PALABRAS JAPONESAS que parecen ¡MUY ESPAÑOLAS! (No es lo que piensas)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 май 2024
  • Estudia japonés ¡y español al mismo tiempo! con estas palabras que suenan igual en ambos idiomas pero que significan cosas muy distintas, a veces lo opuesto. Es curiosísimo cómo dos idiomas tan distantes comparten tantas palabras similares. ¿Cuál ha sido la más graciosa para ti?
    ¡Si no quieres perderte nuestra vida en Japón suscríbete aquí con un sólo click! goo.gl/HzbLDW
    ¡Nos vemos por el intenné!
    ▶ Twitter: / nekojitablog
    ▶ Instagram: / nekojitablog
    ▶ Facebook: / nekojitablog
    ▶ Blog: www.nekojitablog.blogspot.com
    Música
    www.davidcuttermusic.com / @dcuttermusic
    CONÓCENOS EN NUESTROS INICIOS
    • 50 COSAS SOBRE MÍ [JAP...
    ¿POR QUÉ NOS MUDAMOS A JAPÓN?
    • ¿POR QUÉ NOS MUDAMOS A...
    ¿CUÁNTO CUESTA IR O VIAJAR A JAPÓN?
    • CUÁNTO CUESTA IR A JAP...
    ¿CUÁNDO ES LA MEJOR ÉPOCA PARA IR A JAPÓN?
    • LA MEJOR ÉPOCA PARA VI...
    ¿CON QUÉ Y CÓMO GRABAMOS?
    • ¡ASÍ GRABAMOS Y EDITAM...
    ¿EN QUÉ TRABAJÁBAIS ANTES DE RUclips?
    • NUESTRO TRABAJO EN JAP...
    • SER PROFESOR DE ESPAÑO...

Комментарии • 636

  • @Nekojitablog
    @Nekojitablog  Месяц назад +192

    Y eso que no hemos mencionado nombres ni apellidos pero ahí hay oro puro😆😂 Vídeo relacionado:
    🔴 Marcas japonesas que pronuncias mal ruclips.net/video/31dnPurU4fE/видео.html

    • @kaminosekai6122
      @kaminosekai6122 Месяц назад +7

      De hecho en valenciano se pronuncia igual Monja xDDD

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +2

      Podrían hacer un vídeo de palabras que si son similares por ejemplo Pan que es 🍞 honestamente eso me sorprendió ya que usualmente las palabras extranjeras Japónizadas son de origen inglés y pan em ingles sartén porque 🍞 se dice bread, me gustaría ver mas ejemplos

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +3

      10:10 😂 monja caliente XD y peligrosa 😂😂

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +1

      10:29 "que todos conocen"
      *Procede a internalizar que aunque es Otaku nunca hizo la asociación conscientemente 😂*

    • @mariaguadalupetovarlopez2722
      @mariaguadalupetovarlopez2722 Месяц назад +1

      Muy guapo Ernesto

  • @VonRider1
    @VonRider1 Месяц назад +12

    “No voy a decir la mas obvia…” procede a decirla 😂😂 que grandes!

  • @rossyrodriguez5545
    @rossyrodriguez5545 Месяц назад +87

    Estudio japonés en Duolingo, principiante. Pero este video ha estado super divertido e ilustrativo. Excelentes maestros.

    • @xiiom746
      @xiiom746 Месяц назад +3

      ¡Igual yo! En qué nivel vas ❤?

    • @rossyrodriguez5545
      @rossyrodriguez5545 Месяц назад +1

      @@xiiom746 tres, aprendiendo a pedir comida y los colores

    • @kqr623
      @kqr623 Месяц назад +2

      Duolingo es genial! yo casi 3 años ya con japonés, mucha suerte!!

    • @conatcha
      @conatcha Месяц назад

      Siento decir que yo lo he dejado hace apenas 1 día... Me enteré que Duolingo tiene construcciones muy poco naturales y he decidido cambiar de app... no sé a cuál todavía.

    • @pacmanciapac6980
      @pacmanciapac6980 Месяц назад

      @@rossyrodriguez5545 yo también estoy en la sección 1 unidad 4 describiendo pertenencias y hablando de los vecinos!

