hi Korean here hahaha Yeah I haven't heard anybody saying "당신" as "you" in conversation hahaha If you're saying "you" to an older brother, you say "오빠(oppa or obba ㅡ it sounds somewhere between p & b)" if you are a girl, or "형(hyeong)" if you are a boy. And if you are saying "you" to an older sister, you say "언니(onnie)" if you are a girl, or "누나(nuna)" if you are a boy. (if you know the name of them, better to say their name before saying either 오빠, 형, 언니, or 누나. There is no problem when you call them without their names, but they might be confused if you only call them by 오빠/형/언니/누나 without their names if there are a lot of them who are older than you hahaha ㅡ they all might think you are calling them or calling somebody except him/her since there are too many people in that range.) And if you are calling "you" to the ones in the same age (or position) to you or younger, you can just say their name or say "너(neo)" (너 is used in casual conversation) but we usually call their names. (all of them above are informal except 당신) ㅡ 당신 is used only between spouses (however, even between spouses, they don't usually use 당신 to each other. It looks super formal LOL), but if you can hear this from the conversation between not spouses, it can also mean that the one who is using the word is angry at the other. It's something like you say super polite when you are angry at another person with -sarcasm(?)- . But many Koreans will understand non-Korean saying this word when you speak to Koreans because we also know that this word is written in so many Korean textbooks for foreigners. However, it's a fact that it sounds somewhat awkward. When you see the word 당신 in a lyric, poem, etc stuff, I think it really means "you" (without anger or anything, but still formal). (summary for this paragraph: 당신 IS SSSSUUPPEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRR FORMAL SO IT'S HARD TO SEE KOREANS CALLING EACH OTHER USING THIS WORD, but there are some different nuances coming from the situation that word is used.) ㅡ as I mentioned at the beginning, I haven't heard anybody calling another person as 당신 in 'real-life conversation'. There are also some cases you don't have to mention "you" in the sentence for example when you and the one you are talking to are the only people there. It’s smth like in conversation, “저기 갈래?” = “Wanna go there?”. The sentence already implies that you are talking to another person without need of mentioning “you” in the sentence. If you are in a school or a company, you can call the ones who are above your position as "선배(님)(seonbae(nim))", or just call their position in the company. ㅡ formal When you call a teacher, you can call them "선생님(seonseangnim)"(
@@KoreanLetsGo thank you ! I really want to learn conversational Korean but don't know how because I learned English by talking to people like my friends because obviously most of ppl know English but in the case of Korean I couldn't find any so is another way like a channel you would recommend or a Korean show ?
Any advice for pretty much a beginner? I can have small and basic conversations after 2 months and I understand sentence structure well so far to form my own half-hearted ones lol I have been using a Smart Keyboard to become used to how the letters change visually when I form a word but obviously, with long conversations I run out of steam and it’s like my brain can’t pick up where a sentence or topic ended and another began. How do I pick up the pace or slow down so my brain doesn’t jump? And what do you think helped you?
The only difficult part is the respect levels for me.All the other parts are almost the same as Turkish but we don't have anything like respect levels in Turkish.
@@cloudydaysloveme17 what i did was when I started studying Korean every time i started with the alphabet. No matter if i knew it or memorized it i still studied it. Also you should always practice the way you write and the way you pronounce hangul. But everybody practices a differently :)
As a Korean, I know that Korean is extremely hard to begin with (It used to be my worst subject in school lol) but trust me when I say this, Its gets so much easier. Its just like English!
I’m struggling a bit right now because I learned Hangul and like some basic stuff (some verbs, nouns, adjectives, a little bit sentence order,...) but now I don’t know how to continue... whenever I watch kdrama(basically everyday) I can understand roughly what they’re talking about but when it comes to endings and combining sentences etc. I’m completely lost and I’d ask myself like ‘what do I have to learn to understand this’....
@@leadavids7951 You're doing great! Just continue to learn new things everyday. Know that korean has a lot of endings and you'll never learn all of them overnight. I also find reading in TTMK app very helpful. Remember to take it easy and just enjoy😊
me in january: OK my goal is to be able to have a conversation in korean by december me in november: *still watching videos on how to start learning korean*
I’ve been studying Korean for nearly 3 years and I can understand most of what people say in Korean but when it comes to talking my mind just goes blank. It’s like I understand Korean but can’t speak it (with the proper grammar) and it really annoying but I’ll keep trying. Fighting!
same for me and portuguese, I live in portugal since 3 years and now my level is "I can understant what ppl say BUT i can't answer them" and it's annoying haha but we'll make it, fighting !
Haha yes!! Like i understand what they say but when i try to make a response my mind just goes *멍* I could handle maybe only basic conversations but nothing more beyond that. I also remember words that can be used in the convo but idk how to turn it into a sentence.
I understand you. English is my second language, I read, think and text a lot in English (more than my native language) but when it comes to speaking I just go blank :')
Me too.. When I met my Hong Kong friend in the past, he could understand Korean even though he couldn't speak Korean. And I couldn't speak English, but I could understand it. So when he spoke English, I answered in Korean.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋWe were able to communicate like this.
Hi, I'm Korean, and I'm studying English alone these days. One thing I think every time I feel English is difficult; What if I am learning Korean while Korean is not my native language? How lucky am I? Take pride in learning Korean. You guys are amazing!!! :)
Yes english is hard The pronunciations and stuff While your language has one TwT bourgeoisie My brother showed me this word and im like **what?** And its actually pronounced ˌbo͝orZHwäˈzē WHAT THE HELL Boorzhwazi
「Cherish Cherries 」 the pronunciation is weird for that word because it’s actually a French word lol, we borrowed it. But yeah English prononciation can be tricky!! But you’re doing amazing, at least from what I can tell with ur comment :)
Same, I'm not a native speaker of English but i'm studing Korean THROUGH English bc there aren't enough sources to learn it in my language so....yeaah we got this
@@ela3755 Ooh your English is really good!! Just two suggestions: put “a” before native and say “learn in my language” instead of “with”. Other than that, it sounds very natural and I couldn’t really tell that you weren’t a native speaker! I’m learning Spanish right now, but I want to finally learn Korean after I reach a good fluency level in Spanish :).
That's cause whenever you speak English your voice goes lower. I speak English, Spanish and Hindi, whenever I speak Spanish or Hindi ky voice is high but when I speak English my voice gets lower.
In my experience, it is partially due to the place in your mouth that you are speaking. Korean is naturally higher than most (not all) accents when speaking English, as it is spoken from a place closer to the top and front of your palate.
that's what happens with Rosé hehe when she speaks korean her voice goes way higher than her "normal tone" in english. it's the same for me with english and my native language, except my voice gets lower when i speak my second language (english).
The nice thing is, in my experience, that the native Korean speakers are SO sweet and kind when you TRY. Even if you sound like an idiot or say something technically rude most people I've met have been so pleased that I was trying at all that it makes me tear up. Especially older people always say how wonderful it is that I'm learning Korean and I'm doing "so good!" I know they're being polite, but it still gives me courage to try even though my skills are still around toddler level. 💜
that’s cool! me and my dad go to a Korean restaurant and there is this little old lady that works there that tells me this stuff haha. she is really sweet!
sadly if your a native korean and mess up a korean word they will go harsh on us they are only nice to foreigners because they dont understand korean but they try😭 im hlaf black and korean and i still dont understand how to talk a conversation in korean just a little
@@melanieswife13 Similar thing with other languages, if you're a native speaker and make any kind of mistake, people will criticize you, particularly, some English speakers treat English as a sacred language. I heard cases where foreigners said they receive more consideration in work, unlike their Korean colleagues. In some countries, people doesn't give you much consideration if you're foreigner and make mistakes; that gesture in Korea should be appreciated. Based on what you said, it means you have Korean parents and you're just learning Korean as a 2nd (or so) language, meaning you're not a native speaker. Once I casually watched the video of a guy who has a British parent and a Korean parent, on his vlog they treated him as a foreigner and he could speak Korean fluently and he had some Korean traits, still different. It's known even people with both Korean parents who were born and raised in another country, they're treated as foreigners in Korea and that perspective is not wrong, culture and ethnicity get influenced by the place you lived in, mainly, it's not limited to your parents and/or ancestors' culture. There are other channels where bilingual Koreans pretended they didn't speak Korean at all, like speaking only Spanish 24 hours in Korea and they were treated in the way Mochi PJAMas said. You of course know your situation better than me, but it sounds like if that happens to you, as some said, it's because you're able to speak Korean to some degree and people assume you can speak it, but still make mistakes.
@@shiraya318 Not really. It's literally so similar that all you'll need to do is apply what you've already got from Japanese. Though cultural differences and grammar etc slightly change it is not that far off at all. Not saying it's gonna be EASY per se but definitely not a struggle. Good luck
@Loren Swan Hm...Start with the alphabet. It's a lot easier to learn than Hiragana, Katakana and Kanji and if you're putting some time and effort into it you can learn it within 1-2 days. Then start with the basics such as greetings and introductions, just like in Japanese. You can check out howtostudykorean.com or "talk to me in korean" (ttmik), they're pretty good for learning basic grammar and vocabulary imo (ttmik costs money but the first 10 or so "essential korean" courses are free and they're really good imo). There are also some normal study books available online as PDF versions. "Korean Grammar in Use" is good for learning the most important grammar imo. I also used Sogang Korean for a while. In general, Korean grammar and Japanese grammar are quite similar so if you've gotten used to Japanese grammar, learning Korean Grammar is a bit easier than when you're starting completely anew. There are also some similarities in the vocabulary (like photograph: しゃしん (shashin) in Japanese and 사진 (Sajin) in Korean, or promise: やくそく (yakusoku) in Japanese and 약속 (yaksok) in Korean).
@@honestlywhatever True that. I mean, I already learned quite a bit of Korean and noticed the similarities as well but just the thought of having to go through learning all the honorifics again (cuz I haven't studied the really formal language yet) gives me headaches cuz learning Keigo was a nightmare for me and I still struggle with it lol. Also the thing with the words that basically all mean the same in English but have different connotations in Korean, that stuff was (and sometimes still is) confusing to me in Japanese so doing it again with Korean...hah :') But yeah, knowing Japanese definitely makes learning Korean a bit easier! ^^
to all the people trying to learn a new language: you will learn these things either on the way or when you´re more advanced in that language so don't stress about EVERYTHING before starting, the important thing is having the will to do it
I’m a proud Korean myself, I find it so amazing that there are so many people interested in learning our language. Whenever I see someone struggling I always try to make them comfortable.
that's really nice of you! I always thought languages were my thing and I could learn them somewhat easily, but Korean is definitely more difficult than any language I've tried to learn so far. this video didn't really help with motivation 😅 I'm from Finland btw and I find your country and language very beautiful, i dream of visiting someday!❤️
thats nice, i've always wanted to learn korean because i think its a beautiful language. just the way it flows and the accent is very pleasing. also because the culture is very beautiful too
I cannot express the amount of times I have said “I know right” or “can relate to that” or the amount of times I have paused the vid so that I can ramble to myself about these topics
Danai // 丹娜 LOLOLOL I told you about all the time I got mad at Korean for not being Chinese, right?? 😂😂 or maybe I answered that in a Q&A that I haven’t posted yet hahahah
Danai // 丹娜 LOL Okay definitely in that Q&A then 😂😂 you asked me about the differences between the languages and I gave you a laundry list 😂😂 I have the video set as private right now hah it’ll come out once I film the second half of it 🙈
Hello, I'm an elementary school student in Korea who happened to watch this video. First of all, thank you for trying to learn Korean!Although I'm using a translator, I'll try to learn foreign languages such as English and so on! When COVID-19 ends, go to Korea and have fun! Koreans welcome foreigners to come and play!😁
이것은 내가 읽은 가장 달콤한 댓글이었습니다! 저는 고등학교 마지막 학년에 재학 중인 미국인이고 내년에 대학에서 공부할 예정입니다. 여러분의 학업에 행운이 있기를 바라며, 영어를 포기하지 마세요!! 어렵다고 하시는 분들이 많으신데, 의지만 있다면 충분히 해낼 수 있습니다. 당신을 도와줄 사람들도 항상 있을 것입니다. (나는 이것을 위해 번역기를 사용했기 때문에 모든 것이 이해되기를 바랍니다. 그렇지 않다면 죄송합니다!)
@@Larry206 외국에서 유학하는 중학생인데 영어를 다 배우고 나면 (영어를 완벽하게 구사할수 있는 실력이 됬을때) 다른 서양 언어들이 훨씬 쉬워집니다. 저는 지금 프랑스어를 배우는데요, 영어보다 조금 어렵긴 하지만 어순도 비슷하고 단어도 비슷한게 많아할만 해요! 굳이 가까운 국가부터 배우지 않아도 그냥 자신이 원하는 언어를 배우는게 좋다고 생각합니다. 그래야 배우고 싶은 마음이 추진력이 되죠. 배우고 싶은 언어가 일본이나 중국어같이 가까운 국가의 언어이면 larry님 말씀대로 훨씬 좋긴 하겠지만 그래도 자신이 배우고싶고 가장 필요하다 느끼는 언어를 느끼는게 우선이라 믿어요!
Be happy you’re not learning Russian. To address someone politely in this language you must know this person’s father’s name. There no mr, ssi or san, comrade is past century as well, it’s used only to mock at smbd. Only Vladimir Vladimirovich, no other options, no mercy😀
I have currently been learning Korean for 54 days and it has been quite the journey already. It is so difficult at times, and just when I start to feel confident I do a new lesson and suddenly I have no brain cells. It also doesn't help that I have a full school schedule and I have no one around me that knows Korean or can help me. However, I am still very young (12) and I'm willing to spend a long period of time learning Korean, I'm in no rush and that makes it a little easier. Plus, this is the first language I'm ever learning, so I might as well go big or go home. I think that as long as I don't stop I can gradually learn Korean, and I hope that proves to be true, cause I know it will be so worth it in the end. Thanks for reading this if you did!
@@tabitas.2719 I'm sure I can, there are also apps that I could use to message other people who speak Korean. However, before I do so I want to get a little more confident with my skills, I'm learning at a slow pace because of school and my brother is getting married and my sister is moving to Hawaii, it's all just very hectic.
As a Korean mom who has an 11 yr boy born in New Zealand, I think learning Korean from watching various RUclips videos is much better than from watching K-drama. cuz words or expressions in dramas are quite often awkward if used in our real life. I sometimes tease my son about his "K-dramatic" Korean. :-)
Lesson learned: •Learn nasals •Ask a korean (Or a teacher or in youtube TwT) Lol For korean begginer learners I recommend you to learn Nasals pronouncations And pronunciations of ㄹ/ㄱ/ㄷ/ㅂ/ㅈ Learn more about korean culture lol Man I've been learning korean for months and ive been making progress but... *I didnt um.. learn a lot of verbs-*
I'm a beginner,so I'm so confused.I have only learnt Hangul. Now Idk what to learn next and how to or from where to learn.... Can anyone please help me?
3:22 "they are so many Korean words that translate to one or two words in English" English: play chinese: 玩 耍 玩耍 玩弄 玩儿 嬉戏 游玩 游乐 打 游戏 打游戏 比 比赛 打比赛 竞技 对决 表演 演 演出 表演 饰演 扮演 演戏 戏 剧 戏剧 剧 吹 奏 吹奏 演奏 奏曲 逗 弄 逗弄 顽 撩 赌钱 盘弄 盘算 算弄
@@kvmi1682 I have a brief knowledge of Chinese and I think that 95% of those words don't translate to play 👀 I might be wrong though lol Like "打" means hit.
