Are you, are you Coming to the tree 알 유 알 유 커밍 투 더 트리 너는, 너는 그 나무로 올 거니 Where they strung up a man they say who murdered three 웨얼 데이 스트뤙 엎 어 맨 데이 세이 후 멀덜드 쓰리 세 사람을 살해했다던 남자를 매단 곳으로 Strange things did happen here, no stranger would it be 스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비 여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야 If we met at midnight in the hanging tree 이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리 우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면 Are you, are you Coming to the tree 알 유 알 유 커밍 투 더 트리 너는, 너는 그 나무로 올 거니 Where the dead man called out for his love to flee 웨얼 더 데드 맨 콜드 아웃 폴 히스 러브 투 플리 죽은 남자가 그의 사랑에게 도망가라고 외쳤던 곳으로 Strange things did happen here, no stranger would it be 스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비 여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야 If we met at midnight in the hanging tree 이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리 우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면 Are you, are you Coming to the tree 알 유 알 유 커밍 투 더 트리 너는, 너는 그 나무로 올 거니 Where I told you to run, so we'd both be free 웨얼 아이 톨드 유 투 런 소 위드 보쓰 비 프리 우리 둘 다 자유로워질 수 있도록, 내가 너에게 달아나라고 한 곳으로 Strange things did happen here no stranger would it be 스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비 여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야 If we met at midnight in the hanging tree 이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리 우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면 Are you, are you Coming to the tree 알 유 알 유 커밍 투 더 트리 너는, 너는 그 나무로 올 거니 Wear a necklace of hope(*rope), side by side with me 웨얼 어 넥클레스 오브 홉(*롭) 사이드 바이 사이드 위드 미 나와 나란히, 밧줄(희망) 목걸이를 맬 거니 Strange things did happen here, no stranger would it be 스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비 여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야 If we met at midnight in the hanging tree 이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리 우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면
모킹제이가 반박자 늦게 따라 부르는 것과 나머지 사람들이 복창하면서 테러하러가는장면은 가히 나를 몇번이나 소름끼치게 만든다
아 ㅇㅈ
영화관에서 봣을땐 진짜...
매번 그 부분에서 전율 ㅜㅜㅜㅜㅜ
Фу, вы черти блядь...
책으로 읽을때도 기묘한 분위기의 가사가 맘에 드는 노래였는데 영화로 만들면서 멜로디가 진짜 매력적이라 감동받은 장면...
저 세계가 어떤 세계관인지, 캣니스가 저 사람들에게 어떤 의미인지 노래 하나로 3분만에 완벽히 표현한 헝거게임 최고의 명장면.
이거 책에서는 댐만 폭파됐다고만 언급했는데
영화에서는 이렇게 다뤄진걸 보면서
소름이 쫙 끼쳤었는데 ㅜㅜ 다시 영화관에서 보고싶다
반란 우리에겐 혁명
그 시작점에 있는 이 노래는... 정말 최고다
와 진짜 헝거게임 정주행 개 삘이다
제일 첨에 달린 사람은 어떤 기분일가
하 인생...
자기보다 뒷사람을 걱정했을듯
내 목숨을 아이어에..
@@user-hs5pb3qh6z ㅋㅋㅋㅋ
이 영화 내 인생영화
정주행해서보기 정말 좋은영화
이갓띵곡을 별로모르네
저 노래를 부르는 캣니스 역할을 하신 분은 어떤 생각이 들으셨을까.. 저노래를 듣는 사람들, 부르는 사람들은 어떤 느낌이었을까
노래하는 새와 뱀의 발라드 보고 나니 스노우가 저거 듣고 어땠을지 제일 궁금함,,,
@@CaneSugarTonicWater ㄹㅇ ㅋㅋㅋ
@@CaneSugarTonicWater 루시 그레이가 제일 불쌍하지 ㅠㅠ
이번 헝거게임 노래하는 새와 뱀의 발라드에서 Hanging tree 유래가 나와 소름 돋았어요.. 모킹제이 버전을 더 좋아하긴 하지만 오랜만에 들어서 반가웠어요.
와..이노래..갓곡인데ㅣ..들을 때마다 소름돋음ㄷㄷ
레전드
와 헝거게임 안 봤는데 언니가 볼 때 옆에서 물 마시고 있다가 이 노래 나오는 부분에서 소름 좍 끼쳤던게 생각나네…
У тебя болезнь какая-то походу
자유를 해치는 세력에 저항하는 정신
그 누구도 자유를 해칠수 없다.
헝거게임 집에서 티비로 1에서 3보고있는중인데 씨 노래 개 조아서 가사보려고 왔어윰
레미제라블의 그 노래랑 비슷한 느낌으로 기억에 남는 노래
헝거게임 네편 정주행 다시 하고 와서 듣습니다
노래하는 새와 뱀의 발라드 읽고 오면 또 느낌이 다른 노래.. ㅠㅠ
정말 많은 의미가 있는 곡
사실 이 헝거게임과 다를게 없는 현실이 되어가는 요즘
진짜 이 장면 너무 좋아
인간끼리 싸우고 죽고 죽이며 사는 그 전쟁이란 순간적 고통이 너무나도 싫다. 북한 남한 끼리의 문제가 절대 아니다. 언제쯤 이 세계에 평화가 올까?
인간의 생명에 대한 권리,자유에 대한 권리,의식주만 보장되어도 90% 해결됨.
인간에게는 욕심이란 감정이 있기 때문에 전쟁없이는 살 수 없음.. 권력을 느껴본 사람들은..