  • @axelsolorzano3213
    @axelsolorzano3213 Месяц назад +49

    5:17 mientras tanto en México: Mi casa es tu casa (hay un meme con SNK que dice Mikasa es Tsukasa, solo como aporte al juego de palabras)

  • @javierpena3789
    @javierpena3789 Месяц назад +80

    Chocho en México se les decía a las píldoras pequeñas, que pueden ser dulces (golosinas) o las medicinas.
    También se le dicen en algunos lugares a las personas de mucha edad. Incluso cuando a alguien le duele una parte del cuerpo, como dolores lumbares o las piernas o tiene alguna afección que es común en las personas de edad se le dice "que está chocho" o "chocheando".

    • @andyc.431
      @andyc.431 Месяц назад +3

      En mi trabajo les decían "Ya está chochis" a las señoras más mayores jaja

    • @javierpena3789
      @javierpena3789 Месяц назад +2

      @@andyc.431 Bueno, pues ahí tienes la raiz de porqué les dicen así.
      Es como cuando les decíamos micho a los gatos y ahora les dicen michi, o como cuando les decíamos Lupe a las Guadalupes y ahora les decimos lupita o lupis. Pero la raíz es la misma.

    • @lilimjb
      @lilimjb Месяц назад +9

      Curioso, aqui en Peru, Chocho es una comida jajaja y tambien en algunos lugares se usa para referirse a la parte intima, me encanta cuando las palabras varian de significado dependiendo del lugar y pais.

    • @Lnalonsoes
      @Lnalonsoes Месяц назад +4

      En Asturies también se les llama, o se llamaban, chochinos a los caramelos.

    • @Gacu001
      @Gacu001 Месяц назад +4

      Acá en Michoacán y otros estados cerca de esta región "chocho" es una forma coloquial de decirle a los saltamontes 🦗 y también le decimos chochitos a las pastillas muy pequeñitas.

  • @ricardogonzalez5573
    @ricardogonzalez5573 Месяц назад +23

    Clase de japonés con nekojitablog 100% divertida

  • @davb11
    @davb11 Месяц назад +85

    🌮 taco vs 🐙 tako

  • @andreaespinosa8003
    @andreaespinosa8003 Месяц назад +7

    Son uno de los pocos canales que sigo viendo aunque pasen los años, amo sus videos!! Saludos desde Argentina

  • @tachibana222
    @tachibana222 Месяц назад +15

    Hay un par de palabras que escucho con frecuencia en los animes, que siempre me sacan una sonrisa, aunque no se si se pronuncia igual o yo entiendo cualquier cosa:
    En una situacion donde un personaje quiere detener a otro (seria como "Para!" o "Detente!") lo que escucho que suelen decir es "Choto" o "Choto mate!"
    En Argentina, el mate es una infusion estilo té, pero que se bebe de forma particular y el choto, ademas de ser una comida uruguaya, en Argentina tiene otras acepciones...

    • @Mikelaxo
      @Mikelaxo Месяц назад +4

      "matte"(まって/待つ) es una conjugación del verbo "matsu"(まつ/待つ), y "chotto"(ちょっと) es como decir "un poco". 「ちょっと待って」serua así como decir "espérate" en español.

  • @machechile
    @machechile Месяц назад +20

    Que guapo está Ernesto en este video!! Que siempre todos los halagos son para Yuko, pero Ernesto también tiene lo suyo!

    • @tatiscolombia
      @tatiscolombia Месяц назад +2

      está envejeciendo con gracia Ernesto, poniéndose más galán

    • @PH7018c
      @PH7018c Месяц назад

      ❤❤❤... sí... 👋🏻🇩🇴

  • @Chambomorrison
    @Chambomorrison Месяц назад +4

    Fue más divertido verlos reír, pasarla bien, que la misma información 😂😂😂😂

  • @nattatron
    @nattatron Месяц назад +12

    coco es fruta de la palma en español y koko en japones es "aqui"

  • @agentelucyrynkennedy2005
    @agentelucyrynkennedy2005 Месяц назад +11

    Me encantan estos videos donde nos enseñan el significado de ciertas palabras japonesas, adoro su contenido.
    Por cierto ¿podrían traer otro video con más onomatopeyas japonesas interesantes?
    Saludos y mis mejores deseos para Aren y la familia ¡Mucho éxito en la primaria!

  • @donkorleone5188
    @donkorleone5188 Месяц назад +113

    Siempre recordaré cuando un amigo mio mandó una foto de una parada de Tren de Japón llamada "Mamada".
    Y lo mejor es que hay un centro de estudios llamado "Mamada Junior High School" 🤣

    • @ILMN4E
      @ILMN4E Месяц назад +6

      No, me meo. 🤣🤣🤣🤣🤣

    • @miguelm.a7462
      @miguelm.a7462 Месяц назад +14

      Me has recordado que, humeda, en japones significa ciruela, no viene al caso pero he relacionado xD xD

    • @quizapit1725
      @quizapit1725 Месяц назад +10

      Quéé!! En serio Mamada?! Qué significa en japonés?!! Vas en el tren y cuando llegues a la estación Mamada, te bajas y caminas hacia el norte...Bueno, ahí ya estás aguantando la risa y ni oyes las demás instrucciones!!!!

