【全然違う】日本人が勘違いしがちなアメリカについてアメリカ生まれに聞いたら予想以上に違った。

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 ноя 2024

Комментарии • 54

  • @yukino8862
    @yukino8862 Год назад +29

    わかるわー。
    私はアメリカ人を相手に仕事をしているけど、日本人よりもアメリカ人の方が案外礼儀正しかったりする。これもイメージと違うかもしれないな。

  • @yukicather2425
    @yukicather2425 Год назад +5

    KeiさんとZoosakuさんの会話がいつも愉快で面白くて動画のupを楽しみにしています。Keiさんのご両親と同年代か少し上かなぁ。今日のトークはまさに真実そのもの、Keiさんの洞察力に大感心致しました🎉 アホな金髪の女子、懐かしいなーーーーー😂本当にあるあるだわーーーー。

  • @Tsunami0425
    @Tsunami0425 Год назад +11

    19:53 それは分かるわ~。北米に住んでるが本当にそう思う。特に日本人の同姓同志は他人のことを詮索し過ぎ。それで「自分は大して詮索してない」って思ってそう。

  • @xj1226
    @xj1226 Год назад +12

    アメリカ在住で、前にコインランドリーによく行くときがあって、そこに来てた強面、筋肉ムキムキのアメリカ人男性がキレイになった洗濯物を丁寧に畳んでて、eye-opening でした!
    寧ろ私のほうがテキトーだった😅

  • @yukky7189
    @yukky7189 Год назад +37

    今回のお話を私なりにまとめると「日本人が思ってるよりアメリカ人は人との接し方に節度がある」という感じですかね?

  • @wakuhonchan
    @wakuhonchan 10 месяцев назад +3

    人によって差があるのはわかります。だってあの陽気なアメリカ人でもバカラックやカーペンターズみたいに超繊細な曲を演奏する人いますからね😊

  • @honteru4
    @honteru4 Год назад +17

    待ってましたー🎉
    全部勘違いしていましたw
    パーティ断りたいのに断れないアメリカ人想像出来ない😂

    • @kayzookatsu
      @kayzookatsu  Год назад +14

      逆に日本に来た時パリピだと思われてビックリしました😂

    • @honteru4
      @honteru4 Год назад

      @@マリーン 🤣🤣🤣

  • @riwon746
    @riwon746 Год назад +3

    めちゃくちゃ勉強になりました、そこまで変わらないのね。

  • @newotani
    @newotani Год назад +6

    白人金髪のイメージはキューティ・ブロンド(Legally Blonde)って映画でめっちゃ表現されてました。Keiさんの子供の頃の映画だから、まさにそのイメージなんだろうなあ

  • @mymo2658
    @mymo2658 Год назад +13

    アメリカ人もパーティ苦手な人割と多いのは確かに意外。パリピみたいな人多いイメージは一部の目立つ人が取り上げられるからそう見えるのかも。日本の女子高生がみんな渋谷のギャルみたい思ってる外人さんと同じだね。

  • @user-kanojyogadekitayumewomiru
    @user-kanojyogadekitayumewomiru Год назад +17

    ケイちゃん
    いつもかわいい。
    都合が悪くなった時のおちょこ口も楽しいよ。

  • @السنجابالتشيكي
    @السنجابالتشيكي Год назад +6

    🇵🇭フィリピンに旅行行ったとき、初対面で余裕で聞かれまくったな。でも日本と違うのは『じゃ、フィリピーナと付き合う?君ハンサムじゃん』みたいに超肯定的にフォローするところよ

  • @ラテンガール-k3l
    @ラテンガール-k3l Год назад +3

    意外でした~( *゚A゚)!
    貴重なお話をありがとうございます。未知の世界です(笑)

  • @wpj85jg
    @wpj85jg Год назад +2

    金髪の話、プリティブロンドの序盤の主人公の扱いそのものでびっくりでした。

  • @enrin8299
    @enrin8299 Год назад +6

    15:23 富士の樹海の件は日本では自殺対策のため報道してはいけなかったはず。亡くなられた方を侮辱する行為だった。

  • @miku6057
    @miku6057 Год назад +11

    アメリカの方々に対する見方がちょっと変わったように思います😅
    日本人には、本音と建前があるようにお話しを聞くと、アメリカの人にもある様な気がします。
    次回は、逆の視点でKayさんの意見を聞いてみたいです〜❤

  • @岡田リチャード
    @岡田リチャード Год назад +3

    ビンテージとか、ストーンウォッシュのジーンズってその流れからあるのかな。

  • @maco10142
    @maco10142 Год назад +7

    年齢で上下関係つける時もあるけど年齢というか勤務年数の方が多い気がする。

  • @MrMikawaya5254
    @MrMikawaya5254 Год назад +4

    その思い込みってアルアルかもしれない。ここフィリピン、比米スペイン混合文化で面白いです😂 Sir, Ma'amって良く使う国です。あと年配者への配慮は素晴らしいです。北米の今はどうでしょう?