@@szecr hi uh i am a native chinese speaker and yes you're right, '打' does mean hit, but it can mean play too such as '打比赛', it means play a game, hope this helps :)
I learned many of these things when I started learning Korean and let me tell you... I did NOT know what I got myself into. I thought, oh wow, I learned Hangul (한글) in less than 15 hours, I can read the letters pretty well if I take my time, this is a piece of cake! Oh dear, I was so wrong... I leaned so hard on romanization that when I saw words like 꽃 and 없다 I died a little (and I thought 외, 외, and 왜 was bad). So I learned 받침 (batchim) and it doesn't seem so bad,, Then the GRAMMAR comes slapping me in the face and I almost wanted to cry. But I'm not giving up. I think of those who are learning English because it is one of the most dominant languages ( and additionally for me, the idols who are learning English for their fans) it just motivates me even more to learn. I know it won't happen over night, realistically it may take years, and I'm willing to put that take time, effort, and commitment. *Dances aggressively to Blood, Sweat, and Tears*
@@caiovinicius5204 Hello! I would say I'm making progress. Sentence structure has become easier for me to understand, and I'm learning many verbs + verb stems, then combining those with different endings to make words. There are also subject and topic marking particles, as well as time and location, but I'm taking one step at a time 천천히 (slowly). Whenever I feel discouraged I just remember that I went from not knowing anything at all, to being able to read at a slow pace and pick up small words and phrases here and there. ^^
Korean-English bilingual here -- Korean is the language that is "easy to learn, hard to master." You will be able to carry a conversation even if you don't have even half the vocabs the video is talking about. The pronunciation issues don't really matter because native koreans will get many of these wrong. Awkward grammars will be understood as long as subject is in the front and predicate is at the end. No one will be offended by using vocabs with wrong connotations either. A counterpart would be a korean person asking you, with a bad accent, "what race is you" when he just wanted to say "where are you from." Here's the warning though -- you need someone who can have a "conversation" in Korean. As you probably noticed, Korean is a language of delicacy with all the different connotations. You cannot really learn about them until you make mistakes and embarrass yourself through making conversations. Uhh but imo that's a price to pay to learn ANY language so :/ All Korean pronunciations are very forward and happen 'at the tip of the tongue' (talk the phrase out verbally and you'll know what I mean). Good luck!
To be honest, I started learning korean 2 days ago with only one goal in mind, which is to just read korean novels. I thought that maybe if I could just know the vocabulary and how to read, the rest would come afterwards. For example when I read, I might get how the grammatical structure works and so on. I might be wrong, and I hope I am not, but if I am, maybe you could just focus on reading a lot at the beginning with watching lots of shows to get the hang of things later at your own pace
@@tonilou I am also. I really want to learn how to read the Korean language. If it's as difficult as she says then it won't be beneficial for me to continue studying. I'll have to give it some serious thought if I'll continue.
Actually all Asian languages have the same system. But don’t give up yeah? We can still learn, I’ve been learning for a few months, ALONE WITHOUT KNOWING WHAT TO DO ACTUALLY buuuut it’s still fun when you understand what (as in my case) BTS is saying hehe.
I remember watching this a year ago and being so scared to even start learning Korean, here I am now after a year of studying, getting ready for my first topik exam! Don't give up guys, it's not as hard as it seems plus it's totally worth it!
Every language has difficult parts, but if you divide those parts into small pieces, it's not that horrible anymore. All you need to learn a language is a patience and motivation.
6:58 really, it took me a while to realize that in Korean, when "ㅅ" is used at the end of words, it's no longer an "s" sound and turns into "t". I was so confused at first hearing people pronounce it like that...
8:16 This applies so utterly to Japanese too -- you can't just learn the language, you have to learn the mindset/culture to be able to *actually* understand and communicate properly. Props to you for this vid -- this is something students of Korean (and maybe all east asian languages?) will definitely need to know!
I've thought about this a lot. Japanese has fewer vowels and more distinctive consonants. Fewer sounds to try to add to your ears and mouth. 😅 Also, I think the particles are easier in Japanese since you don't change them based on the following sound.
I’ve always picked up languages quickly so Korean was no different lol. Learners over complicate things in their mind easily! It happens ALL THE TIME, just remember that even five year olds struggle with speaking, some eight year olds do to! Don’t worry about it! Your doing great. The only thing I seriously seriously suggest is DO NOT learn English romanization, I never did, and I’m so glad 😀
I would like to know what resources you used, as well. Everything I’m finding has romanization in it, which only tempts me to be lazy in trying to read 한글. I’ve gotten a bit frustrated about it, to be honest, because if the romanization is sitting right next to or under the 한글 (as it usually is), then my eyes drift right to it and it’s hard to ignore it or not to see it. Even the Korean-English dictionaries, and they alphabetize the words by the English alphabet, not the Korean one.
She’s so stressed just talking about it and explaining it to us... pros to you for learning Korean patiently . I’m sure you learn something new every day
I started learning Japanese at the end of last year and whilst I don't know a lot I definitely know waaaaaaaaay more than I did when I started. Just remember why you started and just do it. I assume you might watch K movies or K dramas so just get yourself to a basic proficiency after a few weeks and keep watching Korean content and you'll soon know a lot.
@@stanskz4630 i was going to be all sad because it looked really hard after this video and unmotivated me alot.. so really even if it wasn't meant for me this comment : thank you really much 😭💜 I hope watching funny shows, drama's and music will help too and that I'll see the difference, I'm scared at my age to learn something like that, because when you age it's harder to learn haha I bought learning books from BTS and a korean youtube teacher book too but didn't touch it for 6 months.. I hope I'll make it 🥲 so thanks again you motivated me more 💜 I Purple you 🌸
I’m in Korean studying abroad right now. I’m very surprised you found so many Koreans who spoke great English at university. That has not been the case for me, so I’ve started learning a lot more Korean even though I didn’t come to Korea with much knowledge.
Hmmm perhaps my university's program just connected us better? I'm currently studying at a Korea University and again there are plenty of Korean students that speak good English~
Now that I think about it.. It's pretty similar in Spanish. You can't say "tu" (you) to someone that is older than you because it's offensive you say "usted"(you) but if you say "usted" to someone around your age they will freak out jaja
Same thing in Latvian and Russian. You know you've grown up when people start addressing you with the formal "you". Was definetely hard to get used to when I reached my late teens. Also when people who are the same age as me and have the same classes as me use the formal "you", i get so confused. Because then if I address them formally next time we speak, I don't want to sound overly-formal or like I treat them as a complete stranger despite us seeing eachother everyday but then also if I address them informally, I'm afraid they'd think I'm being rude. It's a whole dilemma. :D
The part of learning Korean while at Korea is legit! Koreans expect you as a foreigner to speak in English, if they hear you struggle in Korean and if they speak better english (happens 90% with young people), conversation will be definitely switching to English and there you go, they put you back into your english confort zone. It has to be a decision you make consciously everyday, otherwise, u can spend 20 years in Korea and only speaking basic phrases lol
I have been in Korea for 6 months and studying Korean at the university and that is completely true, they want to practice English more than you practicing Korean.
The sound changing rules is really stressful at first but you will realize that they have that because to easily say the words. When you develop your reading and speaking skills you will see how you naturally do the sound changing rules even though you are not totally aware about it. Some letters are really difficult or impossible to pronounced the way it is without being awkward because of the next letter. So yeah, when you really practice your pronunciation, you will get the most sound changing rules much easier.
I can relate to that. At first it was confusing, because I had to pay extra attention to the things I was saying to make sure it's all correct, but soon it became natural to change pronunciation when it's needed.
@@lynn4ya true abt first i was totally stressing myself out because of how many sound changing are there but soon enough I found myself not caring about it at all because I naturally read it wit eased.
Ya, it's called consonant assimilation, and it happens in English, too. They made rules to describe this and explain how to pronounce it on sight, but it is a naturally occurring process that will just come over time with practice and experience.
I've been learning Korean for 8 years now. I don't understand people saying they mastered it in like 6 months lol. They must be a genius! But the fruits of labor to pay off as live in Korea working on TV, Radio and translating Kdramas to English for a living. Everyone, it may take a while, but never give up!
Bcuz it's formal language actually and Jungkook talks formally to BTS bcuz they'll are elder so.... Rm told him tht he could be informal with them but he refused....
I started out with several different books. TTMIK is really helpful and their Q & A videos are really awesome. The more source the better. You may find out better explanations in other materials. Don't limit yourself.
John Ciaccio TTMIK’s online lessons are good too. You have to pay, but IMO it’s totally worth it. The only complaint I have (and this goes for their workbooks too) is they don’t have enough exercises in the books or quiz questions in the online lessons. I need easily 4x the amount they have. I wish they had quiz 1, 2, 3, 4 for each lesson, so that I can keep exercising my understanding over a couple of weeks.
@@eundongpark1672 I agree. I started out with TTMIk Text book and Korean Unnie and a couple other youtube channels. I was a good foundation to start with. A lot of writing and notes. Right now I spent several hours 5 days a week with Duolingo. Rewriting notes. Organizing. Anything I need practice on or don't understand I search for on RUclips. Most importantly 😜 I watch a ton of kdramas. Seems like everyday now a have slightly more comprehension and hearing different people speak helps a lot.
@@eundongpark1672 when I opened the TTMIK textbooks I wanted to cry. I knew these are not enough exercises at all. but it's a start. An expensive one though
Honestly, when I start learning a language I throw away any preconceived notions of the language and avoid applying my understanding of English grammar and sentences structure to the language I’m learning. I literally just turn into a baby and absorb as much as I can as if I don’t know any other language and repeat everything I hear. Obviously I am still aware of what the words mean in my native language, but I try to remove any barriers that I might put up other you end up overthinking the language and it becomes a lot harder to learn/understand.
I personally find this the best way to learn a language since, as you said, it removes the barriers and let's you absorb like a baby. Then in no time you get used to the grammar and pronunciation, and even find more ways to say a simple sentence or to express yourself in general.
Same, I think that's why people say it's harder to learn a language when you're older. It's not actually because it's difficult, it's because you try to apply rules from your native language onto it and then wonder why you fail. If you accepted that you don't know jack shit before starting, it's much easier :)
my biggest issue is the different grammar structure like for example, in english its, can you pass me the bag please?, in korean or spanish (which i speak) its like 'the bag you can pass?
I too through away all stereotypes, because, first of all, I want to learn a language and I'll do it no matter what. Second different people have differnt learning capacities with different languages, so what was hard for one person can be easy for you.
as with any language, consuming media in that language helps tremendously. i could not get the "gk" sound for the life of me but I listened to a few blackpink songs (namely jisoo's parts in lovesick girls) and imitating their pronunciation and speech pattern helped alot. in the mean time you also may find shows/music/movies/books you like, so thats a plus
So are you fluent? I mean immersion takes literally alot of time like 5-10 years. Yes, immersion works. But you cant say immersion works in just 3months or 1 years i dont think so.
@@cc_ppur1334 i never said i was fluent or fully immersed or that it only took me 4 months. I never claimed any of those things. All i said was listening to native speakers helped me with tricky sounds. If I was fluent in Hangul I wouldnt be commenting on learning videos 😄
@@gamer1X12 No. I was just commenting on immersion word which have been throwing around lately in Language video. When the truth about Immersion learning is it takes alot of time. I have done it with 3 language so its not as easy as people claim to be thats why. Yes, obviously some obvious 1-2 line you could get easily but framing a paragraph etc still need alot of years. Sorry if you took it in a wrong way.
To anyone watching this and who might get discouraged to learn thinking that “this seems too hard” ... I find that with any language when you’re learning and speaking to a native speaker you shouldn’t feel shy to let them know that you’re not fluent (and/or still learning) ☺️ you’ll be surprised how much more faster you’ll learn when your friends / acquaintances will take the time to correct your mistakes and hence leaving them without feeling disrespected if you don’t use the proper words/ level of respect 😇
Me starting to learn korean and watching this video: - She: "korean words change depending on the hierarchy" - Me, who studies Japanese: *painful flashbacks due to PTSD caused by keigo* The internal dilemma of "how much polite should I be" is real guys.
Now i'm really impressed by Lisa for learning korean language at the same time learning korean culture while training to improve her dancing and singing skills. What can i say
@@krupak5727 she’s from Thailand but she had Korean classes,Korean friends, a full company and teachers,and she’s in South Korea not to mention jisoo and Jennie taught her new words every day so yeah it makes sence she caught on quickly
Sooo what you’re saying is if you go to Korea and are learning Korean and someone hears you struggling and they speak to you in English just use ANOTHER language to pretend that you also don’t know English Ahahaha that’s what I did with scammers and guys that would try to talk to me bc I’m a foreigner. I just spoke Spanish if they spoke English to me
Or do what i do, and just continue speaking in the language. when im in india, the natives there always assume i cant speak tamil well cause i have a slight accent, so they switch to english and i just continue on in tamil like nothing happened XD
The sound change one is interesting because if you look from a linguistic/phonology point of view, it's actually quite regular and predictable (unlike in English, where there are often several different phonological rules that can override each other depending on things like country of origin, rather than phonemes). For example, the reason the ㄱ in 한국 gets changed to a ㅇ in 한국말, but stay pronounced like a ㄱ in the word 한국어 is due to a rule called nasalization. What happens is that anytime a consonant comes before a nasal sound (m, n, or ng, I.e. sounds that are made by air escaping through the nasal cavity rather than the mouth), the consonant turns nasal. So for example, if you tried to say the word "pa" and "ma" in English, if you pay attention to mouth placement, you'll find that your tongue and mouth are actually in the exact same position for both. But if you try and plug your nose during the "ma" word, you can't say the word (since m is a nasal). Therefore, in Korean (and actually do quite a bit of nasalization in English too), the phoneme(sound/letter) will nasalize, ie have air go through the nose rather than mouth, but the tongue and mouth placement stays the same. If you try it in english, you'll see that the mouth placement for the words "da," "ta," and "na" are all the same, (with the differences being nasalization and aspiration), "ma," "ba," "pa," are all the same, as well as "ka," "ga," and "nga" being the same. It makes sense if you look at an IPA [International phonetic alphabet] chart, and match up the non-nasalized phoneme with the nasalized version in the same column. So if you ever have trouble remembering how things are pronounced, all you have to do is look at an IPA chart and look up the sound, since Korean consonants and English consonants map out perfectly for the purpose of the nasalization rule!
yeah i find batchim frequently very intuitive (definitely not always tho...😅) but when i see a foreigner mispronounce an english word it often makes me look at the word and be like...damn...there really is no way for you to know that besides someone telling you and u just remember every time i get annoyed at having to learn a languages “exceptions” to a rule (ex: spanish ven ten pon sal di haz etc,) i suddenly realize that MOST english pronunciations are “exceptions” without strictly adhered rules and have SO much sympathy for people learning it 😭😭
@@crstph The learning exceptions thing is so true. Because there are even a thousand different things we do in English that are irregular without us realizing it. Like if you say the word "Genre," "garaGe," "menaGerie," the "g" in those words is actually a different "g" than in the word "dog," "go," or "page,". Because the first three words come from French, they're pronounced differently, but there's no way to guess that unless you're familiar with what French words in English look/sound like!