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад

      Jajajaja

    • @mluzcastrolosa7919
      @mluzcastrolosa7919 Месяц назад +4

      Ahí se bajaría mucha gente,¿no? 😅

  • @ceblaco
    @ceblaco Месяц назад +12

    Han abierto un restaurante de sushi aquí en Valladolid que se llama Toro Toro, ahora ya entiendo el porqué.

  • @carlosbarrantesboggio1649
    @carlosbarrantesboggio1649 Месяц назад +195

    Ja Ja Ja ¡Qué divertido! Y yo sé uno que siempre lo comento: PASUPOTO!!!! Ja ja ...porque "Poto" en "peruano" (realmente una palabra de origen Quechua), significa "Culo" o "Ano"... mientras que en japonés PASUPOTO es "Pasaporte"... y uno cuando llega un aeropuerto a Japón, viniendo del extranjero, lo primero que le piden es: PASUPOTO ONEGAI SHI MASU!!!! ja ja... Un abrazo desde Lima, Perú!!!! (Les cuento que hace 31 años estuve becado en Japón, por eso se alguito de NIHONGO!!!)

    • @PATTYLUMIERE
      @PATTYLUMIERE Месяц назад +9

      Me reí a carcajadas con esto 😂😂😂 Mira, aprendo nuevas cosas de mis hermanos del Perú ❤

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +7

      Me reí mucho imaginándome la cara de los peruanos en el aeropuerto XD

    • @HERNAN-ORTEGA
      @HERNAN-ORTEGA Месяц назад +5

      Osea que te piden el "ano" sape gato

    • @cosmickari3546
      @cosmickari3546 Месяц назад +4

      En Chile también decimos Poto para trasero jajajaja tenemos muchas palabras de origen quechua, mapudungun y de otros pueblos originarios ❤ saludos a Perú!

    • @carlosbarrantesboggio1649
      @carlosbarrantesboggio1649 Месяц назад +3

      Gracias por los saludos@@cosmickari3546 !!! Un abrazo también para los hermanos chilenos!!! Lindo país!!! Por ahora sólo he visitado Arica, San Pedro de Atacama (y me quedé impresionado con los geysers del Tatío), Santiago de Chile y también las fantásticas y enigmáticas Islas de Pascua!!! (ese fue un viaje épico!!!)

  • @melischrodinger7084
    @melischrodinger7084 Месяц назад +10

    La mirada de Yuko cuando Ernesto abrió el paraguas dentro de casa podría haberlo asesinado ahahahahahahahhahahaha XDDDDDDD

    • @abduljeremiasjohnson6714
      @abduljeremiasjohnson6714 Месяц назад

      Abrir un paraguas dentro de casa decía mi padre daba mala suerte, quizás por eso.

  • @ritonix
    @ritonix Месяц назад +15

    Ahora que estoy aprendiendo Nihongo, estos videos sobre el idioma son mucho más enriquecedores, un saludo desde Colombia!!

  • @Mhrxfrz6713
    @Mhrxfrz6713 Месяц назад +28

    En mi país Paraguay 🇵🇾 tenemos 2 idiomas oficiales (español y guaraní) y en el guaraní hay palabras que tienen similitudes con el japones o se dicen casi iguales pero tienen significados distintos, fue muy divertido ver el video ❤😅

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +4

      Deberías hacer un vídeo hablando de eso

    • @IGUniverse
      @IGUniverse Месяц назад +4

      Sería genial en especial porque no muchos conocen eso o el guaraní..muchos saludos

    • @user-gj5es2km4m
      @user-gj5es2km4m Месяц назад

      Pasa en todos los sitios. En italiano, Burro es la mantequilla y Casino un burdel; los alemanes pronuncia en su lengua fuego (casi) igual que suena en español "folla" y claro, tiene consecuencias (caso real) cuando un marinero de la Armada alemana que pasea por Cartagena y quiere fumar y le pide fuego en su idioma a una muchacha de buen ver que está fumando y claro, el teutón se llevó sin comprender unos buenos bofetones por parte de la muchacha hasta que otro parroquiano le explicó en inglés que en español, la palabra alemana para fuego era una orden imperativa para tener relaciones sexuales y de ahí el mosqueo de la brava cartagenera

    • @marinadeluca5834
      @marinadeluca5834 Месяц назад +3

      Cómo cuales? 😃 Sería interesante aprender. Gracias!

