🪨 🛏️ Czech Adjectives | What are Hard & Soft Adjectives?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024

Комментарии • 18

  • @CzechbyZuzka
    @CzechbyZuzka  6 месяцев назад +3

    My e-book *Just in Case* will introduce you to Czech grammatical genders and cases in a very gentle way: czechbyzuzka.com/buy-just-in-case/

  • @JuanPabloSandoval-rc1zz
    @JuanPabloSandoval-rc1zz 10 дней назад +1

    You are a great teacher! Thank you!

  • @MrGuitarMR
    @MrGuitarMR 6 месяцев назад +2

    Moc děkuji za výborné vyučování!

  • @mattchalup
    @mattchalup 6 месяцев назад +2

    Děkuju za vysvětlení...Měl jsem trochu problém s tím slovo "vysvětlení" 😂 tak musel jsem to najít na google. "Vysvětlený" ale nevypadá správně. Přílíš spoléhám na automatické opravy na klávesnici, abych našel rozdíl mezi "i" a "y"

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka  6 месяцев назад +1

      Automatické opravy v češtině jsou někdy hrozné! Mimochodem, _vysvětlený_ taky existuje - jako přídavné jméno (vysvětlený, vysvětlená, vysvětlené). Ten podivný případ byl nakonec vysvětlený.

  • @mustafarahimi5301
    @mustafarahimi5301 6 месяцев назад

    Skvělá

  • @khaledsayed9022
    @khaledsayed9022 6 месяцев назад +2

    A co přídavná jména jako hezkej, novej?

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka  6 месяцев назад +3

      To můžu vysvětlit v jiném videu. Je to _obecná čeština_ (common Czech).

    • @khaledsayed9022
      @khaledsayed9022 6 месяцев назад +1

      @@CzechbyZuzkamoc se těším na to a díky předem.

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka  6 месяцев назад

      @@khaledsayed9022 Nemáte zač, díky za tip!

    • @basementcattiger6231
      @basementcattiger6231 6 месяцев назад

      bejt🤣

  • @Damio22yt
    @Damio22yt 6 месяцев назад +1

    Jaký je rozdíl mezi domácí a domová? Jsou to synonyma?

    • @vermull19
      @vermull19 6 месяцев назад +2

      Domovní je odvozeno od slova dům (the house), domácí je odvozeno od slova domácnost (the household).
      Př. Domácí vs Domovní řád (houshold/home vs house rules). V případě, že žijete v domě v jedné domácnosti můžete výrazy zaměnit, ale žijete-li v domě s více domácnostmi tak ne. Domovní řád je platný pro všechny domácnosti a je tedy více obecný, zatímco domácí pravidla si určuje každá domácnost sama.
      Dále je domovní zvonek, dveře, okna...prostě věci týkající se domu.
      Jinak se spíše používá výraz domácí (zvíře-pet, úkol-homework, činnost-activity (cooking, washing, mopping), strava-homemade food, produkce-local production...).

    • @Damio22yt
      @Damio22yt 6 месяцев назад

      ​@@vermull19Myslím, že někdy mohou být synonyma. Snovačka domácí = snovačka domová. 🤔

    • @vermull19
      @vermull19 6 месяцев назад +1

      @@Damio22yt může být neboť se jedná o název. Každopádně s výrazem domový/á/é se moc často nesetkáte neboť se jedná o archaismus. Dnes ho oficiálně používá jen slovenština. Je však možné, že ho mohou používat nějaká moravská nářečí, jež jsou slovenštinou více ovlivněna.

  • @achmadiid8644
    @achmadiid8644 6 месяцев назад +1

    Today is the first time i see you, you are so beautiful