Быть или не быть - 400 лет спустя
HTML-код
- Опубликовано: 19 апр 2016
- Первую строку монолога Гамлета, Принца Датского, все помнят наизусть. Актер Александр Филиппенко представляет три версии русского перевода, трех авторов: Владимира Набокова, Бориса Пастернака и Великого князя Константина Романова, три темперамента. К 400-летию со дня смерти Уильяма Шекспира - проект Филиппенко и Радио Свобода.
Ссылка на источник - www.svoboda.org/media/video/27...