  • @damianpacheco8206
    @damianpacheco8206 Месяц назад +13

    La de monetizar el vídeo hoy no está en los planes, no? 🤣🤣🤣
    Muy buen video, algunas me las sabía, otras no.
    Al menos comenzaste diciendo algo que he dicho y se rien o miran raro, y es que el japonés se me hace más fácil que el inglés por la pronunciación.
    Saludos desde Uruguay.

  • @lillyalexander9669
    @lillyalexander9669 Месяц назад +4

    Qué pareja! Súper Majos! Me he divertido con este video! Sois geniales… se os quiere un montón

  • @xonoloko
    @xonoloko Месяц назад +6

    Sois bonicos a reventar, ha sido súper divertido! Gracias y un abrazo!

  • @barbaraar2184
    @barbaraar2184 Месяц назад +6

    No sé si ya lo ha dicho alguien, pero Monja tal y como se pronuncia en japones, se pronuncia exacto igual en catalán 🤗

  • @cosmickari3546
    @cosmickari3546 Месяц назад +8

    Que genial! Es cierto que ambos idiomas son fonéticamente similares ❤️Se de algunas palabras Chilenas derivadas del mapudungún que se parecen mucho a algunas en japonés
    Machi: es un Shaman o Shamana mapuche (chile/argentina)/ es japonés es ciudad
    Pucho : en esp. chileno es cigarro que viene del mapudungún para “sobras”/en Japón hay unos caramelos llamados puccho.
    Pichi pichi: pichí es orina en chile, del mapudungún “pequeño”/ en japon es una onomatopeya para “rebosante de juventud y energía (especialmente mujer joven)”.
    Funa: en mapudungún es algo podrido, en español chileno lo usamos para una manifestación de repudio público contra alguien (cancelación) /en Japón es un nombre femenino que significa Maple.
    Pololo: en Chile lo usamos para referirnos a un “novio”, que viene del mapudungún para “mosca”(por el significado de las moscas que rondan a un animal xD) / en japonés pororo es una onomatopeya para algo pequeño como granos, que caen.
    Guata/wata: en Chile le decimos así a la panza, del mapudungún estómago/ en Japón creo que es la planta del algodón
    “macha”: en chileno y mapudungún es un molusco/ es japonés el “matcha” (te verde) se pronuncia como macha.
    Kona: soldado mapuche/ polvo o harina en japonés
    Ko: agua en mapudungun/ niño en japonés
    Hay muchas otras que no se, pero es cosa de escuchar palabras en mapudungún, quechua o aymara. Suenan como dialectos asiáticos.
    No solo eso, pero recuerdo haber leído un artículo que comparaba estilos de vida de indígenas en el territorio chileno y japonés con muchas similitudes: forma de cargar a los bebes, estructura de las canoas y armas, formas de vestir, entre otros (los mapuche y los ainu se ven muy similares tanto en vestimenta como en rasgos físicos). Si alguien sabe del artículo y me lo manda lo agradecería porque no lo encuentro 😭.

    • @abduljeremiasjohnson6714
      @abduljeremiasjohnson6714 Месяц назад +1

      En español pololos son lo que Argentina llaman bombachas, que antiguamente llevaban las mujeres.

  • @JOSEPHSINGANZO
    @JOSEPHSINGANZO Месяц назад +7

    Es tan complejo ...pero tan hermoso el japonés......así como las similitudes y lo magnífico que es parecido a nuestro idioma....

  • @mantisrules901
    @mantisrules901 Месяц назад +5

    Ya lo decía mi abuela... "donde hay mata, hay patata" ;)

  • @melissaquinde
    @melissaquinde Месяц назад +5

    Chocho en Ecuador es un leguminosa (?) o una semilla parecido al frejol pero mas pequeño, blando y blanco ... y con sal es riquísimo

    • @DavidVargas-hg7cs
      @DavidVargas-hg7cs Месяц назад

      En Andalucía tambien se le llama chocho al altramuz, una leguminosa parecida a la vulva, de ahí creo que viene la polisemia.