I'm a Greek native speaker and I have been learning Korean since November. For me, Korean is both easy and difficult. Sometimes Korean is so confusing and difficult but I'm not giving up because I love this language. Before I started taking courses in Korean, I knew a few words and phrases in Korean from kpop and kdramas. At this time, after 6 months of learning Korean, I can understand much more and things that used to be difficult to me, are easy. I also want to learn Chinese and Japanese even though I know they are difficult. I can read/write a few Chinese characters and I know a few words and phrases from cdramas. At first, I thought Chinese is so difficult but now, it seems easier to me. For me, tones and pronunciation are the most difficult. I said all of these because you shouldn't give up learning a language you love/you want to learn because of some difficulties. You should pay more attention on these difficulties and try to overcome them. You can do this! 화이팅!! I'm sorry if I made grammar mistakes. As I said before English is not my mother tongue and even though I can communicate and speak in English, I'm still making a few mistakes.
Γεια σου ! Θα ήθελα να σε ρωτήσω πόσο καιρό σου πήρε να μπορείς να διαβάσεις κανονικά, δηλαδή να βλέπεις τα γράμματα και αμέσως αυτόματα να σου βγαίνει να το πεις. Επίσης, θα ήθελα να μάθω κάποια Κορεάτικα μόνη μου πριν πάω σε κάποιο φροντιστήριο για να μου είναι πιο εύκολο να τα μάθω, λόγω δουλειάς και χρόνου. Θα μπορούσες να μου πεις ίσως 2-3 τιπς στο τι θα έπρεπε να κάνω, με ποια σειρά και ίσως τι να αποφύγω; Αυτά εαν έχεις την καλή διάθεση να μου απαντήσεις θα χαιρόμουν πολύ. Α ! Και τα αγγλικά σου είναι τέλεια ❤
@@someone3435 Γεια σου κοκλα. Πλακα κανω. Παντως και εγω σκεφτομαι να ξεκινησω μαθηματα. Εχει κατι εφαρμογες-ιστοσελοδες που κανεις μαθηματα με Κορεατες για 10-20 ευρω την ωρα με καμερα κτλ, σαν το zoom/skype. Πριν ξεκινησω ομως λεω να μαθω τα βασικα μονος μου και μετα να κανω μαθημα 1-2 φορες τη βδομαδα.
honestly once i got comfortable with korean it's been the most interesting thing to research... vowel harmony, hanja, the roots of words, pretty native korean words, even the yin-and-yang element to the language... (but i wish these things were taught from the start because it would have made learning easier when i realised it even applies to verb conjugation like 같다 - 같아, 돋다 - 돋아, 보다 - 보아/봐, 주다 - 주어/줘, 풀다 - 풀어 - the conjugated version almost always ends in a 'negative' or 'positive' ending depending on the vowel used in its root..) it's such a beautiful and deep language! i'm so glad i started learning korean 🥺
could you please give me some info on books/apps/you tubers that you got this from. I feel huge love for this learning, you'd really help a fellow learner 😻
x3 on the info. Im just starting and i think it would help me a lot. I hate that they only tell you, is this way or that way but there never seem to be a reason why.
Interesting. One of the first things taught at my University Korean class was the difference between what my teacher called happy vowels and non-happy vowels. Although traditionally it comes from the Heaven and Earth symbolism. 아,오 vs 어/우/이/으. Over the years I've heard people use different symbolisms to describe this concept of vowel harmony, but I always remember them as "happy" vowels.
As a Portuguese speaker that learned English, I know what you're talking about. In English you basically use take, get, keep for everything. And grammar structures are so much easier. For example, the present continuous, you just add -ing. In Portuguese, there are three different terminations depending of the verb -ando -endo -indo. It must be a nightmare for English speakers to figure out which one to use.
The worst thing english has is having vowels constantly changing their sound based on the word; like there is almost no logic in it, it's just, the way the word is pronounced. Other non-vowels also do that but not as often
I started learning Korean on a quarantine whim and I am now sitting here like "wtf did I get myself into?" Unintentionally offending someone is my primary concern. Well, whenever I get to the point where I can actually say phrases or sentences, (not even close to that point yet). I think that's going to be the biggest hurdle of learning a language that is so closely tied to the culture. You don't run into that in English. If you mess up English while learning, you might have someone look at you in confusion, but you're unlikely to offend someone. Culture and language aren't tied together in English.
Your right, i speak urdu which is mothers tongue and i realised about the language that if you mess up on the words they can really offend someone such as im learning spanish atm and when you say you to an elder you have to say “usted” if you say “tu” it can sound rude
@@officialbismah In Spanish also if you're not actually friends. I accidentally used "tu" once with someone and it totally took all the enjoyment out of our conversation for them. But I've also had strangers "tu" me so there is likely geographic or generational variation. ¿But I'm not a mind reader so how would I know who is who?
@@ChasMusic tu it's for people from your age or some years older (i feel like as an example, if you are 20 you could talk to someone who it's 27 by tu), usted it's for older people (like if you are 20 and talking to someone that's 40 years old i would use usted, but sometimes they want you to call them tu because some feel old when you use usted, you just let them tell you wich one they prefer, most times they joke about it but don't get upset) spanish it's not as strict as korean with the formal speaking, it's not like if you are 1 year older i call you señor, it's mostly how close you look to my age (i have seen people who are 20 years apart who call each other tu because the older person doesn't care) in resume to be safe if they look 15 or so years older than you try with usted and if they ask you to change it you can do it :)
My comment prolly too late but here are my two cents for those learning or wanting to learn Korean: (P.S. Natalia, you're already doing great btw) Simplify calling strangers with "hey there" = 저기요 (jeogiyo) Calling a man 40+ "hey Mr." = 아저씨 (ajjeoshi) Calling a woman 30 or below "hey Ms." = 아가씨 (agashi) Calling a woman over 30 and not married "hey aunt" = 이모 (imo) Calling a woman who's married and have children "hey Mrs." = 아줌마 (ajooma) 4:02 Fair to say English is just as complicating with phrasal verbs Take in, take on, take over, take up, take down -- you get it When memorizing Korean words, try to associate different English words for each vocab 들다 lift; 챙기다 pack (small items), 잡다 grab/hold Personal favorite is to bring: Bring an object here 가지다 (keep) + 오다 (come) = 가지고 오다/가져오다 (literally, keep and come) Bring an object there 가지다 (keep) + 가다 (go) = 가지고 가다/가져가다 (lit. keep and go -- take it with you) Bring a person here 데리다 (accompany) + 오다 (come) = 데리고 오다/데려오다 (lit. accompany and come) Bring a person there 데리다 (accompany) + 가다 (go) = 데리고 가다/데려가다 (lit. accompany and go) So yeah, it makes sense when you add the "directional complement" 오다/가다 to show where it's headed 5:31 Tbh, if you know connectors like 그래서 (so, then) and 그렇니까 (because), you're already good to go. In my opinion, the biggest difference between the two is that 그렇니까 has more emotion involved (subjective) where 그래서 is more about reporting what happened (objective). But yeah they can be confusing. 6:31 So true, funny how different pronunciations have evolved for the sake of helping us (Koreans) pronounce words a bit easier. It's messy. "t" sounding batchim + "m, n, r/l" = "t" turns into "n", so strong "n" "g/k" sounding batchim + "m, n, r/l" = "g/k "turns into "ng" "b/p" sounding batchim + "m, n, r/l" = "b/p" turns into "m" The real hairy part is when you get weird combinations like 같이 where "t" is now "ch" sound or 맛없다 where "s" doesn't carry over hahahah 7: 24 Common verbs that completely evolves when changing from casual to formal: 먹다 eat / 마시다 drink --> 드시다 partake (들다 lift + 시다 honorific = 드시다) as they are lifting their utensils to eat; also partake 잡수다 uncommon counterpart 주다 give --> 드리다 offer (yes with two hands, with a bow if more formal) 자다 sleep --> 주무시다 fall into slumber; rest just follow the -시다 suffix Yeah on top this we got nouns that change completely like 나이 --> 연세 age, 밥 --> 식사 집 --> 댁 house, but most won't find it offensive if you get the nouns wrong tbqh This is post is too long for youtube. TL;DR Natalia, as mentioned earlier, you're already doing great! Keep it up. If you want to have conversations purely in Korean, there are free language exchange apps to practice talking to strangers who want to learn English. Alternate 10 minutes in each language, fix each other's sentences and bam, that's practice :)
I'm a Brazilian person, trying to learn korean in english with that being said, I need to emphasize that your accent in both languages is soooo smooth to my ears, just loved it 🥰 also, you have such a great energy!
I've been taking weekly Korean classes for about 2 years now and just sat for my TOPIK Beginners exam (nearly went crazy studying for it). And let me tell you.... The amount of times I screamed 'OMG YES EXACTLYYYY' during this video. I relate so much.
Hi how was the topik exam am planning to take it to but am scared cause I recently started studying Korean and I want to try level 1 topik after 4 months or so help me out did you pass topik level 1
As someone who is learning korean for almost 3 years I just thing she stresses a lot and sees everything as black and white hahaha dont be scared guys, is not as hard as it looks! For ex having a lot of grammar for the same english phrase is the interisting part! Cause you are thinking in that language!
The final consonant thing though, as a native english speaker, one cannot complain that the way a letter is pronounced depends on the next letter. We have plenty of examples of letter sound changes due to the next letter in the word. CH - peach CE - peace KN - know GE - change *and then*, you have in english where you need to look 3 or more letters ahead to know how to pronounce things A_E - pace ght - caught tion - "faction" vs "ratio" unlike in english though, the rules of korean are consistent, so it *is* pronounced the way it is spelled, you just have to learn the letter combinations that make different sounds, just like the english letter combos. in english though, there are exceptions to pretty much every single rule. for example for 2 rules mentioned earlier CH - chaos GE - get
Yes, very true! Even words that are fairly common like gnat or pterodactyl or pneumonia or rheumatoid or macabre or listen or subtle. Teaching children to read in English and telling them to sound things out doesn’t always work either! My friend niece was trying to find out the way to spell “every” on her spelling test. She had choices like “evry, evverie, evre.”
LMAO the living in korea part HIT. i'm 18, having lived here for 14 years, and i'm only NOW learning korean (in college) because i thought i might as well now. so many people have called me a disappointment but it's okay :') anyway this video was super helpful so thank you for the tips !!
ahahhh i just wanted to help people realize that being in the country doesn't mean you'll just naturally pick up the language~ Korea has made it so easy to get around only knowing English that although you may feel uncomfortable sometimes because of the language barrier, most of the time you're pretty comfortable~ Especially if you have Korean friends that can help you out! At least in my experience~ haha I'm sure you'll advance quickly since you've spent years listening to the language! Now that you're formally studying, I'm sure things will just click!
I can really relate to the issue of forgetting someone’s name - in Japanese there isn’t really a good way of saying “you” (the word for you あなた is VERY rude to use, especially to older people) so you really need to make sure that you have their eye contact and attention before you speak, or else there is no way to smoothly talk to them without revealing that you don’t know their name 😂 And I have had times where the person clearly noticed that I forgot their name, and we both know if but no one says anything... WHY ISN’T THERE A WORD FOR YOU THAT I CAN USE?! 😩😂
OoooOoOooO I didn't know あなた was rude! That's good to know! Also-- OMG I KNOW RIGHT?! You don't want to ask them again when they just told you, but also now you can't refer to them very easily either.. especially when you're in a big group of people 🥺
It is rude because it’s seen as you’re looking down on them because your position is higher than them when you’re using that word but older married couples also use it to each other to mean dear . But like she was saying just like Korean it’s better to use someone’s name, or if you forgot it just ask what their name was again and be apologetic about it you should be fine
I’m learning both Japanese and Korean and I can absolutely can relate to it. It’s nearly impossible to remember the names of a million people you’ve met in your life. I think that may be the reason why Japanese just prefer introducing themselves for the first time meeting someone using their last name because it’s kinda easier to memorize their last names. I already get used to it and I automatically introduce my (last) name 😂
I always have to tell them that I’m so sorry what their names were again because I’m not really good at memorizing names 🤣, it’s better than using あなた or 당신
I've just started learning Korean really just for fun and so I can appreciate more Korean music and movies. I don't want it to be stressful or work so I will take my time. Thanks for your advice.
Korean might be challenging but if really depends also on which language you're learning it from. I. Native Dutch but learning Korean from English (because that's more readily available) but English is a terrible language as a base to learn other languages from, because it misses so much sounds and grammar structures. So I find myself translating to Dutch, because it's so much easier for me.
I'm Dutch as well, hoping to start learning Korean this year. But what do you mean exactly with translating it to Dutch making it easier? Any help or resources would be appreciated. Currently still looking around and deciding on how I wanna start tackling this.
I have been learning Korean for over a year now (started Sept. 1st 2019) and I related to this video on a spiritual level. BTW, I love your channel and this is my favorite video so far :)
Started maybe 5 weeks ago casually testing myself a few times a day how to read Hangul. Now I'm listening to Korean music. Luli Lee and Rolling Quartz are great
Don’t give up! Even the words you learn and remember will help in life. I’m an older adult and I’m still trying. I’m going to definitely use my phone to help me. I heard that it is better to learn pronunciation through Hangul not romanization due to the little sound changes. When I watch someone trying to read Hangul, it reminds me more of math because it’s memorizing patterns. Today I was watching a short drama that didn’t have captions, I was inspired to keep watching when I could understand a few words and remembered that NamJoon learned English from a sitcom!
It's different for each person whether it's easy or difficult to learn Korean. I'm sure that there are no Koreans who ignore or curse foreigners because they can't speak Korean. Rather, they will help foreigners who are not good at Korean.
Oh!! That's great! My university didn't offer any classes so I had to self-study, with the exception of the year I spent studying abroad in Korea of course lol It's been more challenging trying to make my own study plan, but it's also been rewarding haha
I recommend starting with Howtostudykorean.com It's a pretty good website with pretty structured lessons, and good explanation for native English speakers
@@msbluemango8652 Yea in the beginning it does, but as you advance he stops providing recordings. I also really like the tests that he provides since you're really able to see your progress
idk how good of a reference point his is, but knowing both english and spanish has made my journey into hangul so much easier. I have this references like "oh, this is just like how we say it in spanish!" and viceversa.
Regarding your final point, to live overseas, no matter what country, English speakers have to find nuanced ways to learn and immerse themselves in the local language. I met a Canadian in China who wanted so badly to speak Mandarin that he'd hang out and play checkers with old men. Those old guys didn't speak a word of English and weren't interested in doing so. In fact, he was so focussed that he excluded all English speakers from his existence while over there. It was an important and determined way to approach language study, but it was also effective. While I, on the other hand, only picked up a fraction of what he did in the same amount of time.
I'm Korean and I know what you're saying. Korean is an agglutinative language. So, Korean grammar is extremely consistent and mostly lacks exceptions. Also, It doesn't have grammatical gender. So I would say that Korean is easier than Russian which has a ridiculous amount of grammatical rules. But Russian would be easier If you are a native speaker of Slavic languages.
@@칼파-b4u yes, exactly, i'm fluent in russian and german, trying to learn korean as well. you have to "feel" a language, and korean seems a little hard. now i have to learn another "alphabet", god damn. XD
@@칼파-b4u my first language is serbian and I agree. I also think it's easier for us to learn korean than someone whose mother tongue is english (because of grammar complexity, pronunciation..). It's also encouraging when you start to learn a third writing system the fact that you already know two (cyrillic)...