  • @hironigata
    @hironigata Год назад +9

    新婚旅行でサンフランシスコの安宿に泊まったとき、ホテルの人から近くにあるスラムを通らないように出入りして欲しい
    と言う内容の注意喚起を受けたが、「日本の友人達よ、このエリアには特にみるものが無い。従ってこちら側のルートを使って欲しい」
    という感じで、一切危険とか言わなかった。この辺の表現は本当に婉曲だなあと思った。

  • @Porco_Utah
    @Porco_Utah Год назад +7

    たしかに、上司に話す言葉と、Co-Worker に話す言葉はかなり違いがありますね。 また、態度にも違いがありますね。

  • @corporatex6494
    @corporatex6494 Год назад +3

    白人で金髪の美人キャラは、アメリカだと”bimbo”というキャラで、美人でセクシーだけど頭が空っぽの痛い奴っていうイメージあるみたいですね。
    映画『バービー』で、現実世界に出てきたバービーがそういう扱いをされて泣いてましたw

  • @ゆはせ
    @ゆはせ Год назад +1

    普通に生きていればどこの世界でもあって当たり前のことですよね。表現の仕方や捉え方の物差しが違うだけであって

  • @hironigata
    @hironigata Год назад +9

    高校の同級生がアメリカに短期で留学に行った時
    「彼女いる?いないの?いないと変人扱いされるわよ。とりあえず私がなってあげる」
    と女の子から言われたそうだ。30年以上前の話。

  • @nekoneko_network
    @nekoneko_network 10 месяцев назад +2

    プラトーンって映画で主人公に彼女がいないと知った同僚が
    「ならこの世界に不幸な女性が1人存在してるんだな」みたいなこと言っててカッケーって思ったことあるわ。

  • @源さん-s4t
    @源さん-s4t Год назад +4

    英語をよく知っているわけではありませんが、
    語数が多い=丁寧
    と、理解しています。
    coffee .
    coffee,please.
    give me coffee,please.
    could you please give me a cup of coffee?
    would you mind give me a cup of coffee? please
    などです
    いかがでしょうか?

  • @hironigata
    @hironigata Год назад +5

    TEDでintroversyについて扱ってたスピーチがありました。
    やっぱりアメリカにもいるんだと思いました。
    最近、日本の教育や研修で何でもかんでもグループディスカッションでやろうとしていて
    一人で静かに内省的に考えるという時間がゼロの状態でうまく行くわけがない
    という批判もありますね。

  • @mouru4857
    @mouru4857 Год назад +1

    おかえりなさい😊たぶん、映画の中のイメージもあるんじゃないでしょうかね😅

  • @youchi9548
    @youchi9548 Год назад +1

    おかえりなさい⤴️⤴️

  • @うめのままちゃん
    @うめのままちゃん Год назад +2

    おかえりなさいませ🎉

  • @kumi-21
    @kumi-21 Год назад +2

    面白いね😆👍

  • @dorenhama9842
    @dorenhama9842 11 месяцев назад +1

    訴訟とかも勘違いがありそうですね。テレビで放送してたりするから

  • @匡市川
    @匡市川 Год назад +5

    自動車を自分で整備できる人が多いイメージと、自分の命が危険な時、自動車のエンジンがかからない イメージがあります。

  • @shuhsak
    @shuhsak 10 месяцев назад +1

    How old are you? は初対面の人には失礼
    普通はMay I ask your age?と丁寧に聴く
    学校でちゃんと教えないからしゃーないけど

  • @カリメロ-e1l
    @カリメロ-e1l Год назад +2

    日本語には言葉(単語)がものすごくたくさんあり、それを使い分けることが大事ですね。英語にはそこまで多くの単語はないけれど時制や言い方(どこを強調してその他はサラッと発音するか)で表現している、と捉えています。時制も言い方も日本ではそこまで重視されていないから、
    だからコミュニケーションで真意が通じにくいのかもしれないと思います。

  • @fukkumi
    @fukkumi Год назад +2

    Welcome back

  • @ampereservice
    @ampereservice Год назад +1

    😂知らなかった〜〜〜

  • @tokihisayasuda8932
    @tokihisayasuda8932 11 месяцев назад +1

    Buenos aires 住まいですがスペイン系でも金髪に美人て本当に少ない 多いのは栗毛 タイプ

  • @ty7824
    @ty7824 Год назад

    PCの人、動画の冒頭で、「←」キーを連打してみてください

  • @booomaaa2433
    @booomaaa2433 Год назад +1

    質問です。年頃の娘さんがいる家庭でそろそろ娘さんが旦那になる方の話が出だしたら、親父さんがショットガンを購入又は、磨く、練習を始めて保険に入るなんて話を聞いたのですが本当ですか?

  • @yshrnkzwa1111
    @yshrnkzwa1111 Год назад +8

    多分だけど、多くの日本人が接した英語って戦後進駐軍が敗戦国の有色人種に対する命令口調の英語だったんだと思う。
    それを英語ってこう話すんだって覚えちまったんじゃないかな。

  • @hasiritai1208
    @hasiritai1208 Год назад +2

    別に日本もルール化はしてないんだけど最近はそれに過剰なまでに反応してネットで晒したりするのが増えて自ら生きずらい方向に向かってる気がします

  • @thehiromi7214
    @thehiromi7214 Год назад +6

    金髪ってバカって思われてるって聞いたけど?
    後から出てきた😅

  • @忍-i4s
    @忍-i4s 9 месяцев назад

    ケイちゃんより強気な人がいるってこと?
    どうやって会話が成立してるのか検討もつかないw

  • @人生パラドックス
    @人生パラドックス Год назад +4

    「裏表がない」は、
    日本でいう、
    「お・も・て・な・し」のことだよ。

  • @TR-sh6ke
    @TR-sh6ke Год назад +3

    kayさんナイスバディですね!

  • @octaro3277
    @octaro3277 Год назад +1

    すぐ突き合うけどね。