  • @pamealarcon5036
    @pamealarcon5036 Месяц назад +27

    En ecuador chocho es un alimento súper delicioso tiene mucha proteína y calcio y lo comemos con limón y maiz tostado. En España puede tener otro significado pero en otros países de habla hispana puede significar otras cosas.

    • @vanesacastano2560
      @vanesacastano2560 Месяц назад +9

      En el sur de España se llaman chochos a los altramuces que comemos en verano... No hay nada mejor para el calor que comerse unos chochos con una cerveza bien fresquita!! 😂

    • @vivimori3319
      @vivimori3319 Месяц назад +3

      En Honduras, al menos en mis tiempos chocho era alguien que se estaba quedando mal de la cabeza: "ése ya está chocheando", por ejemplo.

    • @kyodeg438
      @kyodeg438 Месяц назад +11

      @@vivimori3319 en España se utiliza chcochear para referirse a una persona mayor que está perdiendo la cabeza por su edad.

    • @kyodeg438
      @kyodeg438 Месяц назад +1

      @@vanesacastano2560 exactamente

    • @lilimjb
      @lilimjb Месяц назад

      En Peru tambien, Chocho es un alimento jaja

  • @mei_zzz_
    @mei_zzz_ Месяц назад +13

    Los quiero Nekojitablog! ♡

  • @s_garcia7
    @s_garcia7 Месяц назад +3

    AME. En español: es una conjugación del verbo "amar" (primera y tercera persona del presente subjuntivo: yo ame / él ame; así como la tercera persona del imperativo: ame él). En japonés: "lluvia" (雨)

  • @katthy092
    @katthy092 Месяц назад +6

    Mae es otra que me siempre me hiso reir porque en Costa Rica es una manera de decir amigo pero de manera muy informal

  • @serenatsukino2947
    @serenatsukino2947 Месяц назад +3

    🤣😂 jajaja son un duo especial! Me encantan! 🙌😘

  • @luisitabonita9582
    @luisitabonita9582 Месяц назад +12

    En México hay unos dulces que son pequeñas bolitas y se llaman chochos y la medicina homeopatía también viene en chochos

  • @juliogarcialopez444
    @juliogarcialopez444 Месяц назад +3

    Qué guapos sois que os vaya siempre genial!!! Sois además divertidos un saludo

  • @konradson
    @konradson Месяц назад +10

    Si en Grecia, cuando te están sirviendo la sopa, le dices al camarero: Vale! en vez de parar, este te llenará el plato hasta rebosar. Si para parar un taxi, levantas la mano... el taxista probablemente no pare... y si para, será para darte un guantazo por llamarle turco!

    • @Kanshoki
      @Kanshoki 11 дней назад

      Lo del taxi a veces también pasa en Alemania xD

  • @anniarias11
    @anniarias11 Месяц назад +9

    en Costa Rica 🇨🇷 tambien le decimos a alguien "vaca" para referirnos que es un tonto jjjj

  • @josegatica8909
    @josegatica8909 Месяц назад +13

    La palabra tetera en japonés es potto (ポット) pero en español en Chile y Perú poto es trasero. Si bien se escribe un poco distinto pero suena igual. creo yo 😅
    Excelente video chicos

    • @luciovero9045
      @luciovero9045 Месяц назад +2

      en Bolivia poto tambien es trasero 😂

    • @AntonioM-te1gj
      @AntonioM-te1gj Месяц назад +1

      Poto es también una planta de interiores.

    • @marshallmurray997
      @marshallmurray997 25 дней назад

      Poto en España es vomitar o potar 😅

  • @paolanakandakari4033
    @paolanakandakari4033 Месяц назад +2

    Es gracioso aprender japones así,creo que se aprende más rápido por la semejanza.Gracias Nekojitas😊👍

  • @mayteMG
    @mayteMG Месяц назад +2

    Estudié hace tiempo un curso de japonés y me resultó muy parecido en ciertos extremos al euskera. Es una locura, pero me recordaba, no solo en algunas palabras muy parecidas, sino en la formación de algunas frases😂😂😂

  • @josesauka2802
    @josesauka2802 Месяц назад +6

    😂😂😂 me ha encantado el video!!!

  • @user-gj5es2km4m
    @user-gj5es2km4m Месяц назад +3

    No los olvidemos de otras palabras que suenan escatológicamente en español: Kohone: con la pronunciación de jota aspirada japonesa para nombrar a la pipa de fumar corta japonesa y Chochín para nombrar a los farolillos de papel.