@@user-vj5vo8cg5i 아~
헝거게임 ost 좋지
이때 여주 너무 서글퍼 보여요ㅠㅠ
밥먹다 갑자기 생각나서 와버렸네
Are you, are you Coming to the tree
알 유 알 유 커밍 투 더 트리
너는, 너는 그 나무로 올 거니
Where they strung up a man they say who murdered three
웨얼 데이 스트뤙 엎 어 맨 데이 세이 후 멀덜드 쓰리
세 사람을 살해했다던 남자를 매단 곳으로
Strange things did happen here, no stranger would it be
스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비
여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야
If we met at midnight in the hanging tree
이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리
우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면
Are you, are you Coming to the tree
알 유 알 유 커밍 투 더 트리
너는, 너는 그 나무로 올 거니
Where the dead man called out for his love to flee
웨얼 더 데드 맨 콜드 아웃 폴 히스 러브 투 플리
죽은 남자가 그의 사랑에게 도망가라고 외쳤던 곳으로
Strange things did happen here, no stranger would it be
스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비
여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야
If we met at midnight in the hanging tree
이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리
우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면
Are you, are you Coming to the tree
알 유 알 유 커밍 투 더 트리
너는, 너는 그 나무로 올 거니
Where I told you to run, so we'd both be free
웨얼 아이 톨드 유 투 런 소 위드 보쓰 비 프리
우리 둘 다 자유로워질 수 있도록, 내가 너에게 달아나라고 한 곳으로
Strange things did happen here no stranger would it be
스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비
여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야
If we met at midnight in the hanging tree
이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리
우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면
Are you, are you Coming to the tree
알 유 알 유 커밍 투 더 트리
너는, 너는 그 나무로 올 거니
Wear a necklace of hope(*rope), side by side with me
웨얼 어 넥클레스 오브 홉(*롭) 사이드 바이 사이드 위드 미
나와 나란히, 밧줄(희망) 목걸이를 맬 거니
Strange things did happen here, no stranger would it be
스트뤠인지 띵스 디드 해픈 히열 노 스트뤠인절 우드 잇 비
여기선 정말 이상한 일들이 있었지, 너도 다 알게 될 거야
If we met at midnight in the hanging tree
이프 위 멧 엣 미드나잇 인 더 행잉 트리
우리가 매다는 나무에서 자정에 만난다면
저 경비원들은 혁명시민들을 죽일때 뭔 생각을 할까
위에서 시키니까 하는거겠지 항명하면 자기목이 잘릴판에 어쩌겠음
북한이 생각나는건 뭘까? 평양과 그외지방들
카라멜오렌지 저도 소설 읽으면서 그 생각을 했죠... 이런 영화속의 이야기는 그 곳에선 안 일어날 거에요... 상황이 같아도 다르니까...
북한에서는 감시가 훨씬 철저하죠
소대 규모의 연발사격총 든 군인들한테, 그것도 다리 라는 좁은 지형에서, 맨몸의 비무장 민간인들이 달려가서 제압하려면 대체 몇명이 죽어나가야 되는거야..... 저 댐 폭파하려고 대체 몇명이;;;
그렇지만 댐이 무너짐으로써 지배층들에게 위협이 됐고 저 일이 혁명의 힘을 보태줬죠 저들에게는 길이 남은 역사일 수도 있어요
영화보면 단순한 댐 폭파가 전혀 아닌데
캐피톨의 전력을 아예 꺼트렸죠 😢 되게 슬펐음
혹시 가사 해석 있나요?
저는 헝거게임 소설로 봤는데 영화도 재밌나요?
꼭 보세요 ㅠㅠ
1편이 가장 재밌음 개인적으로 기대에 못 미치는 느낌 다른 편들은
소설이랑 다른느낌으로 재밌어요
@@user-ki5sp1yu3k 엥 무슨 캣칭파이어랑 파이널이 쌉명작인데 1편은 단조롭고 색감도 우중충
@@user-ed4es5oy5e 약간 제일 서바이벌적이어서 긴장감 넘쳤음
근데 저기서 시민들에게 총쏘던 군인들은 시민들에게 몇번 맞고 그냥 죽은거임?
기절이 맞는듯
@@notank2634 근데 댐이 터졌는데 쓸려내려가서 결론은 죽은게 맞을듯
2021년, 독재에 맞설 모킹제이를 찾고 있는 나라가 있죠.
빌보드에도 오르지 않았나요 이노래
즉석 자작곡
아빠가 죽기 전에 불러줬던던 노래에용
스노우 대통령 첫사랑이 만든 노래에요
@@noon9333 루시 그레이가 만든 노래구 스노우 첫사랑 입니다
@@user-kk2jj1tx1u 캣니스 아빠가 불러준 것도 맞아요 캣니스 엄마는 비관적인 가사때문에 안 좋아했고
뭐 말하는게 다달라;;
이 노래 제니퍼 로렌스가 부른 거 아님 난 그게 제일 충격
음.. 대부분 영화나 애니메이션은 그러는 것 같아요
캐릭 연기하는 사람과 녹음하는 사람 따로고
따로 ost부르는 사람 따로인거요. 그게 훨씬 좋겠죠 흠흠
겨울왕국도 그렇고 다른 영화도 그렇고
??? 어디서 나온 정보인가요 제니퍼 로렌스가 부른건 맞는디...
제니퍼 로렌스가 부른 거 맞아요 인터뷰에서 부담됐다고 했음
목소리가 누가 들어도 제니퍼 같은데 아니에요?
우크라이나..🇺🇦
SCP 재단 가드가 반란 죄수ㅠ들을 보는 심경