" Korean grammar is hard " Laughs in Pashto. A language that only a handful of people in the world speak. A language that is impossible to learn online and a language that has 2 main dialects. So pretty much you can only speak to like few thousand of people before the language changes. 😏🤫
I wasn't originally born in Korea so I had to learn it so I could communicate with my relatives,, I know it can be hard just don't give up! It took me 2 and a half years to learn it fluently and the hard work payed off ^^
I can completely understand the difficulty of learning a language when natives choose to help you by speaking English, and the temptation of allowing them to do this. But surely - time permitting, and without being rude - when they ask in English if they can help, you could say "oh, thank you, how can I say ... in Korean for you? I'm trying hard to learn Korean and need all the practice ...". I think most times they will be delighted to help you learn, and may have that little bit of extra time that you need. In addition, I'd like to point out that, while you can get by in English with a startlingly small vocabulary, English probably has more near synonyms than any other language. Some of them may appear interchangeable, but most actually have a slightly different nuance - few mean exactly the same thing. So, while we might find, say, 8 different Korean words for rice hard to recall, we have probably got a much higher number of words for, say, rain ... mizzle drizzle smir shower sheets cloudburst downpour precipitation lashing pelting tipping teeming spitting spotting sprinkle - plus monsoon, and those are all in common usage but would not be used uniformly for just any rain. This is one of the things which makes English both hard to learn and incredibly rich. And if you remember that English also includes many phrases from foreign languages with hardly any phonetic change (at least at first) it's worse - Schadenfreude, mis en scene, deja vue, all words that are NOT English, but we use them and have adopted them. And don't let me start on dialect ... - perhaps less of an issue in US, but in UK, it can be like a new language every 10 miles. [And, of course sometimes - in Wales and Scotland - it can be a completely different language altogether, though we're polite enough to talk to you in English if you don't have the Welsh or Gaelic!] But aside from that, thanks for this helpful wee summary.
WOW I didn’t even think about that!! That’s so true but I think we don’t really think of it since it our native language or a language we learnt when we were young-early teens! English and other languages that we learn while young have so many ways to say the same thing, but learning a language that we’re not surrounded by and not having anyone to guide us like languages we know/grew up with makes us hyper aware of different synonyms, rules, how we might not be progressing as much and sometimes don’t know if how we’re using anything is correct. This made me motivated to get back to learning especially after the slump I’ve been having aka forgetting half of what I learnt lol but I just want to thank you for giving me that push I needed to get back 💕😭
As Korean, I think Korean Grammars are really really difficult from those of English... There are many words or expressions which have vague meanings.. So..파이팅 everyone :)) It's kinda fun to learn tho (probably lol) And we also have so many slang, so I think the best way to learn it is to make Korean Friends who can teach you 다들 한국 좋아해줘서 고마워요ㅎㅎㅎ
When i actually speak (to order or something equally easy) they straight out just don't understand. Like Konglish basically. Now I know my accent isn't bad and is more Japanese than korean (since I've lived in Japan just before Korea) but somehow they just. dont. get it. Now I do believe it's because they're still considerably new to foreign accents so they just "????" when korean isn't 100% native sounding, and that's understandable. But damn is it frustrating.
Koreans love foreigners who talk to them in Korean! Don't be discouraged and keep talking to us in Korean! Maybe it is hard for English speakers to pronounce Korean just like Korean people feel so hard to pronounce English! And speaking English to you is probably because people want you to feel more comfortable :) (all from translator Im not good at English)
A piece of advice: if you can speak English, get the book series "Korean Grammar in Use" (3 levels: beginner, intermediate, advanced) It's high quality material, nothing like any other book you can find. I met a Korean teacher in a bookstore who told me she was using them.
@@lalisamanobangs1350 yeah you might wanna wait a year or you'll get them mixed, I tried Korean and french, yeah nah, get comfortable with one first ahah
I know when I was studying there I was definitely in an English bubble despite being in a nonmetropolitan area~ It's not easy no matter where you are haha I learned that the hard way haha
Why? It was hard enough for me to find a restaurant in Gangnam that accepted foreigners in the restaurant and you don’t make an effort speak the language... in the countryside??
@@_sparrowhawk I can do basic, everyday things like go to a store and ask for a bag and receipt, introduce myself, or tell the pharmacist what I need but the moment I need to have a casual conversation it's all over. I basically play charades with my mother in law when I want to tell her a story.
When you said that you're stress about Korean words....... you're making me stress with you, even though I haven't learn Korean yet, but it's also a good thing for me to if I learn Korean so thanks😊😊
I’m from Australia and I don’t know why but I have an urge to learn languages?? Anyway, I’m 15 and I speak 5 languages fluently and now I’m moving onto Korean, and honestly it has been the hardest one yet!! I don’t know why, but it just hasn’t clicked for me yet. I do remember that when I started Japanese it was similar, but there was a moment when all of a sudden the whole language just started to make sense. Thanks for this video! It was really helpful!!!
which 5 do you speak? i speak english, latin and i’m conversational in spanish but i wouldn’t really say i can speak it bc i can read and understand it but it’s hard to write or reply fluently i’m in the mood for a new language tho lol and korean is calling to me
I am Korean-American living in Chicago. I am 50 years old and I came to USA when I was 23. I still become nervous if a conversation with an American becomes too long or deep since I sense my limitation approaching. I have no problem doing my job because I use same words often but I get more stressed when I have to talk on the phone. Listening without the speaker’s lips is a lot harder.
For those watching this and having anxiety because they are still in the beginning stages of learning korean, please please know it’s okay to take your time to fully understand all the things in this video. These are good things to know but don’t let them deter you in your journey to fluency! Fighting!
me: i want to learn japanese *watches 7 videos bout learning Japanese with them all saying I should learn korean or Chinese first* me: alr lets try Chinese mandarin :) *watches 3 videos* me: nvm lets try korean *comes here* me: 😭 i wont be able to start Japanese for another 10 years. (im dedicating 5 to Korean, 5 to Chinese mandarin) wish me luck guys.
Wow… I wasn’t gonna do mandarin at school because you can’t stop doing it but I didn’t know it was helpful to do either Mandarin or Korean first, I was gonna learn Korean then Japanese anyways but Atleast you’ll be fluent in 4 languages!
It's going to be interesting learning korean. I understand that most languages have certain levels of seniority and different pronunciations for men and women. I treat any language the same way , learning korean will just be as hard as any non English speakers learning English for the first. It's about the effort.
hi Korean here hahaha
Yeah I haven't heard anybody saying "당신" as "you" in conversation hahaha
If you're saying "you" to an older brother, you say "오빠(oppa or obba ㅡ it sounds somewhere between p & b)" if you are a girl, or "형(hyeong)" if you are a boy.
And if you are saying "you" to an older sister, you say "언니(onnie)" if you are a girl, or "누나(nuna)" if you are a boy.
(if you know the name of them, better to say their name before saying either 오빠, 형, 언니, or 누나. There is no problem when you call them without their names, but they might be confused if you only call them by 오빠/형/언니/누나 without their names if there are a lot of them who are older than you hahaha ㅡ they all might think you are calling them or calling somebody except him/her since there are too many people in that range.)
And if you are calling "you" to the ones in the same age (or position) to you or younger, you can just say their name or say "너(neo)" (너 is used in casual conversation) but we usually call their names.
(all of them above are informal except 당신) ㅡ 당신 is used only between spouses (however, even between spouses, they don't usually use 당신 to each other. It looks super formal LOL), but if you can hear this from the conversation between not spouses, it can also mean that the one who is using the word is angry at the other. It's something like you say super polite when you are angry at another person with -sarcasm(?)- . But many Koreans will understand non-Korean saying this word when you speak to Koreans because we also know that this word is written in so many Korean textbooks for foreigners. However, it's a fact that it sounds somewhat awkward. When you see the word 당신 in a lyric, poem, etc stuff, I think it really means "you" (without anger or anything, but still formal). (summary for this paragraph: 당신 IS SSSSUUPPEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRR FORMAL SO IT'S HARD TO SEE KOREANS CALLING EACH OTHER USING THIS WORD, but there are some different nuances coming from the situation that word is used.) ㅡ as I mentioned at the beginning, I haven't heard anybody calling another person as 당신 in 'real-life conversation'.
There are also some cases you don't have to mention "you" in the sentence for example when you and the one you are talking to are the only people there.
It’s smth like in conversation, “저기 갈래?” = “Wanna go there?”. The sentence already implies that you are talking to another person without need of mentioning “you” in the sentence.
If you are in a school or a company, you can call the ones who are above your position as "선배(님)(seonbae(nim))", or just call their position in the company. ㅡ formal
When you call a teacher, you can call them "선생님(seonseangnim)"(
I want To learn 😅
twentyone 21
hello :D
I can answer some questions you ask about Korean :)
what do you want to know?
@@KoreanLetsGo thank you !
I really want to learn conversational Korean but don't know how because I learned English by talking to people like my friends because obviously most of ppl know English but in the case of Korean I couldn't find any so is another way like a channel you would recommend or a Korean show ?
@@KoreanLetsGo is there*
there are a lot of Korean celebrities like K-Pop idols (BTS, Blackpink, etc) having their official vlogs in “Vlive”
guys don’t give up... as a Korean, I think Korean lauguage is the easiest language and the most confusing language at the same time ,,
Ughh someone teach me Korean already literally struggling 😭😂
@@abidahusen5408 I love your patience ❤️🥺 I’m not really good at english but I’ll answer if you ask anything!!🙏
@@abidahusen5408 same😭 learning the language (understanding) itself is hard but reading and writing/speaking is easy😩
Thank you! This girl is just discouraging. Not nice at all!
I feel the same thing about English
I love how her accent suddenly changes when she speaks korean, it’s so satisfying to hear
her accent is so pretty i want to learn how to get an accent like that when i speak
@@estevez.05 i think it just comes naturally
It's called speaking other languages...lol My accent also changes when I speak French 😂
same mine gets throaty and deeps
@@alistairt7544 Lol same, as a trilingual, my accent changes when I speak in literally any of my other tongues.
I learned korean and it took me almost 2 years. Heres an advice: it’s confusing so take your time
Any advice for pretty much a beginner? I can have small and basic conversations after 2 months and I understand sentence structure well so far to form my own half-hearted ones lol I have been using a Smart Keyboard to become used to how the letters change visually when I form a word but obviously, with long conversations I run out of steam and it’s like my brain can’t pick up where a sentence or topic ended and another began. How do I pick up the pace or slow down so my brain doesn’t jump? And what do you think helped you?
The only difficult part is the respect levels for me.All the other parts are almost the same as Turkish but we don't have anything like respect levels in Turkish.
@@shinramyeon._ what is ur name on Dulingo I use Dulingo too
Nearly 4 years for me and it's a slow path forward! I wouldn't say I'm fluent in the slightest.
@@cloudydaysloveme17 what i did was when I started studying Korean every time i started with the alphabet. No matter if i knew it or memorized it i still studied it. Also you should always practice the way you write and the way you pronounce hangul. But everybody practices a differently :)
As a Korean, I know that Korean is extremely hard to begin with (It used to be my worst subject in school lol) but trust me when I say this, Its gets so much easier. Its just like English!
I want to learn Korean too can you guide me about this language and hangul
@@abhijita108 ok thank you 💜💜🥰🥰🥰
@@ARMY-qn1tu Np :)
english is so hard lol
I'm trying to learn hangul is your yt name api chita? Sry if I'm wrong 😭🥺
Everyone! Don't be discouraged if these things scared you. Trust me you'll learn it gradually if you just continue your journey in learning😊
F A C T S ~ ~
Thankyouuu!
I’m struggling a bit right now because I learned Hangul and like some basic stuff (some verbs, nouns, adjectives, a little bit sentence order,...) but now I don’t know how to continue... whenever I watch kdrama(basically everyday) I can understand roughly what they’re talking about but when it comes to endings and combining sentences etc. I’m completely lost and I’d ask myself like ‘what do I have to learn to understand this’....
tysm
@@leadavids7951 You're doing great! Just continue to learn new things everyday. Know that korean has a lot of endings and you'll never learn all of them overnight. I also find reading in TTMK app very helpful. Remember to take it easy and just enjoy😊
Following kpop groups really helps because you watch a lot of korean videos and listen to korean music while fangirling over your favorite idols
Hahaha yeah
Lol yea I’ve learned a lot when o started stanning kpop groups
Having a Korean friend also helps. My best friend grew up bilingual and she's like my personal tutor now.
@@julietaf4617 I wish i had one :(
Yes. This is a step in improving your korean.
me in january: OK my goal is to be able to have a conversation in korean by december
me in november: *still watching videos on how to start learning korean*
lol me i'm trying
Lol it's me😂
@@yojanacast did you learn in real life or youtube
@@yojanacast youtube or real life also wowww
@@yojanacast same. I learnt how to Read and write by watching knowing bros and Train to busan. 😂✌🏻
I’ve been studying Korean for nearly 3 years and I can understand most of what people say in Korean but when it comes to talking my mind just goes blank. It’s like I understand Korean but can’t speak it (with the proper grammar) and it really annoying but I’ll keep trying. Fighting!
same for me and portuguese, I live in portugal since 3 years and now my level is "I can understant what ppl say BUT i can't answer them" and it's annoying haha but we'll make it, fighting !
Understanding is always easier than speaking. Practice, practice, practice!!!!
Haha yes!! Like i understand what they say but when i try to make a response my mind just goes *멍* I could handle maybe only basic conversations but nothing more beyond that. I also remember words that can be used in the convo but idk how to turn it into a sentence.
I understand you. English is my second language, I read, think and text a lot in English (more than my native language) but when it comes to speaking I just go blank :')
Me too.. When I met my Hong Kong friend in the past, he could understand Korean even though he couldn't speak Korean. And I couldn't speak English, but I could understand it. So when he spoke English, I answered in Korean.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋWe were able to communicate like this.
Hi, I'm Korean, and I'm studying English alone these days. One thing I think every time I feel English is difficult; What if I am learning Korean while Korean is not my native language? How lucky am I? Take pride in learning Korean. You guys are amazing!!! :)
Yes english is hard
The pronunciations and stuff
While your language has one TwT
bourgeoisie
My brother showed me this word and im like **what?** And its actually pronounced
ˌbo͝orZHwäˈzē
WHAT THE HELL
Boorzhwazi
Your English is lovely! Good luck with your language learning.
「Cherish Cherries 」 the pronunciation is weird for that word because it’s actually a French word lol, we borrowed it. But yeah English prononciation can be tricky!! But you’re doing amazing, at least from what I can tell with ur comment :)
@@AGPostarStudios thank you :)
Oh good luck !!!!
why do i want to learn Korean even though i can’t even speak *ENGLISH* properly-
Same lol
Same here, Norwegian learning Japanese through English. We got this though! We get 2 in 1 hehe
Same, I'm not a native speaker of English but i'm studing Korean THROUGH English bc there aren't enough sources to learn it in my language so....yeaah we got this
@@ela3755 Ooh your English is really good!! Just two suggestions: put “a” before native and say “learn in my language” instead of “with”. Other than that, it sounds very natural and I couldn’t really tell that you weren’t a native speaker! I’m learning Spanish right now, but I want to finally learn Korean after I reach a good fluency level in Spanish :).