  • @Nova_station
    @Nova_station Месяц назад +4

    Muy divertido 😂
    Siguiéndonos desde hace mucho tiempo.
    Salud para todos❤

  • @joseburgosburgos4437
    @joseburgosburgos4437 Месяц назад +4

    Siempre buenos videos chicos, felicitaciones.

  • @Darkyuki21
    @Darkyuki21 Месяц назад +3

    Este año comencé a aprender japones, como estoy recién comenzando hay muchas palabras que las estoy aprendiendo aplicando hiragana y katakana. Me gustaría mostrar este video en mi clase para que mis compañeros también aprendan esas palabras que pueden costar mas 😆

  • @2323Eny
    @2323Eny Месяц назад +8

    En Venezuela le llamamos Anime (con la sílaba tónica en "ni") al poliestireno y en Japón se le llama Anime (con la sílaba tónica en la "A") es dibujos animados 😊. También es curioso que hay una lengua indígena que tiene palabras que suenan igual que en japonés y tienen el mismo significado. En este momento no recuerdo ninguna pero las hay. Un abrazo fuerte desde Venezuela! ❤

  • @YesyInu
    @YesyInu Месяц назад +2

    En Ecuador o en países Andinos, CHOCHO (lupinus mutabilis tricolor) es una leguminosa, se la consume luego de tratarla (lavarla, cocinarla, y desaguar muchas veces), se la consume sola con sal o tostado (maíz tostado) con tomate y cebolla o más preparado en ceviche solo o con pollo, cuero y demás. Es delicioso y nutritivo. Saludos desde Ecuador

  • @Pedrohacetodo
    @Pedrohacetodo Месяц назад +2

    Me encantan vuestros vídeos, sois los mejores 👏🏽👏🏽👏🏽

  • @XiomaraArzabe
    @XiomaraArzabe Месяц назад +2

    Qué divertidos 🎉😂 ja ja ja, gracias por el video ❤😘

  • @andreainchima2759
    @andreainchima2759 29 дней назад

    Me encanto este video. Muchas gracias por compartirnos esta info de Japon 🙏🏻

  • @diosaaraujoramirez5951
    @diosaaraujoramirez5951 Месяц назад +3

    Amé este video, por sus cosas y aprender algo nuevo ❤

  • @SVKMITSUOKA
    @SVKMITSUOKA Месяц назад +4

    Estoy casada con japonés hace 25 años y para mi esposo fué gracioso cuando llegó al Perú y escuchó el apellido Manco y ver que hay un chocolate que se llama Chin Chin 😅😅😅

    • @miguelm.a7462
      @miguelm.a7462 Месяц назад

      También significa no tener un brazo en Peru

  • @danielanavarrete1245
    @danielanavarrete1245 Месяц назад +4

    Estas palabras se llaman "falsos cognados", los hay en muchos idiomas 🎉

    • @Ajiah99
      @Ajiah99 Месяц назад

      Si hizo la tarea 👍

  • @lisscampos2389
    @lisscampos2389 Месяц назад +2

    Chocho en Ecuador es una leguminosa; hay muchos platos deliciosos que lo utilizan de ingrediente.

  • @javiermamanicurichimba4747
    @javiermamanicurichimba4747 Месяц назад +2

    muy didáctico y divertido esta clase! Muy bueno! Felicidades!

  • @marinamirandagarcia3103
    @marinamirandagarcia3103 Месяц назад +1

    Me encantó el video tan ilustrativo y me reí mucho. Les sigo viendo.

  • @NazzQu
    @NazzQu Месяц назад +2

    Amooooo sus videos!!! ❤

  • @danielfabianheredia7101
    @danielfabianheredia7101 Месяц назад +4

    Me gustó este vídeo, los vi muy relajados y auténticos. El sentido del humor es muy importante. Voy a tomarlo para la relación con mi pareja.

  • @rogerdelagarza5618
    @rogerdelagarza5618 Месяц назад +3

    Yo hablando con una amiga japonesa comentábamos eso en ocasiones, como que mientras que kasa en japonés es un paraguas, en español se refiere a un hogar, o palabras similares como chocoreto, que se pronuncia similar a chocolate en español o pan que tanto en español como en japonés es lo mismo 🤣🤣🤣

  • @ET-nt1xn
    @ET-nt1xn Месяц назад +1

    Súper divertido. Saludos desde San Diego, California!

