✈️ 20 ESSENTIAL Spanish TRAVEL Phrases: The restaurant 🍽️

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 июн 2024
  • Descarga gratis el documento con las 20 frases esenciales en español para viajar (el restaurante)
    Solo tienes que registrarte aquí mariaespanol.com/aula-online/
    Luego entra en Aula Online y clica en la versión limitada
    ¿Qué encuentras dentro de la *versión completa del Aula Online*?
    - Clases de gramática (con documentos descargables y tareas)
    - Español real: analizamos fragmentos de series, películas o entrevistas para aprender cómo usan el español de verdad
    - *Dictados*: practicarás la escucha y con la explicación del texto aprenderás vocabulario, gramática y pronunciación
    - Vocabulario y expresiones
    - Español con canciones
    - Acceso anticipado a clases privadas y grupales conmigo
    - Reuniones en directo ocasionales (incluido en la membresía)
    - Ofertas, descuentos, etc
    📥 Para recibir información, ofertas y regalos, puedes apuntarte a mi lista de correo
    mailchi.mp/b64740c5fed1/maria... 📥
    En esta clase os doy 20 frases útiles para viajar a España y desenvolverte en un restaurante.
    Una vez tuve una mala experiencia y pasé bastante vergüenza al no entender una de las preguntas que me hizo la camarera.
    Hoy, voy a darte todas las herramientas necesarias para que no tengas que pasarlo mal para aprender a comunicarte en español cuando viajes a España.
    0:00 En este vídeo encontrarás
    2:15 Anécdota vergonzosa
    4:04 Reservar
    5:30 En el restaurante
    6:18 En la mesa
    8:35 Pedir algo
    9:05 Te toman nota
    12:55 Pedir la cuenta
    13:50 Descarga el PDF de la clase GRATIS

Комментарии • 55

  • @mariaespanolcom
    @mariaespanolcom  11 месяцев назад

    Descarga gratis el documento con las 20 frases esenciales en español para viajar (el restaurante)
    Solo tienes que registrarte aquí mariaespanol.com/aula-online/
    Luego entra en Aula Online y clica en la versión limitada

  • @cardoping
    @cardoping 8 месяцев назад +5

    Como profesora de ELE, he de decir que no es fácil hacer entender que para ser amables en España, no es necesario utilizar "usted" o un constante "por favor/gracias", etc, sino que damos más importancia al tono con el que hablamos :)

  • @user-po8et9qd3q
    @user-po8et9qd3q 9 месяцев назад +1

    Hola María eres muy buena y simpática estuve en Sevilla hace 45 anos y también en Ibiza. Me gusta mucho el idioma espanol, soy italiano y te escribo desde Roma, felicidades de corazón ❤👍

  • @giulioserri
    @giulioserri 10 месяцев назад +4

    Querida Maria, otro video como este para los hoteles por favor! Muchas gracias! Un saludo desde Italia!🇮🇹🤝🇪🇸

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  10 месяцев назад

      ¡Me lo apunto! Gracias por tu propuesta 😊

  • @user-hx1gw3qb3v
    @user-hx1gw3qb3v Месяц назад

    gracias

  • @user-wx8vt7mn2c
    @user-wx8vt7mn2c 5 месяцев назад

    Gracias Maria...una profesora con cursos de qualidad..🎉❤

  • @ikeacha4153
    @ikeacha4153 11 месяцев назад

    Gracias, María. Siempre un placer:). Además, cambió su lugar para las grabaciones. ¡Es lindo!,

  • @patgrst9315
    @patgrst9315 8 месяцев назад

    Holà ! Muchas gracias 👍🏼 eso me va a ser muy útil dentro de poco 😊🌿🙋🏽‍♀️🪷

  • @brunosecco1503
    @brunosecco1503 3 месяца назад

    Perfecto!

  • @ferencjuhasz4956
    @ferencjuhasz4956 11 месяцев назад +1

    Hola María! Me gusta mucho este video. No sabía lo que era el salmorejo hasta ahora, pero lo busqué. Las sopas húngaras para me probablemente serían mejores (lo sinto mucho) :)

  • @paulharvey7278
    @paulharvey7278 11 месяцев назад +3

    las frases más simples como "are you all set?" (y "saben ya?," nunca la había escuchado) siempre son las más difficiles en los idiomas extranjeros! ¡muchas gracias!

