Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
I like 根田成一 voice. Thank you
好既melody,無論係邊個國家既曲,配上唔既言/歌詞,都值得欣賞。
原唱Kan是個很有趣的創作人,懷念他,祝福他在天國繼續唱歌😊
這首歌來自日文歌曲非常正。歌詞改編成她的粤語歌好經典好好聽❤❤❤.🌺🌺🌺
懷念哥哥感謝分享
神曲❤
感謝分享!🙏
廣東版原唱係夏韶聲, anyway thank you
虽然不知夏韶声是否是原唱,但夏韶声唱得沧桑感得多,好有感觉。
Fans 被洗腦,Danny Summer is better than Leslie surly..但聽過原唱,廣東版本就比下去。tks sharing
夏韶聲是廣東版原唱。哥哥的版本是收錄在他的Salute大碟,裡面全是對其他歌手致敬的歌,包括陳慧嫻的千千闋歌和梅艷芳的似水流年等等,都是哥哥喜歡的廣東歌。
多謝分享 , 好正
這首歌誰唱都動听。我唱當然就不行了。
Like!!!!🎉
THE ALFEE-恋人達のペイヴメント / 蔡楓華-十年
如果有夏韶聲仲正
The Checkers-神様ヘルプ! / 蔡楓華-no oh no
應該用夏韶聲版
Fans 被洗腦,這首歌只會想起Danny Summer...當然,聽了原唱更動聽! 聽歌曲聽原唱最好,那年代太多即食麵歌,抄襲日本歌曲。
@@brianyuen8350這首的確日文版最好
現才知這首歌原來是改編。
成首哥得4句,真喺一揾笨。
.hope that you also consider Korea vs Cantonese e.g. 羅文 - 幾許風雨 v 구창모 - 희나리, 谭咏麟 - 情憑誰來定錯對 v 김현식 - 내 사랑 내 곁에, 譚詠麟 - 愛在深秋 v 조용필 - 친구여 v 谷村新司 - チングヨ😃
夏韶聲才是粵語原唱啦
Fans 被洗腦。此曲Danny Summer is better than Leslie certainly
Japanese better. Hongkong always copycat.
Most of the time, true, but some of them are better in the Cantonese version.
I like 根田成一 voice. Thank you
好既melody,無論係邊個國家既曲,配上唔既言/歌詞,都值得欣賞。
原唱Kan是個很有趣的創作人,懷念他,祝福他在天國繼續唱歌😊
這首歌來自日文歌曲非常正。歌詞改編成她的粤語歌好經典好好聽❤❤❤.🌺🌺🌺
懷念哥哥
感謝分享
神曲❤
感謝分享!🙏
廣東版原唱係夏韶聲, anyway thank you
虽然不知夏韶声是否是原唱,但夏韶声唱得沧桑感得多,好有感觉。
Fans 被洗腦,Danny Summer is better than Leslie surly..但聽過原唱,廣東版本就比下去。tks sharing
夏韶聲是廣東版原唱。哥哥的版本是收錄在他的Salute大碟,裡面全是對其他歌手致敬的歌,包括陳慧嫻的千千闋歌和梅艷芳的似水流年等等,都是哥哥喜歡的廣東歌。
多謝分享 , 好正
這首歌誰唱都動听。我唱當然就不行了。
Like!!!!🎉
THE ALFEE-恋人達のペイヴメント / 蔡楓華-十年
如果有夏韶聲仲正
The Checkers-神様ヘルプ! / 蔡楓華-no oh no
應該用夏韶聲版
Fans 被洗腦,這首歌只會想起Danny Summer...當然,聽了原唱更動聽! 聽歌曲聽原唱最好,那年代太多即食麵歌,抄襲日本歌曲。
@@brianyuen8350這首的確日文版最好
現才知這首歌原來是改編。
成首哥得4句,真喺一揾笨。
.hope that you also consider Korea vs Cantonese e.g. 羅文 - 幾許風雨 v 구창모 - 희나리, 谭咏麟 - 情憑誰來定錯對 v 김현식 - 내 사랑 내 곁에, 譚詠麟 - 愛在深秋 v 조용필 - 친구여 v 谷村新司 - チングヨ😃
夏韶聲才是粵語原唱啦
Fans 被洗腦。此曲Danny Summer is better than Leslie certainly
Japanese better. Hongkong always copycat.
Most of the time, true, but some of them are better in the Cantonese version.