Die Moritat von Mackie Messer

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 янв 2025

Комментарии • 49

  • @aeliasstatic4376
    @aeliasstatic4376 2 года назад +72

    The words: 😢😠🔪💀
    The melody: ☺️🙃😌🧡

  • @elsonidodelprogreso
    @elsonidodelprogreso Месяц назад +3

    mejor recomendación de youtube en este año.

  • @DavidJordan-l4p
    @DavidJordan-l4p 8 месяцев назад +6

    Great sequence! Why didn't Brecht set it in Berlin, though? He wanted the words to be accessible to a German audience, so why not the setting?

    • @matticchio
      @matticchio Месяц назад

      He based it on "The Beggars' Opera" by John Gay, which was set in London.

  • @javierforeroc
    @javierforeroc 4 года назад +33

    La antecesora de Pedro Navaja

    • @ivanbarria1714
      @ivanbarria1714 4 года назад +3

      La fuente e inspiración...

    • @joseortega8020
      @joseortega8020 2 года назад

      Plagio de Rubén Blades

    • @javierforeroc
      @javierforeroc 2 года назад +4

      @@joseortega8020 no se considera plagio porque no toma ni la letra ni la música... Pero si le sirve de inspiración

    • @joseortega8020
      @joseortega8020 2 года назад +2

      @@javierforeroc , plagió porque la música es muy parecida, además dél personaje,con el cuchillo o navaja

    • @javierforeroc
      @javierforeroc 2 года назад +4

      @@joseortega8020 aún así, legalmente y técnicamente NO se considera plagio

  • @dietrichii9354
    @dietrichii9354 2 года назад +12

    Clara muestra de la influencia de la tragedia sobre el pueblo alemán.

  • @dhf6202
    @dhf6202 5 месяцев назад

    Amo

  • @idrxp3338
    @idrxp3338 5 лет назад +34

    Profe si ve esto es una prueba para que vea que si lo busque jajaja

    • @jonathanquezada1264
      @jonathanquezada1264 4 года назад +1

      tambien me lo dejaron de tarea aunque no le he preguntado, tengo una tia alemana para que me diga que dice esto
      posdata: no puse subtitulos, que flojera

    • @idrxp3338
      @idrxp3338 4 года назад

      @@jonathanquezada1264 HAJAJA efe

    • @monicamontez3433
      @monicamontez3433 2 года назад

      Ami tambien jaja

    • @R453C
      @R453C Год назад +1

      Reprobado
      🌚👎🏿

  • @AlmaNavas-y5i
    @AlmaNavas-y5i 9 месяцев назад +2

    No la entiendo la letra pero la música es divina.

    • @rrs8548
      @rrs8548 9 месяцев назад

      Moritat vom Mackie Messer
      Und der Haifisch, der hat Zähne
      Und die trägt er im Gesicht
      Und MacHeath, der hat ein Messer
      Doch das Messer sieht man nicht
      An 'nem Schönen blauen Sonntag
      Liegt ein toter Mann am Strand
      Und ein Mensch get um die Ecke
      Den man Mackie Messer nennt
      Und Schmul Meier bleibt verschwunden
      Und so mancher reiche Mann
      Und sein geld hat Mackie Messer
      Dem man nichts beweisen kann
      Jenny Towler war gefunden
      Mit ßnem messer in der Brust
      Und am Kai geht Mackie Messer
      Der von allem nichts gewusst
      Und das große Feuer in Soho
      Sieben kinder und ein Greis
      In der Menge, Mackie Messer, den
      Mann nicht fragt und der nichts weiss
      Und die minderjaehrige Witwe
      Deren Namen jeder weiss
      Wachte auf und war geschändet
      Mackie welches war dein Preis?
      Wachte auf und war geschändet
      Mackie welches war dein Preis?
      translated into English:
      Ballad of Mack the Knife
      And the shark, he has teeth;
      he has them in his face.
      And Macheath, he has a knife,
      but the knife, no one sees.
      And the shark's fins are
      red when he sheds blood;
      Mack the Knife wears a glove
      on which no sign of a crime can be seen.
      By the green waters of the Thames,
      suddenly people drop down.
      It's neither plague nor cholera,
      it's said: Mack's about.
      On a beautiful, blue-skied Sunday,
      a dead man lies on the Strand,
      and someone turns the corner,
      the one they call Mack the Knife
      And Schmul Meier's still not been found,
      as with many a rich man,
      and his money has Mack the Knife,
      against whom nothing's to be proved.
      Jenny Towler was found
      with a knife in her chest,
      and down on the Embankment there's Mack the Knife,
      who knows nothing of any of it.
      Where is Alfons Glite, the cabbie?
      Will he ever come to light?
      Whoever might know,
      Mack the Knife has no idea.
      And the great fire in Soho,
      seven children and an old man.
      In the crowd, Mack the Knife, whom
      one asks nothing, and who knows nothing.
      And the underage widow,
      whose name everyone knows,
      woke up and was defiled.
      Mack, what was your price?

