bệ sái thệ ,bệ sái thệ ,bệ sái xã,tam một yết đế,tóa ha" phải không ạ
Đúng đó bạn ạ.
Bạn ơi cho mình có một thắc mắc: Từ ‘Samyak’ bạn đọc là sam my ắc còn các video về thần chú trên mạng thì đọc là sam dắc, vậy bên nào mới đúng đây.
Chào bạn, đọc nhanh là không có chữ my, thành thử mình không nghe chữ my. Thực ra sẽ có chữ my. Ví dụ các chữ trong Chú Lăng Nghiêm: Harinya phát âm là "ha rin nya" nhưng phiên âm theo tiếng Việt thì người ta ghi là "ha rin da" nên khi đọc như thế thì sẽ không chuẩn theo âm Phạn. Chữ Tadyatha phát âm là "Ta đy ya tha" chứ không phải là "Ta đia tha". Chữ Vydia đọc là "Wí đy ya" chứ không phải là "Wí đia" v.v... Bạn xem tài liệu này qua video này nhé: ruclips.net/video/BcnPDRztX2Q/видео.html
ruclips.net/video/0zI0GR0wWSc/видео.html
Mong thầy làm 1 video hướng dẫn , nghe hay quá mà đoạn cuối không biết phát âm làm sao cho đúng.
A Di Đà Phật. Câu Chú trong bài video đó là câu Tiếng Tạng, được ghi nhận như sau:
"Tayata Om Bekanze Bekanze Maha Bekanze Radza Samudgate Soha"
Nếu là Tiếng Phạn thì tương tự như câu Chú trong video này của HTC.
tadyathā oṃ bhaiṣajye bhaiṣajye mahābhaiṣajyerāja samudgate svāhā
@@hocthuocchu6536 thầy có fackbook cho con xin nha. Có gì con gọi trực tiếp nhờ thầy giúp đỡ.
Bạn có thể xem bài ở đây nhé: ruclips.net/video/vCKHyB7XXsc/видео.html
Thầy ơi ở đây thầy đọc là sái còn ở 10 biến thầy đọc là sát , vậy nhầm ở đâu ạ thầy
A Di Đà Phật. Ở Bài này dịch giả dùng một phiên bản sử dụng chữ Bhaiṣaijya (có chữ i ngắn trước chữ jya)
Còn phiên bản kia thì lấy từ nguồn Wiki của Tây họ dngg chữ Bhaiṣajya. (Không có chữ i ngắn). Tuỳ bạn chọn phiên bản nào học cũng được thì bạn sẽ đọc theo bản đó nhé.
Hai chữ này đều đúng như nhau, theo phần trình bày sau đây:
vi.m.wikipedia.org/wiki/Phật_Dược_Sư
A Di Đà Phật.
@@hocthuocchu6536 A Di Đà Phật ! Dạ cảm ơn thầy , chúc thầy nhiều sức khỏe❤
@@MinhPn9999 A Di Đà Phật. Thiện hữu cứ gọi HTC là bạn được rồi ạ. Cảm ơn bạn nhé vì đã xem bài và gởi lời nhắn tin.
@@hocthuocchu6536 vâg ạ
dạ mong đạo hữu chỉ giáo giúp là câu chú Dược sư của mình có khác gì với câu chú này ạ "TADYATHĀ: OṂ BHAIṢAIJYE BHAIṢAIJYE MAHĀ-BHAIṢAIJYE RAJA SAMUDGATE SVĀHĀ". Biết ơn đạo hữu đã chia sẻ!
A Di Đà Phật. Bạn xem bài ở đây nhé:
ruclips.net/video/vCKHyB7XXsc/видео.html