[ENG Sub] MajoRaji: Reading listener mail about the finale (Gundam: The Witch from Mercury)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 дек 2024

Комментарии • 24

  • @Spudtron98
    @Spudtron98 Год назад +121

    7:33
    "Well, it has been three years."
    "Of course, they've deepened their bond."
    "Deepened...? OH--"
    Oh they _fuckin_

    • @monica_g456
      @monica_g456 Год назад +22

      That "Oya oya~" sent me XD

  • @allenusison3124
    @allenusison3124 Год назад +72

    Kana and Lynn are that eager to admit how intimate their relationship got after marriage. I can agree now that Kana has basically accepted that to win in romantic stories, she's gotta voice a lesbian. It's been three roles to solidify this thought.

    • @you_know_i_got_the
      @you_know_i_got_the Год назад +1

      Hi, I'm curious. Please mention the other sapphic roles that kana played.

    • @BusinessCazual
      @BusinessCazual Год назад

      What are the other 2?? ❤

    • @allenusison3124
      @allenusison3124 Год назад +6

      @@you_know_i_got_the One of them I recall is Suzu Kanade from Ayakashi Triangle (it's actually a genderbend manga from To-LOVE-ru's creator, and the MC that gets genderbent falls in love with Suzu, though she gets more aggressive as it progresses), and the other was for a promotion of a yuri LN.

    • @you_know_i_got_the
      @you_know_i_got_the Год назад

      @@allenusison3124 I see. Thanks for the reply!

    • @JAYTEE-ll2zx
      @JAYTEE-ll2zx 10 месяцев назад

      Purin - do it yourself...
      Kinda gay too😂

  • @meiyuzu1227
    @meiyuzu1227 Год назад +54

    6:00 listening to Lynn-sama saying "SuleMio" made me fangirl so much!! 🤣💕
    6:56 Plus, knowing Kana-san, Lynn-san and Noto-san's thoughts about SuleMio's married life is so good to hear 😭💕 kyaaaa
    7:37 I love Noto-san's reaction on this part AHAHA "Ara" 😂
    Thank you so much for translating this! 💕

  • @Raktus
    @Raktus Год назад +61

    Thank you so much for this new translation!
    The energy of them discussing the rabbit pin is just adorable

    • @exmakina
      @exmakina  Год назад +3

      You're welcome! Noto-san during that discussion especially sends me lol.

  • @jjay9909
    @jjay9909 Год назад +20

    This is such an amazing interview. I love how much the cast absolutely loves and supports sulemio. Thanks so much for the translation.

  • @Enderflame_303
    @Enderflame_303 3 месяца назад +1

    7:32 “She’s become such a big softie~”
    😂

  • @maheens27
    @maheens27 Год назад +53

    thank you so much for translating so much of MajoRaji!!
    I treasured every second of these 10 minutes and it’s only possible thanks to your hard work, I appreciate it so much 🥹🙏🏼 truly, thank you from the bottom of my heart!
    This was my favorite compilation of moments of them discussing the finale so far. like I LOST it at the part where Lynn talks about Miorine being sweeter in the epilogue and how they tease her about it lol. and the fact that someone with a sulemio pen name sent in a question was too good 😭
    So many little moments like Lynn reading fan analysis online about the wheat field, and requesting the viewers to listen to the epilogue song again keeping in mind it’s from Miorine’s perspective were also amazing to hear. It’s so interesting to me to see how well the VAs understand the fans’ feelings about sulemio, and are aware of the fandom’s discussions online. :’)
    It has made the entire Gwitch experience so much more enjoyable and hit closer to heart. 💕
    I’m looking forward to the next part and I hope you have a great day! 😊

    • @exmakina
      @exmakina  Год назад +9

      You're very welcome! And thanks again for another lovely comment~ I'm really glad that you're enjoying these clips from MajoRaji so much.
      It's definitely sweet to see all of the cast, Kana-chan and Lynn-san especially, being so enthusiastic about the show and involved with the fandom... It's what makes MajoRaji such a great supplement to the anime and I wish it was more easily available in general. Thus, these translations I guess...
      The last clip is going to be a side segment (the "School To-Do List" corner), so not so much discussion of the show but some fun interactions between the three. Lots of Noto-san wistfully trying to recall her school days lol.

    • @elementseven
      @elementseven Год назад +4

      The song being from Miorine's perspective is very fun. In all these negotiations and hearings she's giving it the power-suit girlboss while her internal monologue is "lah la la lah I have a date night tonight with Suletta 🥰." Of course we all know that the reason why she has the confidence to do all that is *because* they are there for each other.
      I miss them but I'm so glad they got their happy ending.

  • @ravenndei7442
    @ravenndei7442 Год назад +14

    You are so amazing for these translations, these are keeping the fandom alive fr

  • @noxymex
    @noxymex Год назад +6

    Missing them fr ❤

  • @sumisumi4866
    @sumisumi4866 Год назад +2

    Thank you for translating it 🥺💖

  • @MaxPower89716
    @MaxPower89716 Год назад +1

    Really nice. Thank you for the tranlation.

  • @elementseven
    @elementseven Год назад +4

    Thanks once again for your hard work on these!

  • @axusexo
    @axusexo Год назад +1

    If eri VA was there i gonna say complete family

    • @thewalrus45
      @thewalrus45 Год назад +3

      I mean.. she is. Kana voices Eri as well as Suletta cause well you know.

  • @itsnei6711
    @itsnei6711 Год назад

    Today is Sunday here. The last Suletta Sunday this month. TT