  • @gilbertocamargoribeiro5758
    @gilbertocamargoribeiro5758 11 месяцев назад +1

    Viajaré a España en septiembre y este vídeo me ha venido de perlas. Gracias, Maria, sus videos son muy utiles.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад

      Gracias, me alegro de que te gusten :)

  • @garymcfadden2797
    @garymcfadden2797 8 месяцев назад

    Muy buen vídeo María como todos los tuyos, la dolorosa por favor❤

  • @tomasgaspar4069
    @tomasgaspar4069 11 месяцев назад

    Saludos maria espoñol desde canana

  • @MarceloDelgado71
    @MarceloDelgado71 11 месяцев назад

    Ah, los libros de gramática!! Nunca se encuentran las frases que uno necesita. Son muy repetitivos, 😂. Besos María. Qué tengas una linda semana.

  • @gedeaoeustaquio7855
    @gedeaoeustaquio7855 11 месяцев назад

    Buenas noche maria

  • @perdocafu5066
    @perdocafu5066 11 месяцев назад

    Hola, Maria.

  • @JesusColin-sz8wq
    @JesusColin-sz8wq 7 месяцев назад

  • @philippeh.dubois9046
    @philippeh.dubois9046 8 месяцев назад

    Me gustaria classes con usted.

  • @broccolihikicks
    @broccolihikicks 9 месяцев назад

    María tiene las mismas muebles que yo. Caja, armario, incluso la maceta. Ikea, creo.

  • @sorchamurphy7955
    @sorchamurphy7955 11 месяцев назад

    Hola María, muy útil gracias. Quería preguntarte porque dijiste "pueden quitarLE el ajo" en vez de quitar? Gracias!

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад +1

      Muchas veces, duplicamos el objeto indirecto. En España, muchas veces suena raro no poner el pronombre de objeto indirecto.

  • @margaretallely1553
    @margaretallely1553 11 месяцев назад

    Gracias Maria. En una serie que miro "Servir y proteger" en el bar del bario para pagar dicen : "me cobras"

    • @ivanakrikova3836
      @ivanakrikova3836 11 месяцев назад

      Nos enseñaron esta frase en las clases de español en la escuela 😉

  • @giovannibattistaraffo4641
    @giovannibattistaraffo4641 7 месяцев назад

    Asì se va a mejorar la fluidez. Un saludo😘😘😘😘😘

  • @martinahermes505
    @martinahermes505 11 месяцев назад

    Gracias por el video.
    Qué piensas sobre "Cobrame, por favor" para pedir la cuenta? Podría decir eso?

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад

      Sería posible si tienes confianza con el camarero o si estás en la barra. Si no, puede sonar algo brusca (en mi opinión personal).

  • @nicedog1
    @nicedog1 4 месяца назад

    I wouldn’t have had a clue what she was asking either. I watch American stuff all the time and I’ve never heard it 😮

  • @robertp9279
    @robertp9279 11 месяцев назад

    Superútil, gracias María. Una duda: A 7:02 hablas de una frase de pedido "Yo quería tomar una cerveza". Hace poco he visto un vídeo tuyo donde explicas que las cantidades deberían ir con el reflejivo "... tomarME una cerveza" 🤔

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад +1

      En las clases, normalmente vemos lo que ocurre el 95% de las veces, pero luego hay excepciones. En este caso, la razón es que hay fórmulas para ciertas situaciones. La fórmula para preguntar o pedir en un restaurante es sin el reflexivo (como he dicho en el vídeo, aunque es correcto, no suena muy natural). Sin embargo, en cuanto te giras y hablas con tu amigo, lo habitual sería decirle "voy a tomarme otra cerveza" o "esta es la última cerveza que me voy a tomar".

    • @robertp9279
      @robertp9279 11 месяцев назад

      @@mariaespanolcom 🙏

  • @robertflint2549
    @robertflint2549 11 месяцев назад +2

    'Are you set?' is a typically American expression meaning 'are you ready to order?' as you now know. However, you are a lot less likely to hear this in Britain and Australia. Another one they use Stateside is 'are you done?' for 'are you finished?'. Britain and the USA are two great countries separated by a common language.

    • @sainla5
      @sainla5 11 месяцев назад +2

      Ha ha ha. Yes, "Are you set?" can mean, "Are you ready to order?" It can also mean, "Do you need anything else?" Or, "Are you finished? Would you like the check?" Or at home it can mean, "Are you ready to go?"

    • @robertflint2549
      @robertflint2549 11 месяцев назад

      @@sainla5 Indeed, Sainla.

