Anthem of Tibet - Bod Rgyal Khab Chen Po'i Rgyal Glu - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ།

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024
  • The national anthem of the Tibetan Government in Exile (Central Tibetan Administration).
    Lyrics in Tibetan:
    (For some reason, I can't type the Tibetan lyrics here)
    Lyrics Transliteration:
    Si Zhi Phen De Dö Gu Jungwae Ter
    Thubten Samphel Norbue Onang Bar.
    Tendroe Nordzin Gyache Kyongwae Gön,
    Trinley Kyi Rol Tsö Gye,
    Dorje Khamsu Ten Pey,
    Chogkün Jham Tse Kyong,
    Namkö Gawa Gyaden,
    ü-Phang Gung la Regh
    Phutsong Dezhii Nga-Thang Gye
    Bhod Jong Chul Kha,
    Sum Gyi Khyön La
    Dekyi Dzogden Sarpe Khyap.
    Chösi Kyi Pel Yon Dhar
    Thubten Chog Chur Gyepe
    Dzamling Yangpae Kyegu
    Zhidae Pel La Jör.
    Bhöd Jong Tendrö Getzen Nyi-ö-Kyi
    Trashi O-Nang Bumdutrowae Zi,
    Nag Chog Munpae Yul Ley,
    Gyal Gyur Chig.
    English Translation:
    Let the radiant light shine of Buddha's wish-fulfilling gem teachings,
    the treasure chest of all hopes for happiness and benefit
    in both secular life and liberation.
    O Protectors who hold the jewel of the teachings and all beings,
    nourishing them greatly,
    may the sum of your karmas grow full.
    Firmly enduring in a diamond-hard state, guard all directions with
    Compassion and love.
    Above our heads may divinely appointed rule abide
    endowed with a hundred benefits and let the power increase
    of fourfold auspiciousness,
    May a new golden age of happiness and bliss spread
    throughout the three provinces of Tibet
    and the glory expand of religious-secular rule.
    By the spread of Buddha's teachings in the ten directions,
    may everyone throughout the world
    enjoy the glories of happiness and peace.
    In the battle against negative forces
    may the auspicious sunshine of the teachings and beings of
    Tibet and the brilliance of a myriad radiant prosperities
    be ever triumphant.

Комментарии • 88