[Thaisub] 거미 (Gummy) - Remember Me (기억해줘요 내 모든 날과 그때를) Hotel Del Luna OST Part 7
HTML-код
- Опубликовано: 5 окт 2024
- [Thaisub] 거미 (Gummy) - Remember Me (기억해줘요 내 모든 날과 그때를) Hotel Del Luna OST Part 7
เจ้าแม่แห่งวงการเพลงประกอบซีรี่ย์จริงๆกับ กัมมี่ออนนี่ เสียงเพราะกินใจ เพลงเนื้อหากินใจเว่อ ใครยังไม่ได้ดูรีบไปดูกันนะคะ ไม่ดูถือว่าพลาดเลยกับเรื่อง Hotel Del Luna
#OstHotelDeLunaPart7 #เพลงซีรี่ย์เกาหลี
เป็น ซีรี่ ทีแม่ม เพลง ประกอบ เพราะทุกเพลง
กัมมี่ เจ้าแม่เพลงเศร้า โอ็ยยยยย โคตรเก่ง
เพราะลึกซึ้งมากๆค่ะ
ชอบมากค่ะ
ขอบคุณนะคะที่ทำซับดีดีให้ชม รู้ความหมายแล้ว น้ำตาไหลเลย อินมาก
ใช่เลย เพลงนี้ความหมายเศร้ามากเลยT T
@@ROYTHaiV2 ดูซีรี่ย์ไป ฟังไป แอบน้ำตาไหล
ป่ะ ขอร้องด้วยคน TT
@@lalitachimmachuy3039 ฉากตอนจบคือเพลงนี้ฆ่าได้แบบไม่ไหว😭 ขอแค่จำไว้ว่า ต่อให้รักมากแค่ไหนก็ต้องปล่อยคุณไป ยอมเจ็บปวด ทำใจ แต่หารู้ไม่ว่ารักเธอเพียงคนเดียวรักมากด้วย
Gummy คือที่สุดแล้วทุกเพลง
2021 พึ่งดูจบวันนี้....น้ำตาแตกกับฉากไปส่งนายหญิงและเพลงนี้ขึ้นมา >
듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
내 안의 그대를 놓을 수 없네요
애써도 그게 잘 안돼요
마음과 반대로 밀어내려 할수록
이토록 더 아파지네요
기억하나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
스쳐가는 이 계절을 지나
언젠가는 멀어질 걸 아니까
더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
가슴이 미칠 듯 아파도
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
기억해줘요 내 모든 날과 그때를
지울수록 선명해지니까
가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
나를 기억해주세요 나 그대만 사랑했음을
듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
ดืทโก อิซนาโย นาเย อี โมดึน เยกีรึล
그댈 향한 내 깊은 진심을
คือเดล ฮยางฮัน เน กิพพึน ชินชีมึล
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
เมอิล คือรีอุม โซเก คือเดรึล บุลลอ โพจีมาน
닿을 수 없는 마음을
ดาฮึล ซู ออปนึน มาอึมมึล
나도 이젠 알 것 같아요
นาโด อีเจน อัล กอท กัททาโย
내 안의 그대를 놓을 수 없네요
เน อาเน คือเดรึล โนฮึล ซู ออปเนโย
애써도 그게 잘 안돼요
เฮซซอโด คือเก จัล อันเดวโย
마음과 반대로 밀어내려 할수록
มาอึมกวา บันเดโร มีรอ เน-รยอ ฮัลซูรก
이토록 더 아파지네요
อีโท-รก โด อัพพาจีเนโย
기억하나요 나의 이 모든 얘기를
คียอกคานาโย นาเย อี โมดึน เยกีรึล
그댈 향한 내 깊은 진심을
คือเดล ฮยางฮัน เน คิพบุน ชินชีมึล
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
เมอิล คือรีอุม โซเก คือเดรึล บุลลอ โพจีมาน
닿을 수 없는 마음을
ดาฮึล ซู ออปนึน มาอึมมึล
나도 이젠 알 것 같아요
นาโด อีเจน อัล กอท กัททาโย
스쳐가는 이 계절을 지나
ซือชยอ กานึน อี-กเยจอรึล จีนา
언젠가는 멀어질 걸 아니까
ออนเจนกานึน มอรอจิล กอล อานิกกา
더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
โด โมจิลเก คือเดล มีรอเนซซอโย นอมู
가슴이 미칠 듯 아파도
คาซึมมี มิชิล ดืท อัพพาโด
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
ดืทโก อิซนาโย นาเย อี โมดึน เยกีรึล
그댈 향한 내 깊은 진심을
คือเดล ฮยางฮัน เน กิพพึน ชินชีมึล
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
เมอิล คือรีอุม โซเก คือเดรึล บุลลอ โพจีมาน
닿을 수 없는 마음을
ดาฮึล ซู ออปนึน มาอึมมึล
나도 이젠 알 것 같아요
นาโด อีเจน อัล กอท กัททาโย
아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
อามู อียู ออปชิ นุนมุล นานึน นาเรนึน
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
คือเดล ชาจากาโก อิซเนโย อีรอคเค
기억해줘요 내 모든 날과 그때를
คียอกเคโจวโย เน โมดึน นัลกวา กืทเทรึล
지울수록 선명해지니까
จีอุล ซูรก ซอน-มยองเฮ จีนิกกา
가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
คาซึม อัพพือเกซจีมาน คือเดรึล โพเนโย เฮโย
나를 기억해주세요 나 그대만
นารึล คียอกเค จูเซโย นา คือเดมาน
사랑했음을
ซารางเฮ ซือมึล
โคตรเพราะ
ตาไม่ดีแน่เราหรือสีเนื้อเพลงอ่อนไปนะ555
ฟังแล้วเศร้าอะ
ขอคุณมากๆครับ
ขอบคุณค่ะ
❤️❤️❤️
ทำน่ารักมากๆเลยค่ะขอบคุณนะคะจะติดตามต่อไปเด้ออ
ขอบคุณค้า 😘