@@RenaissanceRockerBoy thank you so much. I'll keep that in mind and good luck!
no one:
taehyung: voice goes low when speaking English
me: voice goes high when speaking Korean
what is this language logic??? 🤔
That's cause whenever you speak English your voice goes lower. I speak English, Spanish and Hindi, whenever I speak Spanish or Hindi ky voice is high but when I speak English my voice gets lower.
In my experience, it is partially due to the place in your mouth that you are speaking. Korean is naturally higher than most (not all) accents when speaking English, as it is spoken from a place closer to the top and front of your palate.
@@sb8095 so baisicaly when speaking foreign language your voice goes higher?
George Washington I agree because when I speak other language than my native my voice gets higher haha
that's what happens with Rosé hehe when she speaks korean her voice goes way higher than her "normal tone" in english. it's the same for me with english and my native language, except my voice gets lower when i speak my second language (english).
The nice thing is, in my experience, that the native Korean speakers are SO sweet and kind when you TRY. Even if you sound like an idiot or say something technically rude most people I've met have been so pleased that I was trying at all that it makes me tear up. Especially older people always say how wonderful it is that I'm learning Korean and I'm doing "so good!" I know they're being polite, but it still gives me courage to try even though my skills are still around toddler level. 💜
Wow. You know better people than I do.🤣
that’s cool! me and my dad go to a Korean restaurant and there is this little old lady that works there that tells me this stuff haha. she is really sweet!
sadly if your a native korean and mess up a korean word they will go harsh on us they are only nice to foreigners because they dont understand korean but they try😭 im hlaf black and korean and i still dont understand how to talk a conversation in korean just a little
@@melanieswife13 Similar thing with other languages, if you're a native speaker and make any kind of mistake, people will criticize you, particularly, some English speakers treat English as a sacred language. I heard cases where foreigners said they receive more consideration in work, unlike their Korean colleagues. In some countries, people doesn't give you much consideration if you're foreigner and make mistakes; that gesture in Korea should be appreciated.
Based on what you said, it means you have Korean parents and you're just learning Korean as a 2nd (or so) language, meaning you're not a native speaker. Once I casually watched the video of a guy who has a British parent and a Korean parent, on his vlog they treated him as a foreigner and he could speak Korean fluently and he had some Korean traits, still different. It's known even people with both Korean parents who were born and raised in another country, they're treated as foreigners in Korea and that perspective is not wrong, culture and ethnicity get influenced by the place you lived in, mainly, it's not limited to your parents and/or ancestors' culture.
There are other channels where bilingual Koreans pretended they didn't speak Korean at all, like speaking only Spanish 24 hours in Korea and they were treated in the way Mochi PJAMas said. You of course know your situation better than me, but it sounds like if that happens to you, as some said, it's because you're able to speak Korean to some degree and people assume you can speak it, but still make mistakes.
@@melanieswife13 Wait so do they go hard on your or not¿😭
I've studies Japanese for 4 years now and the problems you mentioned are basically the same problems you have while learning Japanese haha
Oh man~ So we both be struggling~ 💀💀💀
@@NataliaGarza jup :') and I just realized that this means I'll have to go through it all again if I wanna learn Korean 💀
@@shiraya318 Not really. It's literally so similar that all you'll need to do is apply what you've already got from Japanese. Though cultural differences and grammar etc slightly change it is not that far off at all. Not saying it's gonna be EASY per se but definitely not a struggle. Good luck
@Loren Swan Hm...Start with the alphabet. It's a lot easier to learn than Hiragana, Katakana and Kanji and if you're putting some time and effort into it you can learn it within 1-2 days.
Then start with the basics such as greetings and introductions, just like in Japanese. You can check out howtostudykorean.com or "talk to me in korean" (ttmik), they're pretty good for learning basic grammar and vocabulary imo (ttmik costs money but the first 10 or so "essential korean" courses are free and they're really good imo). There are also some normal study books available online as PDF versions. "Korean Grammar in Use" is good for learning the most important grammar imo. I also used Sogang Korean for a while.
In general, Korean grammar and Japanese grammar are quite similar so if you've gotten used to Japanese grammar, learning Korean Grammar is a bit easier than when you're starting completely anew. There are also some similarities in the vocabulary (like photograph: しゃしん (shashin) in Japanese and 사진 (Sajin) in Korean, or promise: やくそく (yakusoku) in Japanese and 약속 (yaksok) in Korean).
@@honestlywhatever True that. I mean, I already learned quite a bit of Korean and noticed the similarities as well but just the thought of having to go through learning all the honorifics again (cuz I haven't studied the really formal language yet) gives me headaches cuz learning Keigo was a nightmare for me and I still struggle with it lol. Also the thing with the words that basically all mean the same in English but have different connotations in Korean, that stuff was (and sometimes still is) confusing to me in Japanese so doing it again with Korean...hah :') But yeah, knowing Japanese definitely makes learning Korean a bit easier! ^^
to all the people trying to learn a new language: you will learn these things either on the way or when you´re more advanced in that language so don't stress about EVERYTHING before starting, the important thing is having the will to do it
@@zinnnia don’t give up ! I’m not giving up neither should you 💙
Best comment!
Too late, I’ve already given up😭
I’m a proud Korean myself, I find it so amazing that there are so many people interested in learning our language. Whenever I see someone struggling I always try to make them comfortable.
that's really nice of you! I always thought languages were my thing and I could learn them somewhat easily, but Korean is definitely more difficult than any language I've tried to learn so far. this video didn't really help with motivation 😅 I'm from Finland btw and I find your country and language very beautiful, i dream of visiting someday!❤️
hai, i'm thinking to self learning korean. can you give me tips how to start it?
So sweet of you unnei❤️
thats nice, i've always wanted to learn korean because i think its a beautiful language. just the way it flows and the accent is very pleasing. also because the culture is very beautiful too
Make me comfortable pls I am starting to get anxious of how hard is this gonna be after watching the video and reading the comments-
I cannot express the amount of times I have said “I know right” or “can relate to that” or the amount of times I have paused the vid so that I can ramble to myself about these topics
LOLOLOLOL I'd love to hear about the points you ranted about yourself 😂
LMAO SAME
*makes eye contact with friend* "nosebleed?"
I think making eye contact with hotties will actually give you a nosebleed.
@@MetroSnailcatSK in anime lmao
😂😂😂
This has ended any impression I had that Korean is easier than Chinese 😂😂😂
Danai // 丹娜 LOLOLOL I told you about all the time I got mad at Korean for not being Chinese, right?? 😂😂 or maybe I answered that in a Q&A that I haven’t posted yet hahahah
Natalia Garza hahaha you did not???? I need to see that q&a!! 😂😂
Danai // 丹娜 LOL Okay definitely in that Q&A then 😂😂 you asked me about the differences between the languages and I gave you a laundry list 😂😂 I have the video set as private right now hah it’ll come out once I film the second half of it 🙈
Natalia Garza 😂😂 I am in equal parts so ready and so nervous hahahah
omgggg why are you nervous?? 😂
Hello, I'm an elementary school student in Korea who happened to watch this video. First of all, thank you for trying to learn Korean!Although I'm using a translator, I'll try to learn foreign languages such as English and so on! When COVID-19 ends, go to Korea and have fun! Koreans welcome foreigners to come and play!😁
Thank you. I am here in Daegu
영어 다 배우면 가까운 국가부터 외우는 것을 추천합니다.
제3외국어도 배우거든요(옛날 기준)
이것은 내가 읽은 가장 달콤한 댓글이었습니다! 저는 고등학교 마지막 학년에 재학 중인 미국인이고 내년에 대학에서 공부할 예정입니다. 여러분의 학업에 행운이 있기를 바라며, 영어를 포기하지 마세요!! 어렵다고 하시는 분들이 많으신데, 의지만 있다면 충분히 해낼 수 있습니다. 당신을 도와줄 사람들도 항상 있을 것입니다. (나는 이것을 위해 번역기를 사용했기 때문에 모든 것이 이해되기를 바랍니다. 그렇지 않다면 죄송합니다!)
@@Larry206 외국에서 유학하는 중학생인데 영어를 다 배우고 나면 (영어를 완벽하게 구사할수 있는 실력이 됬을때) 다른 서양 언어들이 훨씬 쉬워집니다. 저는 지금 프랑스어를 배우는데요, 영어보다 조금 어렵긴 하지만 어순도 비슷하고 단어도 비슷한게 많아할만 해요! 굳이 가까운 국가부터 배우지 않아도 그냥 자신이 원하는 언어를 배우는게 좋다고 생각합니다. 그래야 배우고 싶은 마음이 추진력이 되죠. 배우고 싶은 언어가 일본이나 중국어같이 가까운 국가의 언어이면 larry님 말씀대로 훨씬 좋긴 하겠지만 그래도 자신이 배우고싶고 가장 필요하다 느끼는 언어를 느끼는게 우선이라 믿어요!
As a Korean, I think Korean is difficult.
As not being Korean ! Please help me learning it if you're free🙂 I'm literally suffering!
@@prishahahahah yikes
@@prishahahahah I can help.(maybe)
@@gpdnjsqkr5938 really it would be soo good then^_^
@@iam3gion204 thenx for this bud:-)
Be happy you’re not learning Russian. To address someone politely in this language you must know this person’s father’s name. There no mr, ssi or san, comrade is past century as well, it’s used only to mock at smbd. Only Vladimir Vladimirovich, no other options, no mercy😀
Or the 6 declinations, (падежи) 🤯
@@louisefuchs2086 I'd say about 6, more inclined to say 7 because of vocative (звательный п.), but that's debatable
Not exactly, you can say Тётя Света, Or Дядя Миша. You can get around that, cause I almost never say their ‘middle’ name
Respect to my friend whom freakin' love with Russian
hahaha my friend is learning Russian, while I'm learning Korean. We struggle together.
I have currently been learning Korean for 54 days and it has been quite the journey already. It is so difficult at times, and just when I start to feel confident I do a new lesson and suddenly I have no brain cells. It also doesn't help that I have a full school schedule and I have no one around me that knows Korean or can help me. However, I am still very young (12) and I'm willing to spend a long period of time learning Korean, I'm in no rush and that makes it a little easier. Plus, this is the first language I'm ever learning, so I might as well go big or go home. I think that as long as I don't stop I can gradually learn Korean, and I hope that proves to be true, cause I know it will be so worth it in the end. Thanks for reading this if you did!
goodluck :)
That's a good attitude!
Could you find a Korean pen pal?
Also I just found this other video she did with some good tips in case you haven't seen it yet :)
ruclips.net/video/Ke9ki4Fdqkc/видео.html
@@tabitas.2719 I'm sure I can, there are also apps that I could use to message other people who speak Korean. However, before I do so I want to get a little more confident with my skills, I'm learning at a slow pace because of school and my brother is getting married and my sister is moving to Hawaii, it's all just very hectic.
@@sofiagruner4927 Keep at it; you seem on a good path!
As a Korean mom who has an 11 yr boy born in New Zealand, I think learning Korean from watching various RUclips videos is much better than from watching K-drama. cuz words or expressions in dramas are quite often awkward if used in our real life. I sometimes tease my son about his "K-dramatic" Korean. :-)
Lesson learned:
•Learn nasals
•Ask a korean
(Or a teacher or in youtube TwT)
Lol
For korean begginer learners
I recommend you to learn
Nasals pronouncations
And pronunciations of ㄹ/ㄱ/ㄷ/ㅂ/ㅈ
Learn more about korean culture lol
Man I've been learning korean for months and ive been making progress but...
*I didnt um.. learn a lot of verbs-*
I on ly learn it via drops
「Cherish Cherries 」 I learn on htsk, and ttmik and they are both great tools!
I'm a beginner,so I'm so confused.I have only learnt Hangul.
Now Idk what to learn next and how to or from where to learn....
Can anyone please help me?
Yeah same
don't forget to learn ㅡ
3:22 "they are so many Korean words that translates to one or two words in English"
Wanna see polish?
English:
Play
Time for polish _crackes fingers_
Polish:
Gra
Gracie
Graj
Grajcie
Grajcież
Grajmy
Grajmyż
Grają
Grając
Grająca
Grające
Grającego
Grającej
Grający
Grających
Grającym
Grającymi
Grającą
Grajże
Grali
Graliby
Gralibyście
Gralibyśmy
Graliście
Graliśmy
Gram
Grana
Grane
Granego
Granej
Grandma
Grani
Grania
Graniach
Graniami
Granie
Graniem
Graniom
Graniu
Grano
Grany
Granych
Granym
Granymi
Graną
Grasz
Grał
Grała
Grałaby
Grałabym
Grałabyś
Grałam
Grałaś
Grałby
Grałbym
Grałbyt
Grałem
Grałeś
Grało
Grałoby
Grały
Grałyby
Grałybyście
Grałybyśmy
Grałyscie
Grałyśmy
Grań
Niegrająca
Niegrające
Niegrającego
Niegrającej
Niegrającema
Niegrający
Niegrających
Niegrającymi
Niegrającą
Niegrana
Niegrane
Niegranego
Niegranej
Niegranemu
Niegrani
Niegrania
Niegraniach
Niegraciami
Niegranie
Niegraniom
Niegranig
Niegrany
Niegranych
Niegranym
Niegranymi
Niegraną
Niegra
You are kidding me r?
👁👄👁
3:22 "they are so many Korean words that translate to one or two words in English"
English: play
chinese:
玩
耍
玩耍
玩弄
玩儿
嬉戏
游玩
游乐
打
游戏
打游戏
比
比赛
打比赛
竞技
对决
表演
演
演出
表演
饰演
扮演
演戏
戏
剧
戏剧
剧
吹
奏
吹奏
演奏
奏曲
逗
弄
逗弄
顽
撩
赌钱
盘弄
盘算
算弄
@@kvmi1682 I have a brief knowledge of Chinese and I think that 95% of those words don't translate to play 👀 I might be wrong though lol
Like "打" means hit.
@@szecr hi uh i am a native chinese speaker and yes you're right, '打' does mean hit, but it can mean play too such as '打比赛', it means play a game, hope this helps :)
I learned many of these things when I started learning Korean and let me tell you... I did NOT know what I got myself into. I thought, oh wow, I learned Hangul (한글) in less than 15 hours, I can read the letters pretty well if I take my time, this is a piece of cake!
Oh dear, I was so wrong... I leaned so hard on romanization that when I saw words like 꽃 and 없다 I died a little (and I thought 외, 외, and 왜 was bad). So I learned 받침 (batchim) and it doesn't seem so bad,, Then the GRAMMAR comes slapping me in the face and I almost wanted to cry. But I'm not giving up. I think of those who are learning English because it is one of the most dominant languages ( and additionally for me, the idols who are learning English for their fans) it just motivates me even more to learn. I know it won't happen over night, realistically it may take years, and I'm willing to put that take time, effort, and commitment. *Dances aggressively to Blood, Sweat, and Tears*
Good luck on learning korean 💟 and thank you so much for the motivation you gave me 💖
@@noone23471 Good luck too you too! 화이팅! 🤍🤍
Hi! How is your Korean now?
@@caiovinicius5204 Hello! I would say I'm making progress. Sentence structure has become easier for me to understand, and I'm learning many verbs + verb stems, then combining those with different endings to make words. There are also subject and topic marking particles, as well as time and location, but I'm taking one step at a time 천천히 (slowly). Whenever I feel discouraged I just remember that I went from not knowing anything at all, to being able to read at a slow pace and pick up small words and phrases here and there. ^^
@@Rozehunnie so proud of you! How long have you been studying korean?