  • @rosamarylarrea8000
    @rosamarylarrea8000 Месяц назад +2

    Amo los idiomas. Me divertí bastante con este vídeo. Gracias chicos. Arigatou 😊

  • @samuelcollantes1175
    @samuelcollantes1175 Месяц назад +1

    Genial, nuevo video de Yuko y Ernesto, y estuvo muy interesante. Muchas gracias, lo disfruté mucho. Un feliz domingo para ustedes hoy y que Dios los bendiga. Cuidense mucho amigos. Saludos desde Colombia hasta Japón.

  • @miryflores8392
    @miryflores8392 Месяц назад

    Ellos se la estaban pasando bomba grabando esta video 😂❤ amo verlos!! Gracias por las risas yuko y ernesto❤❤❤ saludos de México

  • @zMkUgZLi0k
    @zMkUgZLi0k Месяц назад +1

    Un comentario para complementar la palabra “Blanco”; además de ser un color, puede utilizarse como una referencia para decir que algo/alguien es un objetivo/está en la mira; por ejemplo: “Ella no es un blanco fácil” o “diste en el blanco! 🎯”

  • @elausraliano
    @elausraliano Месяц назад +2

    Me acuerdo que en los años 70 hubo una película japonesa de Samurai, llamada “Kagemusha” 😂

  • @Antonio-kp9rl
    @Antonio-kp9rl Месяц назад +1

    Genial este vídeo, muy bueno, muy gracioso, que Dios los bendiga a los tres

  • @EvanTomiko
    @EvanTomiko Месяц назад +1

    Les quedó muy divertido el vídeo 😂

  • @aydaguillen
    @aydaguillen Месяц назад +1

    son geniales desde Colombia los mejores deseos bendiciones y sorpresas para ustedes, abrazo cariñoso

  • @alanvaldezvelazquez1477
    @alanvaldezvelazquez1477 Месяц назад

    Jajaja vimos el vídeo mientras estábamos desayunando y reímos mucho. Nos gustó jajajaja abrazo Yuko y Ernesto. Es la primera vez que me dan ganas de estudiar japonés

  • @santiagon2605
    @santiagon2605 Месяц назад +1

    Qué bien lo pasáis!😅

  • @felixpalacios549
    @felixpalacios549 Месяц назад +4

    Miro en japonés y en español son similares

  • @craftycarmen1
    @craftycarmen1 Месяц назад +3

    Kono →🍦
    Uso 🤥 (🤳📸) (👨‍🍳🍳), etc
    Hora 👀🕑
    Aka 🔴 ←
    Asa 🌅 (🍖🔥)
    Aki 🍂 ↓
    Aji 😋🌶
    Y esas solo las pensé en 5 minutos 😂
    Muy buen video, chicos

  • @MarcelaMR789
    @MarcelaMR789 Месяц назад

    Siempre me gusta ver sus videos ❤ me reconforta 😊

  • @RelatosdeRiqueza
    @RelatosdeRiqueza Месяц назад +2

    No puedo dejar de reírme con las confusiones que podrían surgir. ¿Alguien más se imagina la cara de sorpresa de un turista español pidiendo 'monja' en un restaurante japonés?😅

  • @jenniferfranqui4737
    @jenniferfranqui4737 Месяц назад +1

    Que mucho me reí con este video 😂muy interesante saludos ❤

  • @inmaculadavesteiroo3167
    @inmaculadavesteiroo3167 Месяц назад +1

    Me he reido un montón 😂😂. Quiero mas de este tipo de videos 😂😂

  • @l1tfel1x
    @l1tfel1x Месяц назад +3

    Saludos desde Colombia!! Los amooooo!!

  • @MrMackeihan
    @MrMackeihan Месяц назад +1

    Jajajajaja que video mas genial, me hizo la noche c':

  • @fluerekawaii7824
    @fluerekawaii7824 Месяц назад

    Me encantan sus videos 😂

  • @walterlopez3778
    @walterlopez3778 Месяц назад +1

    Saludos desde Cali Colombia

  • @NoeGamer84251
    @NoeGamer84251 Месяц назад +1

    Super curioso y divertido ❤

  • @bregnevakker5404
    @bregnevakker5404 Месяц назад +3

    En Colombia tenemos una bebida llamada "Masato" que se hace a base de arroz, pero nadie acepta que es japonesa... ¿son imaginaciones mías? ¿Allá hay algo llamado masato? ¿Cómo se llaman sus bebidas de arroz semifermentado?

  • @eliezair
    @eliezair Месяц назад

    me encantó 💓

  • @tatiscolombia
    @tatiscolombia Месяц назад

    muy divertido y educativo el video, Ernesto y Yuko. Y se nota que también se divirtieron mucho haciéndolo. Abrazo desde Colombia

  • @adrianad3554
    @adrianad3554 29 дней назад

    Jajajaja muy gracioso el video!

