Александр Цатурян - Мрачна, темна душа моя

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 сен 2024
  • Читает заслуженный артист России: Илья Прудовский! Перевод И. А. Бунина! (1870-1953)
    Александр Цатуриан (1865-1917)
    ***
    Мрачна, темна душа моя!
    Измучен безнадежным горем,
    На берег моря вышел я -
    Тоскою поделиться с морем.
    О, беспредельной зыби даль!
    Ты тоже мечешься, бушуя!
    Тебе сродни моя. печаль,
    Ты ропщешь, как и я, тоскуя.
    Внемли же мне, поплачь со мной
    И отзовись на голос друга!
    Быть может, сблизившись душой,
    Мы позабудем боль недуга.
    Иль пусть, как сестры, навсегда
    Печали наши и томленья
    В волнах исчезнут без следа
    И там найдут покой забвенья.
    Мрачна, темна душа моя!
    Измучен безнадежным горем,
    На берег моря вышел я -
    Тоскою поделиться с морем. (1916)

Комментарии • 19