I just learntㅏ,ㅓ,ㄷ,ㄴ,ㄹ, etc.I was so proud of myself and now I'm hesitant to even continue🤕
Korean-English bilingual here -- Korean is the language that is "easy to learn, hard to master." You will be able to carry a conversation even if you don't have even half the vocabs the video is talking about. The pronunciation issues don't really matter because native koreans will get many of these wrong. Awkward grammars will be understood as long as subject is in the front and predicate is at the end. No one will be offended by using vocabs with wrong connotations either. A counterpart would be a korean person asking you, with a bad accent, "what race is you" when he just wanted to say "where are you from."
Here's the warning though -- you need someone who can have a "conversation" in Korean. As you probably noticed, Korean is a language of delicacy with all the different connotations. You cannot really learn about them until you make mistakes and embarrass yourself through making conversations. Uhh but imo that's a price to pay to learn ANY language so :/ All Korean pronunciations are very forward and happen 'at the tip of the tongue' (talk the phrase out verbally and you'll know what I mean).
Good luck!
Feel you, this Woman made me insecure
To be honest, I started learning korean 2 days ago with only one goal in mind, which is to just read korean novels. I thought that maybe if I could just know the vocabulary and how to read, the rest would come afterwards. For example when I read, I might get how the grammatical structure works and so on. I might be wrong, and I hope I am not, but if I am, maybe you could just focus on reading a lot at the beginning with watching lots of shows to get the hang of things later at your own pace
Yes!!! She stressed me out big time.
하지만 아직 실감이 나지 않는다 해도 과언이 아니다 아무리 새로운
the inability to use the word you in a non casual setting is something that still bothers me even after 5 years of using Korean almost daily
It can definitely be an inconvenience coming from a language that does use the word you haha
I would not survive, I struggle remembering names in any language, even my own.
I'm a tiny bit discouraged now...
@@tonilou you can do it make the most of now you can definitely do it!
@@tonilou I am also. I really want to learn how to read the Korean language. If it's as difficult as she says then it won't be beneficial for me to continue studying. I'll have to give it some serious thought if I'll continue.
I am in the process of learning Korean but now I'm scared.:(
Awwww don't be scared~ You won't encounter all these things at once! It's all gradual haha
No its ok you got this. I want to learn too
@@ayoayo1044 though I know there are no shortcuts to learning but I'm really fighting the feeling of being overwhelm on this. Gomawoyo.
I always get demotivate
@@c.r.t1586 Don't be...Let's remain positive okay? :)
This video just told my lazy ass to give up 😭😭
Actually all Asian languages have the same system. But don’t give up yeah? We can still learn, I’ve been learning for a few months, ALONE WITHOUT KNOWING WHAT TO DO ACTUALLY buuuut it’s still fun when you understand what (as in my case) BTS is saying hehe.
same
Istg 💀
Tell me about it
I can’t even learn Nepali, my own primary 😑😂..😩
I remember watching this a year ago and being so scared to even start learning Korean, here I am now after a year of studying, getting ready for my first topik exam! Don't give up guys, it's not as hard as it seems plus it's totally worth it!
omg how are things now ??
@@lovveyyykooshueuwuningkai4886 yes how is it now!!
Whats a topik exam?
Every language has difficult parts, but if you divide those parts into small pieces, it's not that horrible anymore. All you need to learn a language is a patience and motivation.
true...
6:58 really, it took me a while to realize that in Korean, when "ㅅ" is used at the end of words, it's no longer an "s" sound and turns into "t". I was so confused at first hearing people pronounce it like that...
Learn Batchim. It will help you a lot. Search up on yt.
Same with some words which begin with ㅅ and we pronounce sh instead of s
everything makes so much sense now
is this always the case or only for some words ending with that?
@@inesnvideo9499 no...s only sound like sh when it is followed by a vowel "i".
8:16 This applies so utterly to Japanese too -- you can't just learn the language, you have to learn the mindset/culture to be able to *actually* understand and communicate properly. Props to you for this vid -- this is something students of Korean (and maybe all east asian languages?) will definitely need to know!
It's the same with any language pretty much.
I will say that Japanese came easier and I think going from English to Japanese pronunciation is much easier… but we persevere!
I've thought about this a lot. Japanese has fewer vowels and more distinctive consonants. Fewer sounds to try to add to your ears and mouth. 😅 Also, I think the particles are easier in Japanese since you don't change them based on the following sound.
That’s any language
日本語を勉強してる。 私は日本の文化についてあまり知りしない、今はしかしそれを学ぼうとしてい。
I’ve always picked up languages quickly so Korean was no different lol. Learners over complicate things in their mind easily! It happens ALL THE TIME, just remember that even five year olds struggle with speaking, some eight year olds do to! Don’t worry about it! Your doing great. The only thing I seriously seriously suggest is DO NOT learn English romanization, I never did, and I’m so glad 😀
Can you please tell me which resources you used to learn korean?? 🥺
Yess please do
ayee, thanks for this! 🤍
@@anybrooks4542 I replied to their comment with all of my Korean learning recommendations! I hope any of it still helps!
I would like to know what resources you used, as well. Everything I’m finding has romanization in it, which only tempts me to be lazy in trying to read 한글. I’ve gotten a bit frustrated about it, to be honest, because if the romanization is sitting right next to or under the 한글 (as it usually is), then my eyes drift right to it and it’s hard to ignore it or not to see it. Even the Korean-English dictionaries, and they alphabetize the words by the English alphabet, not the Korean one.
She’s so stressed just talking about it and explaining it to us... pros to you for learning Korean patiently . I’m sure you learn something new every day
We don't know what they said but let's laugh 😂💜
is that a jin reference💀
@@Maria-kp4ws bet.
@@Maria-kp4ws 🙂yes
please💀
ARMYYYYY!!!!
this just made my self esteem go down bc Korean is already hard and these rules make it 6x harder
I started learning Japanese at the end of last year and whilst I don't know a lot I definitely know waaaaaaaaay more than I did when I started. Just remember why you started and just do it. I assume you might watch K movies or K dramas so just get yourself to a basic proficiency after a few weeks and keep watching Korean content and you'll soon know a lot.
its not as hard as it seems, don't stress over things too much, after a while they'll become naturally engrained :)
ummm...try to read and learn thai. 😂😂😂😂 i already gave up
@@stanskz4630 i was going to be all sad because it looked really hard after this video and unmotivated me alot.. so really even if it wasn't meant for me this comment : thank you really much 😭💜
I hope watching funny shows, drama's and music will help too and that I'll see the difference, I'm scared at my age to learn something like that, because when you age it's harder to learn haha I bought learning books from BTS and a korean youtube teacher book too but didn't touch it for 6 months.. I hope I'll make it 🥲 so thanks again you motivated me more 💜
I Purple you 🌸
@@redding4540 finally a person interested in learning thai 🛐
I’m in Korean studying abroad right now. I’m very surprised you found so many Koreans who spoke great English at university. That has not been the case for me, so I’ve started learning a lot more Korean even though I didn’t come to Korea with much knowledge.
Hmmm perhaps my university's program just connected us better? I'm currently studying at a Korea University and again there are plenty of Korean students that speak good English~
Now that I think about it.. It's pretty similar in Spanish. You can't say "tu" (you) to someone that is older than you because it's offensive you say "usted"(you) but if you say "usted" to someone around your age they will freak out jaja
Francieli Garcia Rodriguez Same in German with „du“ (informal you) and „Sie“ (formal you) 😊
But in Korean, you don't say them AT ALL. Its not needing to pick the correct one, there is no correct one.
Exacto
Hijole... Tienes razon :0
Same thing in Latvian and Russian. You know you've grown up when people start addressing you with the formal "you". Was definetely hard to get used to when I reached my late teens.
Also when people who are the same age as me and have the same classes as me use the formal "you", i get so confused. Because then if I address them formally next time we speak, I don't want to sound overly-formal or like I treat them as a complete stranger despite us seeing eachother everyday but then also if I address them informally, I'm afraid they'd think I'm being rude. It's a whole dilemma. :D
The part of learning Korean while at Korea is legit! Koreans expect you as a foreigner to speak in English, if they hear you struggle in Korean and if they speak better english (happens 90% with young people), conversation will be definitely switching to English and there you go, they put you back into your english confort zone. It has to be a decision you make consciously everyday, otherwise, u can spend 20 years in Korea and only speaking basic phrases lol
I have been in Korea for 6 months and studying Korean at the university and that is completely true, they want to practice English more than you practicing Korean.
The sound changing rules is really stressful at first but you will realize that they have that because to easily say the words. When you develop your reading and speaking skills you will see how you naturally do the sound changing rules even though you are not totally aware about it. Some letters are really difficult or impossible to pronounced the way it is without being awkward because of the next letter. So yeah, when you really practice your pronunciation, you will get the most sound changing rules much easier.
I can relate to that. At first it was confusing, because I had to pay extra attention to the things I was saying to make sure it's all correct, but soon it became natural to change pronunciation when it's needed.
@@lynn4ya true abt first i was totally stressing myself out because of how many sound changing are there but soon enough I found myself not caring about it at all because I naturally read it wit eased.
Ya, it's called consonant assimilation, and it happens in English, too. They made rules to describe this and explain how to pronounce it on sight, but it is a naturally occurring process that will just come over time with practice and experience.
@@Tallefier oh, that was it called. thank you for sharing.❤
I've been learning Korean for 8 years now. I don't understand people saying they mastered it in like 6 months lol. They must be a genius! But the fruits of labor to pay off as live in Korea working on TV, Radio and translating Kdramas to English for a living. Everyone, it may take a while, but never give up!
Can I ask, how did you get to Korea and get hired to translate Kdramas? Did you study at university in Korea or another english-speaking country?
How’s the salary?
Gomawo for the encouragement 💪🫶
SSI used when they aren’t that much older than you but you’re not that close to them
Jungguk : Jimin-SSI 😂😂😂
😂😂😂
But why taehyung called jisso "jisso ssi" ?
@@ilhammerzak2296 cuz the above applies...shes a bit older than her (not much tho) and they aren't close
Bcuz it's formal language actually and Jungkook talks formally to BTS bcuz they'll are elder so.... Rm told him tht he could be informal with them but he refused....
@@anqxl_moon.x RM? Don't you mean Taehyung? Or did rm mention that before too?
I was kind of in a studying slump but yesterday i bought some new textbooks so i feel motivated again🥳
Ooooooo new books always do the trick!!
I started out with several different books. TTMIK is really helpful and their Q & A videos are really awesome. The more source the better. You may find out better explanations in other materials. Don't limit yourself.
John Ciaccio TTMIK’s online lessons are good too. You have to pay, but IMO it’s totally worth it. The only complaint I have (and this goes for their workbooks too) is they don’t have enough exercises in the books or quiz questions in the online lessons. I need easily 4x the amount they have. I wish they had quiz 1, 2, 3, 4 for each lesson, so that I can keep exercising my understanding over a couple of weeks.
@@eundongpark1672 I agree. I started out with TTMIk Text book and Korean Unnie and a couple other youtube channels. I was a good foundation to start with. A lot of writing and notes. Right now I spent several hours 5 days a week with Duolingo. Rewriting notes. Organizing. Anything I need practice on or don't understand I search for on RUclips. Most importantly 😜 I watch a ton of kdramas. Seems like everyday now a have slightly more comprehension and hearing different people speak helps a lot.
@@eundongpark1672 when I opened the TTMIK textbooks I wanted to cry. I knew these are not enough exercises at all. but it's a start. An expensive one though
Honestly, when I start learning a language I throw away any preconceived notions of the language and avoid applying my understanding of English grammar and sentences structure to the language I’m learning. I literally just turn into a baby and absorb as much as I can as if I don’t know any other language and repeat everything I hear. Obviously I am still aware of what the words mean in my native language, but I try to remove any barriers that I might put up other you end up overthinking the language and it becomes a lot harder to learn/understand.
I personally find this the best way to learn a language since, as you said, it removes the barriers and let's you absorb like a baby. Then in no time you get used to the grammar and pronunciation, and even find more ways to say a simple sentence or to express yourself in general.
Same, I think that's why people say it's harder to learn a language when you're older. It's not actually because it's difficult, it's because you try to apply rules from your native language onto it and then wonder why you fail. If you accepted that you don't know jack shit before starting, it's much easier :)
my biggest issue is the different grammar structure like for example, in english its, can you pass me the bag please?, in korean or spanish (which i speak) its like 'the bag you can pass?
@@chloeakporiaye9904 in Russian one can use any word order) SOV, VOS, OVS, OSV etc.
I too through away all stereotypes, because, first of all, I want to learn a language and I'll do it no matter what. Second different people have differnt learning capacities with different languages, so what was hard for one person can be easy for you.
as with any language, consuming media in that language helps tremendously. i could not get the "gk" sound for the life of me but I listened to a few blackpink songs (namely jisoo's parts in lovesick girls) and imitating their pronunciation and speech pattern helped alot. in the mean time you also may find shows/music/movies/books you like, so thats a plus
So are you fluent?
I mean immersion takes literally alot of time like 5-10 years.
Yes, immersion works. But you cant say immersion works in just 3months or 1 years i dont think so.
@@cc_ppur1334 i never said i was fluent or fully immersed or that it only took me 4 months. I never claimed any of those things. All i said was listening to native speakers helped me with tricky sounds. If I was fluent in Hangul I wouldnt be commenting on learning videos 😄
@@gamer1X12 No. I was just commenting on immersion word which have been throwing around lately in Language video.
When the truth about Immersion learning is it takes alot of time.
I have done it with 3 language so its not as easy as people claim to be thats why.
Yes, obviously some obvious 1-2 line you could get easily but framing a paragraph etc still need alot of years.
Sorry if you took it in a wrong way.
To anyone watching this and who might get discouraged to learn thinking that “this seems too hard” ...
I find that with any language when you’re learning and speaking to a native speaker you shouldn’t feel shy to let them know that you’re not fluent (and/or still learning) ☺️ you’ll be surprised how much more faster you’ll learn when your friends / acquaintances will take the time to correct your mistakes and hence leaving them without feeling disrespected if you don’t use the proper words/ level of respect 😇
Yes! I speak French and if someone told me they are learning, I would be super happy to help them learn and practice with them.
Thank you!! I was very stressed watching this video as I am only just learning the Korean alphabet hoping for some helpful tips ….
Me starting to learn korean and watching this video:
- She: "korean words change depending on the hierarchy"
- Me, who studies Japanese: *painful flashbacks due to PTSD caused by keigo*
The internal dilemma of "how much polite should I be" is real guys.
I also started to learn Korean but after watching this video I just want to give up on that 😂
I'm learning Japanese and Korean at the same time and now I remember when I thought It would be easy way(TT)(*_*)
The Japanese language of keigo and Korean kyeogeo are almost the same.
@@manakalaala I mean the words look similar,so they come from Chinese I guess.
@@Missbliss_short when fish you easy
Me:
Now i'm really impressed by Lisa for learning korean language at the same time learning korean culture while training to improve her dancing and singing skills. What can i say
Lisa isn't Korean? I don't really know much about them....not in a offensive way.. where is she from?
@@krupak5727 She's from Thailand
@@krupak5727 she’s from Thailand but she had Korean classes,Korean friends, a full company and teachers,and she’s in South Korea not to mention jisoo and Jennie taught her new words every day so yeah it makes sence she caught on quickly
Just started self teaching less than a month ago and I’m so happy I stumbled upon your page.