  • @raquelfuenteruiz4587
    @raquelfuenteruiz4587 Месяц назад

    Jajaja muy divertido y instructivo! Sois muy buenos profesores jajaja 😊😊😊

  • @Cipotetxapote
    @Cipotetxapote Месяц назад +1

    Un vídeo muy divertido, sois una pareja encantadora y afortunada, qué felicidad ver qué conectados tan bien. ❤

  • @Armyboy-nx6cv
    @Armyboy-nx6cv Месяц назад +1

    No sabía que Yuko hacía cosplay mire uno en tiktok y me encanto , se ve hermosa 💖

  • @marcoantoniomaganagonzalez5125
    @marcoantoniomaganagonzalez5125 Месяц назад

    Ameeeeeee este video!! Morí de risa! Saludos desde Mexico!

  • @OkuroyDoku
    @OkuroyDoku Месяц назад +2

    Una profesora que me enseñaba japones, escuchaba en Japón la canción que dice: Dame mas gasolina, y ella entendia Tabemasu gasolina y ella crei que en Latinoamerica comiamos gasolina XD

  • @arganoilmexico3946
    @arganoilmexico3946 Месяц назад +1

    Saludos DESDE MÉXICO 🇲🇽
    Felicidades a ambos.

  • @cesargael8839
    @cesargael8839 Месяц назад +4

    Boquete al menos en México NUNCA la utilizamos, de hecho es la primera vez que la escucho, SALUDOS DESDE MÉXICO

    • @marinadeluca5834
      @marinadeluca5834 Месяц назад +1

      Qué llamativo! En Argentina sí se usa

    • @s_garcia7
      @s_garcia7 Месяц назад +2

      Hola / Konichiwa...... soy de México, originario de Veracruz. Yo sí utilizo la palabra "boquete". Puede usarse en sentido físico (hay un boquete en el suelo) o en sentido figurado (hay un boquete en el presupuesto)

    • @cesargael8839
      @cesargael8839 Месяц назад +1

      @@s_garcia7 Guau!!!
      Y los demás entienden a que te refieres???

    • @s_garcia7
      @s_garcia7 Месяц назад +1

      @@cesargael8839 Sí.

    • @abduljeremiasjohnson6714
      @abduljeremiasjohnson6714 Месяц назад

      Boquete o foraco.

  • @rosita4935
    @rosita4935 Месяц назад

    Video super divertido me alegraron el dia jajaja 😊

  • @psc.susanavillanuevaochoa8979
    @psc.susanavillanuevaochoa8979 Месяц назад +1

    son maravillosos

  • @dayanacuervo9172
    @dayanacuervo9172 Месяц назад +1

    Chicos una sugerencia. No he visto que tengan ningún video en el Parque Temático de Studios Ghibli en Nagoya. Sería una experiencia muy bonita para su niño, el universo de Hayao Miyazaki es magnífico. Y la verdad he buscado videos de personas que lo han visitado, han sido pocos y no me han gustado mucho. Un abrazo ❤

  • @davidnorambuena3471
    @davidnorambuena3471 Месяц назад

    Jajajajaja, me dio risa este video, ustedes son lo máximo chiquillos, saludos

  • @hector.borquez858
    @hector.borquez858 Месяц назад

    Hoy pase un momento genial, gracias ,son una genial pareja..

  • @santiagojimenezalarcon433
    @santiagojimenezalarcon433 Месяц назад

    Muy divertido, saludos desde Colombia

  • @pilarromero7463
    @pilarromero7463 Месяц назад

    Jajaja me encanto el video

  • @rak1116
    @rak1116 Месяц назад +3

    Que buen vídeo!!! Ernesto has dicho que padre sería toto y en España llamamos toto también al "chocho".😂😅

  • @pabloignacioscaletta
    @pabloignacioscaletta Месяц назад +1

    Tiene mucho sentido lo de "buranko". Ya lo había visto antes en el nombre de una canción de Puffy AmiYumi: "akai buranko" en la versión japonesa del disco NICE tiene una homóloga en la versión estadounidense de dicho disco llamada "red swing" y antes de empezar a estudiar japonés me preguntaba si el título en inglés era una traducción directa o si era cualquier otra cosa.

    • @miguelm.a7462
      @miguelm.a7462 Месяц назад

      Yo de una anime se llamaba bubuki buranko creo recordar