    • @mh017509
      @mh017509 11 месяцев назад +2

      In Australia it would most likely to be asked after they brought everything you’d ordered, just to ensure nothing was forgotten.

    • @robertflint2549
      @robertflint2549 11 месяцев назад

      @@mh017509 Possibly. I currently live in Brisbane.

    • @sainla5
      @sainla5 11 месяцев назад

      @@mh017509 Yes, that too.

  • @VirreinatodelaNuevaEspan-dc5vl
    @VirreinatodelaNuevaEspan-dc5vl 11 месяцев назад

    Maria es muy guapa, me entristece que nunca he escuchado su acento andaluz.

  • @dianaraybould4012
    @dianaraybould4012 11 месяцев назад

    Sí, el tono lo es todo, en base a eso la gente decide cómo tratarte :)

  • @davidebordoni4941
    @davidebordoni4941 11 месяцев назад

    Hola Maria, puedo preguntarte como pedirías tú una mesa si vas a comer sola. Porque yo voy a menudo a comer solo y toda las veces que digo algo como "tenéis una mesa para mi solo" parece que no me entiendan. Me darías unas opciones? Gracias!

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад +2

      Yo diría una mesa para uno, a pesar de que ese uno sea yo, jaja.

  • @shadyelbeshl3095
    @shadyelbeshl3095 11 месяцев назад

    Me ocurrió algo parecido cuando estuve en la primera vez Madrid . Resulta que cuando pedí una bocata de atún entonces la camera se quedó sorprendida y me preguntó una y otra vez con tono de sorpresa quiere una bocata?? Le dije que sí y encima pedí también un trozo de bizcocho y me ha preguntado también una y otra vez. Al final llegué la camarera con una bandeja súper grande y me ofreció una barra de atún y casi el tercio de un bizcocho y entendí el tono de la camarera porq estaba tan sorprendida 😂😂😂😂

  • @sniffrat3646
    @sniffrat3646 11 месяцев назад +2

    Yo, siendo britanico, no habria entendido tampoco "are you all set" 😕

    • @crotalus269
      @crotalus269 11 месяцев назад

      No tenía ni idea que esta frase solo usamos los estadounidenses.

  • @niccolowadia3761
    @niccolowadia3761 11 месяцев назад +1

    Hola Maria E. , it depends on what joint you went to & who the waiter/ waitress was . Most of them are very courteous & respectful & sometimes you run into idiotas also , thinking because youare a spaniard & don't speak English you are a paesano so they speak disrespectfully to the customers . because if you would complain about the rudeness to the manager the pers. can get fired. In N.Y. & N. J. there are Always Spanish speaking people , muchas muchas , it's almost a 2nd lang.

  • @orianaguarino3898
    @orianaguarino3898 11 месяцев назад

    Hola, Maria, los vegetarianos tampoco comemos huevos... besitos

  • @ofdrumsandchords
    @ofdrumsandchords 9 месяцев назад

    Sin este video, si un camarero me hubiera preguntando "a que nombre?", hubiera respondido :
    "Cuatro".
    Ahora sé que el nombre no es el número en español (nombre en francés = number).

  • @peterjohnson8750
    @peterjohnson8750 11 месяцев назад

    Yo soy de Estados Unidos y estoy tratando aprender Espanol. No existe en Inglis "Are you outset?" Tal vez era "Are you all set?" = Esta listo? o tal vez "Are you upset?" = Esta enorado? Entiendo su confusion. Gracias por todo. Saludos.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад

      Pretendía decir justo eso 🤣🤣🤣. Será mi pronunciación

  • @bkdirks100
    @bkdirks100 11 месяцев назад

    Una anécdota vergonzosa que me pasó en México fue cuando fuimos a comer sushi, y la camarera nos preguntó "quieren palillos?". Me quedé confundido 😊 Por fin entendí que eso es "Do you want chopsticks" jeje

  • @sullivanjones4163
    @sullivanjones4163 11 месяцев назад +2

    Que diferencia entre el Espanol Europeo y lo de las Américas. Un Latinoamericano casi nunca diría "de beber" así. Diríamos "algo de tomar." Y me suena raro cuando ustedes dicen "camarero." Decimos "mesero/a." Para nosotros, un camarero es la persona que cuida las camas como en un tren. Me parece muy anticuado. Por lo menos en Honduras.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  11 месяцев назад +1

      Es curioso, hay muchas palabras con las que ocurre esto y a nosotros nos pasa lo mismo al contrario. Mesero nos suena como antiguo o raro. Lo mismo con "carro".