I hope my videos will help you in your studies~ you may have to scroll back a bit for language study videos, but they’re there!
Sooo what you’re saying is if you go to Korea and are learning Korean and someone hears you struggling and they speak to you in English just use ANOTHER language to pretend that you also don’t know English Ahahaha that’s what I did with scammers and guys that would try to talk to me bc I’m a foreigner. I just spoke Spanish if they spoke English to me
If i ever travel in the future I'm soo gunna use this!!! TY for sharing
😆😆😆😆 sounds fun to me but I haven't done it
I love that one
WAIT THATS SO SMART AKDKAKKS
Or do what i do, and just continue speaking in the language. when im in india, the natives there always assume i cant speak tamil well cause i have a slight accent, so they switch to english and i just continue on in tamil like nothing happened XD
The grandma doesn't has a 집 she has a 댁
👁💧👄💧👁
Ooh
☀️👄☀️
W h a t? D I D Y O U S A Y ? ? ?
uh oh
That's tough hahaha
A-a what?
The sound change one is interesting because if you look from a linguistic/phonology point of view, it's actually quite regular and predictable (unlike in English, where there are often several different phonological rules that can override each other depending on things like country of origin, rather than phonemes). For example, the reason the ㄱ in 한국 gets changed to a ㅇ in 한국말, but stay pronounced like a ㄱ in the word 한국어 is due to a rule called nasalization. What happens is that anytime a consonant comes before a nasal sound (m, n, or ng, I.e. sounds that are made by air escaping through the nasal cavity rather than the mouth), the consonant turns nasal. So for example, if you tried to say the word "pa" and "ma" in English, if you pay attention to mouth placement, you'll find that your tongue and mouth are actually in the exact same position for both. But if you try and plug your nose during the "ma" word, you can't say the word (since m is a nasal). Therefore, in Korean (and actually do quite a bit of nasalization in English too), the phoneme(sound/letter) will nasalize, ie have air go through the nose rather than mouth, but the tongue and mouth placement stays the same. If you try it in english, you'll see that the mouth placement for the words "da," "ta," and "na" are all the same, (with the differences being nasalization and aspiration), "ma," "ba," "pa," are all the same, as well as "ka," "ga," and "nga" being the same. It makes sense if you look at an IPA [International phonetic alphabet] chart, and match up the non-nasalized phoneme with the nasalized version in the same column. So if you ever have trouble remembering how things are pronounced, all you have to do is look at an IPA chart and look up the sound, since Korean consonants and English consonants map out perfectly for the purpose of the nasalization rule!
yeah i find batchim frequently very intuitive (definitely not always tho...😅) but when i see a foreigner mispronounce an english word it often makes me look at the word and be like...damn...there really is no way for you to know that besides someone telling you and u just remember
every time i get annoyed at having to learn a languages “exceptions” to a rule (ex: spanish ven ten pon sal di haz etc,) i suddenly realize that MOST english pronunciations are “exceptions” without strictly adhered rules and have SO much sympathy for people learning it 😭😭
@@crstph The learning exceptions thing is so true. Because there are even a thousand different things we do in English that are irregular without us realizing it. Like if you say the word "Genre," "garaGe," "menaGerie," the "g" in those words is actually a different "g" than in the word "dog," "go," or "page,". Because the first three words come from French, they're pronounced differently, but there's no way to guess that unless you're familiar with what French words in English look/sound like!
@@Ploiesti2001 😂😂
I'm a Greek native speaker and I have been learning Korean since November. For me, Korean is both easy and difficult. Sometimes Korean is so confusing and difficult but I'm not giving up because I love this language. Before I started taking courses in Korean, I knew a few words and phrases in Korean from kpop and kdramas. At this time, after 6 months of learning Korean, I can understand much more and things that used to be difficult to me, are easy.
I also want to learn Chinese and Japanese even though I know they are difficult. I can read/write a few Chinese characters and I know a few words and phrases from cdramas. At first, I thought Chinese is so difficult but now, it seems easier to me. For me, tones and pronunciation are the most difficult.
I said all of these because you shouldn't give up learning a language you love/you want to learn because of some difficulties. You should pay more attention on these difficulties and try to overcome them. You can do this! 화이팅!!
I'm sorry if I made grammar mistakes. As I said before English is not my mother tongue and even though I can communicate and speak in English, I'm still making a few mistakes.
Γεια σου ! Θα ήθελα να σε ρωτήσω πόσο καιρό σου πήρε να μπορείς να διαβάσεις κανονικά, δηλαδή να βλέπεις τα γράμματα και αμέσως αυτόματα να σου βγαίνει να το πεις. Επίσης, θα ήθελα να μάθω κάποια Κορεάτικα μόνη μου πριν πάω σε κάποιο φροντιστήριο για να μου είναι πιο εύκολο να τα μάθω, λόγω δουλειάς και χρόνου. Θα μπορούσες να μου πεις ίσως 2-3 τιπς στο τι θα έπρεπε να κάνω, με ποια σειρά και ίσως τι να αποφύγω; Αυτά εαν έχεις την καλή διάθεση να μου απαντήσεις θα χαιρόμουν πολύ. Α ! Και τα αγγλικά σου είναι τέλεια ❤
@@someone3435 Γεια σου κοκλα. Πλακα κανω. Παντως και εγω σκεφτομαι να ξεκινησω μαθηματα. Εχει κατι εφαρμογες-ιστοσελοδες που κανεις μαθηματα με Κορεατες για 10-20 ευρω την ωρα με καμερα κτλ, σαν το zoom/skype. Πριν ξεκινησω ομως λεω να μαθω τα βασικα μονος μου και μετα να κανω μαθημα 1-2 φορες τη βδομαδα.
@@drpow6244Α ωραιο αυτό. Ευχαριστώ
Thank you
M starting today(Korean) and I was just looking for tips b4 I start, almost gave up😹
But tnx for motivating me😍😍🖤🖤
honestly once i got comfortable with korean it's been the most interesting thing to research... vowel harmony, hanja, the roots of words, pretty native korean words, even the yin-and-yang element to the language... (but i wish these things were taught from the start because it would have made learning easier when i realised it even applies to verb conjugation like 같다 - 같아, 돋다 - 돋아, 보다 - 보아/봐, 주다 - 주어/줘, 풀다 - 풀어 - the conjugated version almost always ends in a 'negative' or 'positive' ending depending on the vowel used in its root..) it's such a beautiful and deep language! i'm so glad i started learning korean 🥺
could you please give me some info on books/apps/you tubers that you got this from. I feel huge love for this learning, you'd really help a fellow learner 😻
@@rozaSkroza Me too!!! I want to start learning, but what @chloe described is exactly what would keep me encouraged and engaged.
x3 on the info. Im just starting and i think it would help me a lot. I hate that they only tell you, is this way or that way but there never seem to be a reason why.
Interesting. One of the first things taught at my University Korean class was the difference between what my teacher called happy vowels and non-happy vowels. Although traditionally it comes from the Heaven and Earth symbolism. 아,오 vs 어/우/이/으. Over the years I've heard people use different symbolisms to describe this concept of vowel harmony, but I always remember them as "happy" vowels.
x4 ahh i would love to know where i could learn all of this as well
As a Portuguese speaker that learned English, I know what you're talking about. In English you basically use take, get, keep for everything. And grammar structures are so much easier.
For example, the present continuous, you just add -ing. In Portuguese, there are three different terminations depending of the verb -ando -endo -indo. It must be a nightmare for English speakers to figure out which one to use.
The worst thing english has is having vowels constantly changing their sound based on the word; like there is almost no logic in it, it's just, the way the word is pronounced. Other non-vowels also do that but not as often
por outro lado, é muito mais prático quando tu aprende, pq n precisa ficar colocando sujeito em tudo, juro que sofro com isso até hj sksbsksbks
I'm learning Spanish and it's the same thing as in Portuguese.
I dunno which preterite tense to use😭
@@k.5425 As a Spanish speaker, I wish you good luck
Nossa, sim
I started learning Korean on a quarantine whim and I am now sitting here like "wtf did I get myself into?" Unintentionally offending someone is my primary concern. Well, whenever I get to the point where I can actually say phrases or sentences, (not even close to that point yet). I think that's going to be the biggest hurdle of learning a language that is so closely tied to the culture. You don't run into that in English. If you mess up English while learning, you might have someone look at you in confusion, but you're unlikely to offend someone. Culture and language aren't tied together in English.
Your right, i speak urdu which is mothers tongue and i realised about the language that if you mess up on the words they can really offend someone such as im learning spanish atm and when you say you to an elder you have to say “usted” if you say “tu” it can sound rude
should i learn japanese first?
@@officialbismah In Spanish also if you're not actually friends. I accidentally used "tu" once with someone and it totally took all the enjoyment out of our conversation for them. But I've also had strangers "tu" me so there is likely geographic or generational variation. ¿But I'm not a mind reader so how would I know who is who?
한국인은 외국인의 말 실수에 매우 매우 너그러우니 걱정 마세요.
@@ChasMusic tu it's for people from your age or some years older (i feel like as an example, if you are 20 you could talk to someone who it's 27 by tu), usted it's for older people (like if you are 20 and talking to someone that's 40 years old i would use usted, but sometimes they want you to call them tu because some feel old when you use usted, you just let them tell you wich one they prefer, most times they joke about it but don't get upset) spanish it's not as strict as korean with the formal speaking, it's not like if you are 1 year older i call you señor, it's mostly how close you look to my age (i have seen people who are 20 years apart who call each other tu because the older person doesn't care) in resume to be safe if they look 15 or so years older than you try with usted and if they ask you to change it you can do it :)
My comment prolly too late but here are my two cents for those learning or wanting to learn Korean: (P.S. Natalia, you're already doing great btw)
Simplify calling strangers with "hey there" = 저기요 (jeogiyo)
Calling a man 40+ "hey Mr." = 아저씨 (ajjeoshi)
Calling a woman 30 or below "hey Ms." = 아가씨 (agashi)
Calling a woman over 30 and not married "hey aunt" = 이모 (imo)
Calling a woman who's married and have children "hey Mrs." = 아줌마 (ajooma)
4:02 Fair to say English is just as complicating with phrasal verbs
Take in, take on, take over, take up, take down -- you get it
When memorizing Korean words, try to associate different English words for each vocab
들다 lift; 챙기다 pack (small items), 잡다 grab/hold
Personal favorite is to bring:
Bring an object here 가지다 (keep) + 오다 (come) = 가지고 오다/가져오다 (literally, keep and come)
Bring an object there 가지다 (keep) + 가다 (go) = 가지고 가다/가져가다 (lit. keep and go -- take it with you)
Bring a person here 데리다 (accompany) + 오다 (come) = 데리고 오다/데려오다 (lit. accompany and come)
Bring a person there 데리다 (accompany) + 가다 (go) = 데리고 가다/데려가다 (lit. accompany and go)
So yeah, it makes sense when you add the "directional complement" 오다/가다 to show where it's headed
5:31 Tbh, if you know connectors like 그래서 (so, then) and 그렇니까 (because), you're already good to go. In my opinion, the biggest difference between the two is that 그렇니까 has more emotion involved (subjective) where 그래서 is more about reporting what happened (objective). But yeah they can be confusing.
6:31 So true, funny how different pronunciations have evolved for the sake of helping us (Koreans) pronounce words a bit easier. It's messy.
"t" sounding batchim + "m, n, r/l" = "t" turns into "n", so strong "n"
"g/k" sounding batchim + "m, n, r/l" = "g/k "turns into "ng"
"b/p" sounding batchim + "m, n, r/l" = "b/p" turns into "m"
The real hairy part is when you get weird combinations like 같이 where "t" is now "ch" sound or 맛없다 where "s" doesn't carry over hahahah
7: 24 Common verbs that completely evolves when changing from casual to formal:
먹다 eat / 마시다 drink --> 드시다 partake (들다 lift + 시다 honorific = 드시다) as they are lifting their utensils to eat; also partake 잡수다 uncommon counterpart
주다 give --> 드리다 offer (yes with two hands, with a bow if more formal)
자다 sleep --> 주무시다 fall into slumber; rest just follow the -시다 suffix
Yeah on top this we got nouns that change completely like 나이 --> 연세 age, 밥 --> 식사
집 --> 댁 house, but most won't find it offensive if you get the nouns wrong tbqh
This is post is too long for youtube.
TL;DR Natalia, as mentioned earlier, you're already doing great! Keep it up. If you want to have conversations purely in Korean, there are free language exchange apps to practice talking to strangers who want to learn English. Alternate 10 minutes in each language, fix each other's sentences and bam, that's practice :)
I'm a Brazilian person, trying to learn korean in english
with that being said, I need to emphasize that your accent in both languages is soooo smooth to my ears, just loved it 🥰
also, you have such a great energy!
I've been taking weekly Korean classes for about 2 years now and just sat for my TOPIK Beginners exam (nearly went crazy studying for it). And let me tell you.... The amount of times I screamed 'OMG YES EXACTLYYYY' during this video. I relate so much.
Hi how was the topik exam am planning to take it to but am scared cause I recently started studying Korean and I want to try level 1 topik after 4 months or so help me out did you pass topik level 1
As someone who is learning korean for almost 3 years I just thing she stresses a lot and sees everything as black and white hahaha dont be scared guys, is not as hard as it looks! For ex having a lot of grammar for the same english phrase is the interisting part! Cause you are thinking in that language!
Heyy can you please teach me korean ? I am freakin desperate for learning korean please
I like how polite the Korean language is, which makes me love this language very much
The final consonant thing though, as a native english speaker, one cannot complain that the way a letter is pronounced depends on the next letter. We have plenty of examples of letter sound changes due to the next letter in the word.
CH - peach
CE - peace
KN - know
GE - change
*and then*, you have in english where you need to look 3 or more letters ahead to know how to pronounce things
A_E - pace
ght - caught
tion - "faction" vs "ratio"
unlike in english though, the rules of korean are consistent, so it *is* pronounced the way it is spelled, you just have to learn the letter combinations that make different sounds, just like the english letter combos.
in english though, there are exceptions to pretty much every single rule. for example for 2 rules mentioned earlier
CH - chaos
GE - get
Yes, very true! Even words that are fairly common like gnat or pterodactyl or pneumonia or rheumatoid or macabre or listen or subtle. Teaching children to read in English and telling them to sound things out doesn’t always work either! My friend niece was trying to find out the way to spell “every” on her spelling test. She had choices like “evry, evverie, evre.”
LMAO the living in korea part HIT. i'm 18, having lived here for 14 years, and i'm only NOW learning korean (in college) because i thought i might as well now. so many people have called me a disappointment but it's okay :') anyway this video was super helpful so thank you for the tips !!
ahahhh i just wanted to help people realize that being in the country doesn't mean you'll just naturally pick up the language~ Korea has made it so easy to get around only knowing English that although you may feel uncomfortable sometimes because of the language barrier, most of the time you're pretty comfortable~ Especially if you have Korean friends that can help you out! At least in my experience~ haha I'm sure you'll advance quickly since you've spent years listening to the language! Now that you're formally studying, I'm sure things will just click!
Natalia Garza thank you so much for the reply🥺 and yea!! i really hope things work out well for me hehe
@@omiliota Did you go to an international school or was home-schooled in Korea?