    • @moniquesilverans3842
      @moniquesilverans3842 7 месяцев назад

      J'aime beaucoup cet opéra

    • @josepardo3551
      @josepardo3551 4 месяца назад

      Prácticamente es Pedro Navaja

  • @360Jorjoboy
    @360Jorjoboy Год назад +8

    La inspiración de Rammstein para la cancion de Haifisch

  • @dosheralra9781
    @dosheralra9781 2 года назад +6

    Aquí la razón de porque hice la tarea en aleman profe

  • @emmerick0
    @emmerick0 3 года назад +1

    Estoy aquí por black midi

  • @SKVLE
    @SKVLE 3 года назад +8

    Por que es esta cancion tan famosa?

    • @robertorodriguez-re3je
      @robertorodriguez-re3je 3 года назад +3

      La versión de los Iracundos fue la mas conocida en América Latina. En USA y Europa la versión de varios interpretes, entre ellos Bobby Darin.

    • @lola.g.gadella9528
      @lola.g.gadella9528 3 года назад +2

      Supongo que es porque la han versionado muchos intérpretes famosos, Louis Armstrong, Sinatra, Sting, Ella Fitzgerald...
      Pertenece a una famosa ópera alemana.

    • @malcalaalignet
      @malcalaalignet 3 года назад +5

      En América latina está canción inspiro a la canción cumbre de la salsa "Pedro Navaja"

    • @joseortega8020
      @joseortega8020 Год назад

      Famosa por lo genial, muestra la Alemania, antes de la Segunda guerra, sus necesidades

    • @MichaelWolfe1000
      @MichaelWolfe1000 Год назад +1

      Por la melodía creo yo y además las traducciones, versiones, con arreglos e interpretaciones diferentes, la de Bobby Darin estuvo dos meses como la canción más sonada en 1959 en EEUU. Es parte de una obra cuya versión en inglés de la Opera de los 3 centavos de Marc Blitztein de 1954 fue todo un exíto con casi 3,000 representaciones. También se ha vuelto una pieza de cajón del Jazz y en 2015 fue agregada al registro nacional de EEUU. Miguel Rios hizo una versión Mackie el Navaja.

  • @sebastiencalvoverdejo2782
    @sebastiencalvoverdejo2782 Год назад +1

    Rammstein haifish

  • @PARskb
    @PARskb 3 года назад +4

    Comunismo nunca perderá.

    • @dietrichii9354
      @dietrichii9354 2 года назад +8

      Ya lo hizo, sobre todo en Alemania...

    • @joseortega8020
      @joseortega8020 Год назад

      Nunca ganó

    • @PARskb
      @PARskb Год назад

      Cada día gana.

    • @anna-elisabethbender3123
      @anna-elisabethbender3123 Год назад

      @PAR SKB
      Nun, die Hauptdarstellerin dieses Films, Carola Neher, ist elend im sowjetischen Gulag umgekommen. Sie war Kommunistin und ist ins "Mutterland des Kommunismus" ausgewandert, zusammen mit Mann und Kind. Ob Mann und Kind überlebt haben, weiss ich nicht. Aber was mich angeht - kein Kommunismus!