I can really relate to the issue of forgetting someone’s name - in Japanese there isn’t really a good way of saying “you” (the word for you あなた is VERY rude to use, especially to older people) so you really need to make sure that you have their eye contact and attention before you speak, or else there is no way to smoothly talk to them without revealing that you don’t know their name 😂 And I have had times where the person clearly noticed that I forgot their name, and we both know if but no one says anything... WHY ISN’T THERE A WORD FOR YOU THAT I CAN USE?! 😩😂
OoooOoOooO I didn't know あなた was rude! That's good to know! Also-- OMG I KNOW RIGHT?! You don't want to ask them again when they just told you, but also now you can't refer to them very easily either.. especially when you're in a big group of people 🥺
It is rude because it’s seen as you’re looking down on them because your position is higher than them when you’re using that word but older married couples also use it to each other to mean dear . But like she was saying just like Korean it’s better to use someone’s name, or if you forgot it just ask what their name was again and be apologetic about it you should be fine
I’m learning both Japanese and Korean and I can absolutely can relate to it. It’s nearly impossible to remember the names of a million people you’ve met in your life. I think that may be the reason why Japanese just prefer introducing themselves for the first time meeting someone using their last name because it’s kinda easier to memorize their last names. I already get used to it and I automatically introduce my (last) name 😂
I always have to tell them that I’m so sorry what their names were again because I’m not really good at memorizing names 🤣, it’s better than using あなた or 당신
How do you say: Excuse me I forgot your name. What's your ame again?
I've just started learning Korean really just for fun and so I can appreciate more Korean music and movies. I don't want it to be stressful or work so I will take my time.
Thanks for your advice.
Korean might be challenging but if really depends also on which language you're learning it from. I. Native Dutch but learning Korean from English (because that's more readily available) but English is a terrible language as a base to learn other languages from, because it misses so much sounds and grammar structures. So I find myself translating to Dutch, because it's so much easier for me.
I'm Dutch as well, hoping to start learning Korean this year. But what do you mean exactly with translating it to Dutch making it easier? Any help or resources would be appreciated. Currently still looking around and deciding on how I wanna start tackling this.
I actually picked up writing Korean with sounds from my local language...it was much easier
I have been watching Korean dramas all the time and my university has free Korean class this coming semester.I want to learn Korean...
You can do it~ If you've been watching dramas, you'll definitely pick it up faster than those who haven't watched Kdramas~
@Miracle Motivates Here in the Philippines. I am currently attending at the state university for free.
I have been learning Korean for over a year now (started Sept. 1st 2019) and I related to this video on a spiritual level.
BTW, I love your channel and this is my favorite video so far :)
Hahahaa broooooo you know the struggles~ I love learning Korean, but also.... 😂🙈 it can be stressful sometimes~
@@NataliaGarza Even the 코피 vs. 커피 I was like oof been there, done that! ㅋㅋㅋ
I know right~~ I’m pretty sure I do it a lot 😂😂 I always have to really focus when I order coffee 😂
Started maybe 5 weeks ago casually testing myself a few times a day how to read Hangul. Now I'm listening to Korean music. Luli Lee and Rolling Quartz are great
Don’t give up! Even the words you learn and remember will help in life. I’m an older adult and I’m still trying. I’m going to definitely use my phone to help me. I heard that it is better to learn pronunciation through Hangul not romanization due to the little sound changes. When I watch someone trying to read Hangul, it reminds me more of math because it’s memorizing patterns. Today I was watching a short drama that didn’t have captions, I was inspired to keep watching when I could understand a few words and remembered that NamJoon learned English from a sitcom!
💜💜💜💜💜💜💜💜army💜💜💜💜
It's different for each person whether it's easy or difficult to learn Korean. I'm sure that there are no Koreans who ignore or curse foreigners because they can't speak Korean. Rather, they will help foreigners who are not good at Korean.
I don’t know why I want to learn Korean. I just don’t. But hey- the college I want to go to offers Korean classes...
Oh!! That's great! My university didn't offer any classes so I had to self-study, with the exception of the year I spent studying abroad in Korea of course lol It's been more challenging trying to make my own study plan, but it's also been rewarding haha
I recommend starting with Howtostudykorean.com
It's a pretty good website with pretty structured lessons, and good explanation for native English speakers
@@neesha901 it really is good. Its probably my favorite korean learning website. It even has the vocab words recorded
I prefer self study more...its the best for me 😀rather than going to any Korean class
@@msbluemango8652 Yea in the beginning it does, but as you advance he stops providing recordings. I also really like the tests that he provides since you're really able to see your progress
idk how good of a reference point his is, but knowing both english and spanish has made my journey into hangul so much easier. I have this references like "oh, this is just like how we say it in spanish!" and viceversa.
Active media immersion has really helped me with a lot of this stuff!
Glad to hear it! :3
@@NataliaGarza thanks! To be clear, it has not yet made me fluent, just slightly more prepared for the emotional pain as a beginner. 😂😭
Regarding your final point, to live overseas, no matter what country, English speakers have to find nuanced ways to learn and immerse themselves in the local language. I met a Canadian in China who wanted so badly to speak Mandarin that he'd hang out and play checkers with old men. Those old guys didn't speak a word of English and weren't interested in doing so. In fact, he was so focussed that he excluded all English speakers from his existence while over there. It was an important and determined way to approach language study, but it was also effective. While I, on the other hand, only picked up a fraction of what he did in the same amount of time.
"Korean grammar is hard."
*laughs in Hungarian while learning Russian*
I'm Korean and I know what you're saying. Korean is an agglutinative language. So, Korean grammar is extremely consistent and mostly lacks exceptions. Also, It doesn't have grammatical gender. So I would say that Korean is easier than Russian which has a ridiculous amount of grammatical rules. But Russian would be easier If you are a native speaker of Slavic languages.
@@칼파-b4u yes, exactly, i'm fluent in russian and german, trying to learn korean as well. you have to "feel" a language, and korean seems a little hard. now i have to learn another "alphabet", god damn. XD
@@칼파-b4u my first language is serbian and I agree. I also think it's easier for us to learn korean than someone whose mother tongue is english (because of grammar complexity, pronunciation..). It's also encouraging when you start to learn a third writing system the fact that you already know two (cyrillic)...
Have yall tried ancient greek grammar?
" Korean grammar is hard "
Laughs in Pashto. A language that only a handful of people in the world speak. A language that is impossible to learn online and a language that has 2 main dialects. So pretty much you can only speak to like few thousand of people before the language changes. 😏🤫
I wasn't originally born in Korea so I had to learn it so I could communicate with my relatives,, I know it can be hard just don't give up! It took me 2 and a half years to learn it fluently and the hard work payed off ^^
I can completely understand the difficulty of learning a language when natives choose to help you by speaking English, and the temptation of allowing them to do this. But surely - time permitting, and without being rude - when they ask in English if they can help, you could say "oh, thank you, how can I say ... in Korean for you? I'm trying hard to learn Korean and need all the practice ...". I think most times they will be delighted to help you learn, and may have that little bit of extra time that you need.
In addition, I'd like to point out that, while you can get by in English with a startlingly small vocabulary, English probably has more near synonyms than any other language. Some of them may appear interchangeable, but most actually have a slightly different nuance - few mean exactly the same thing. So, while we might find, say, 8 different Korean words for rice hard to recall, we have probably got a much higher number of words for, say, rain ... mizzle drizzle smir shower sheets cloudburst downpour precipitation lashing pelting tipping teeming spitting spotting sprinkle - plus monsoon, and those are all in common usage but would not be used uniformly for just any rain. This is one of the things which makes English both hard to learn and incredibly rich. And if you remember that English also includes many phrases from foreign languages with hardly any phonetic change (at least at first) it's worse - Schadenfreude, mis en scene, deja vue, all words that are NOT English, but we use them and have adopted them.
And don't let me start on dialect ... - perhaps less of an issue in US, but in UK, it can be like a new language every 10 miles. [And, of course sometimes - in Wales and Scotland - it can be a completely different language altogether, though we're polite enough to talk to you in English if you don't have the Welsh or Gaelic!]
But aside from that, thanks for this helpful wee summary.
WOW I didn’t even think about that!! That’s so true but I think we don’t really think of it since it our native language or a language we learnt when we were young-early teens! English and other languages that we learn while young have so many ways to say the same thing, but learning a language that we’re not surrounded by and not having anyone to guide us like languages we know/grew up with makes us hyper aware of different synonyms, rules, how we might not be progressing as much and sometimes don’t know if how we’re using anything is correct. This made me motivated to get back to learning especially after the slump I’ve been having aka forgetting half of what I learnt lol but I just want to thank you for giving me that push I needed to get back 💕😭
There's also the australian accent lmao
As Korean, I think Korean Grammars are really really difficult from those of English... There are many words or expressions which have vague meanings.. So..파이팅 everyone :)) It's kinda fun to learn tho (probably lol) And we also have so many slang, so I think the best way to learn it is to make Korean Friends who can teach you
다들 한국 좋아해줘서 고마워요ㅎㅎㅎ
외국분들 시선으로 보니 한국어가 은근 어려운 것 같기도 해요..ㅋㅋ
@@pahm-h8k ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그쵸 요즘 국어문법 하면서 뼈저리게 느끼는 중이이에요
Is thr any app or something where I can learn korean. I'm ok even if it takes tym . I have started to learn so I dont wanna jzt drop it in the middle.
@@antonisagayadevi738 I recommend Duolingo I used it to learn Japanese and it did help me so I think Korean version will,too
@@dwy3510 Thank you so much and really sweet of you.
i feel like you used fighting words with someone by mistake , that rant felt too personal 💀😂
Omggggggg hahah I was just trying to emphasize how frustrating it can be sometimes 😂😂
@@NataliaGarza trusfrated~~
Sorry I couldn't stop myself from writing this 😂😂
I appreciate how well you simplify everything.
"I'm extremely unmotivated"
- min yoongi and me too 😂
I don’t know why no one has complemented your profile pick. I love it 😍
@@galyleiacervantes9598 Aww , Thank you so much 💜
I barely use Korean here. It's either I'm too scared to speak or people just straight up start in English with me
When i actually speak (to order or something equally easy) they straight out just don't understand. Like Konglish basically. Now I know my accent isn't bad and is more Japanese than korean (since I've lived in Japan just before Korea) but somehow they just. dont. get it.
Now I do believe it's because they're still considerably new to foreign accents so they just "????" when korean isn't 100% native sounding, and that's understandable.
But damn is it frustrating.
Koreans love foreigners who talk to them in Korean! Don't be discouraged and keep talking to us in Korean! Maybe it is hard for English speakers to pronounce Korean just like Korean people feel so hard to pronounce English! And speaking English to you is probably because people want you to feel more comfortable :)
(all from translator Im not good at English)
@@이꺄꺄 - this translation is pretty accurate, did you use Google translate or Papagoo ?
Laughed a little bit TOO much when you mentioned that "Grandma has a 'taek'" lol
I've made that mistake before so I thought I'd share 😂😂😂😂
BABAJAHQKWK I CANT
I don't understand qwq
A piece of advice: if you can speak English, get the book series "Korean Grammar in Use" (3 levels: beginner, intermediate, advanced) It's high quality material, nothing like any other book you can find. I met a Korean teacher in a bookstore who told me she was using them.
when you want to learn japanese but you ended up here-
Lmao
Huh 😭😭
I want to learn Japanese but I'm learning Korean rn 😭😭
@@lalisamanobangs1350 yeah you might wanna wait a year or you'll get them mixed, I tried Korean and french, yeah nah, get comfortable with one first ahah
@@imogenkemp4626 yeah and thanks for advice
1 is so real. I'm married to a Korean, live in Korea, live in a place where no one speaks English, and still cannot speak Korean that well 😅
I know when I was studying there I was definitely in an English bubble despite being in a nonmetropolitan area~ It's not easy no matter where you are haha I learned that the hard way haha
Uhhhhh, still trying to process that lol. I'd be so lost ...
I love your name on that context xD
Why? It was hard enough for me to find a restaurant in Gangnam that accepted foreigners in the restaurant and you don’t make an effort speak the language... in the countryside??
@@_sparrowhawk I can do basic, everyday things like go to a store and ask for a bag and receipt, introduce myself, or tell the pharmacist what I need but the moment I need to have a casual conversation it's all over. I basically play charades with my mother in law when I want to tell her a story.
When you said that you're stress about Korean words....... you're making me stress with you, even though I haven't learn Korean yet, but it's also a good thing for me to if I learn Korean so thanks😊😊
I’m from Australia and I don’t know why but I have an urge to learn languages?? Anyway, I’m 15 and I speak 5 languages fluently and now I’m moving onto Korean, and honestly it has been the hardest one yet!! I don’t know why, but it just hasn’t clicked for me yet. I do remember that when I started Japanese it was similar, but there was a moment when all of a sudden the whole language just started to make sense. Thanks for this video! It was really helpful!!!
FIVE????
i’m 15 two and i’m struggling to learn korean 😭
which 5 do you speak?
i speak english, latin and i’m conversational in spanish but i wouldn’t really say i can speak it bc i can read and understand it but it’s hard to write or reply fluently
i’m in the mood for a new language tho lol and korean is calling to me
5 languages mastered at 15? Go join Mensa or something
@@ekang9612 I am 12 and I can talk in 3 languages fluently also 10% for Korean...
Im 13 and i know fluent croatian, English, a lil bit of german and french and learning korean rn😭not going well
I am Korean-American living in Chicago. I am 50 years old and I came to USA when I was 23. I still become nervous if a conversation with an American becomes too long or deep since I sense my limitation approaching. I have no problem doing my job because I use same words often but I get more stressed when I have to talk on the phone. Listening without the speaker’s lips is a lot harder.
I'm Mexican-American and I hate speaking on the phone, it makes me so anxious!
Except for the naming/hierarchy grammar thing, none of these grammar rules are weird to me as a Portuguese speaker xD
Right? I keep thinking that and it’s been only a month that I started studying. I’m always like “oh, we have something like that too”.
No lie there!!
For those watching this and having anxiety because they are still in the beginning stages of learning korean, please please know it’s okay to take your time to fully understand all the things in this video. These are good things to know but don’t let them deter you in your journey to fluency! Fighting!
Natalia, luckily I watched this BEFORE I started learning Korean. Thanks for the tips! I think it will help a lot!
me: i want to learn japanese
*watches 7 videos bout learning Japanese with them all saying I should learn korean or Chinese first*
me: alr lets try Chinese mandarin :)
*watches 3 videos*
me: nvm lets try korean
*comes here*
me: 😭 i wont be able to start Japanese for another 10 years. (im dedicating 5 to Korean, 5 to Chinese mandarin) wish me luck guys.
Don’t get discouraged, I learned enough mandarin to study uni in one year. It helps if you live in a Chinese speaking country
I'm an army and only care about learning Korean...
but good luck to us both
I’m literally in the same both😂learning Korean so later on I can learn Japanese
Wow… I wasn’t gonna do mandarin at school because you can’t stop doing it but I didn’t know it was helpful to do either Mandarin or Korean first, I was gonna learn Korean then Japanese anyways but Atleast you’ll be fluent in 4 languages!
me watching this after registering for introductory korean in college: 👁👄👁
I’ve been wanting to learn Korean forever but this video makes it seem so hard and daunting...
It's going to be interesting learning korean. I understand that most languages have certain levels of seniority and different pronunciations for men and women. I treat any language the same way , learning korean will just be as hard as any non English speakers learning English for the first. It's about the effort.