OMG, I discoverd this channel a few days ago and I'm taking notes on EVERYTHING that it's in your videos, I'm from Italy and learning chinese by myself is not very easy because I have to use english in order to reach as much as possible sources (video, PDF, images etc...), your channel is really helping my work, thanks !!!
My app drove me to despair again today. This topic was dealt with in two cryptic sentences. You explained it clearly within 5 minutes, my respect and thank you very much.
Yeah, really clear grammar! I love this too, even I am a native speaker. And I just started a new channel about daily chinese. And you can learn how to use this grammar in real daily life. I hope I can help you too.
Thank you for this video! I found the explanation very clear :-) I was confused by one point at the end, however: in English, 'I like to jog when I am happy' doesn't mean the same as 'when I am happy, I like to jog'. The second could be taken to mean - 'at those times when I am happy, I like to express my happiness by jogging', whereas the first could be taken to mean 'I prefer to jog whilst I am happy - I don't enjoy jogging whilst I am in other emotional states'. The first is about my jogging preferences; the second is about the activities I like to do whenever I happen to be happy. Which one does "我高兴的时候,喜欢跑步" mean, and how would you express the other in Chinese?
wow, great question! "我高兴的时候,喜欢跑步" is closer to "at those times when I am happy, I like to express my happiness by jogging". To express the other, we would say "我只喜欢在高兴的时候跑步" , which means I only like to jog when I am happy.
First of all thank you very much for creating these videos ! Is it correct to say that 午饭的时候我去公园 and 午饭时间我去公园 have the exact same meaning, if not what is the difference?
午饭的时候 = when I have lunch, 午饭时间 = lunch hour. The first is referring to the point of time, the second is referring to the chunk of time. In this case, the distinction is kind of vague, therefore both of them work in practice. But with 时候,it would be more precise if you say 吃午饭的时候 or 中午的时候
Three years later, if you are still confused about it. Please check out my 就 video series. ruclips.net/video/HRb94hImTHM/видео.html&ab_channel=TwinCitiesChineseTutor
You are a really good teacher. Can you please compose an Ebook for HSK1 -HSK6 students ? I would SOOOO purchase every freaking volume RN.♥️♥️♥️ You're one of my favorite RUclips teachers, out of 5 and it is very difficult to win me over. ♥️You're THAT freaking awesome!! ♥️♥️♥️
1. 当…is a preposition = upon (+ moment of time ) 2. XYZ 的 时候 = XYZ 的 the moment of time = the moment of time when XYZ (see adjective clause video for the understanding of 的) When put together 当…的时候 = (upon the time) when …
一直 and 从来 Can both be used to express “always”. But 一直 is usually used for positive statements, while 从来 is used for negative statements。so 从来不 = never。 我一直很喜欢看电视 = I have always liked watching TV. 我从来都不喜欢看书。= I never liked reading books.
Three years later, if you are still confused about it. Please check out my 就 video series. ruclips.net/video/HRb94hImTHM/видео.html&ab_channel=TwinCitiesChineseTutor
Thank you for your question. As you can see in the video, 的时候 could be translated into “the time when”, in your question, it’s not about how long “you” feel happy. It’s only about a general spot of time you feel happy. On the other hand, if you want to express ‘during/within (a certain period of time), i.e. a chunk of time’, you could use 在…的时间里. e.g. 在坐车的时间里,他喜欢听音乐 During the time on bus, he likes listening to music. Here 在…里 means ‘inside/within’, i.e. within the chunk of time. Hope my answer helps.
OMG, I discoverd this channel a few days ago and I'm taking notes on EVERYTHING that it's in your videos, I'm from Italy and learning chinese by myself is not very easy because I have to use english in order to reach as much as possible sources (video, PDF, images etc...), your channel is really helping my work, thanks !!!
I really think these videos are the best; they give me hope in my Chinese journey xD
I quite agree with you!
i agree
how is your level now
@@mustapha329 我的水平就是HSK3
I love your videos so much, they help me out a lot! Happy to see a new upload! :)
我觉得你的语法课很有意思
谢谢你老师
Brilliant grammar summaries, both in context and delivery. And the animation simply makes them one of a kind.
Surprisingly awesome to see that; I've requested this topic so, thanks a lot about teaching us!
Love your channel, trust me :_)
the best videos ever for learning chinese
My app drove me to despair again today. This topic was dealt with in two cryptic sentences. You explained it clearly within 5 minutes, my respect and thank you very much.
非常useful videos, 多谢🙏
太棒了。 。。You help me to ease learning chinese. It's so clear.
Yeah, really clear grammar! I love this too, even I am a native speaker. And I just started a new channel about daily chinese. And you can learn how to use this grammar in real daily life. I hope I can help you too.
@@haishanliu3326 谢谢您!
@@muchmorelookup7509 不客气,加油哦!
This is high quality stuff, you have my subscription mate
Thank you tremendously for the video I was just pondering what the difference was as I stumbled across this video.
very helpful, i came across these question last week in my Chinese app which didn't gave the answer
well explained, thank you!
You are great at explaining things, thanks a lot 🙂
Please make more videos like this during this special time. Thank you!
Please keep uploading! 你是太好老师!
你是好老师!不能加‘’太‘’
Very interesting ! Look forward to watching your new video clips
I'll appreciate your hard work.
Thanks mate, great channel! I wish you had more videos.
Was Really helpful thank you sir. Please keep update with new videos.
Your videos are the best!
Thanks. Very clear
So well explained! Thank you!
Yeah i Like this chanel
Thanks so much for clearing my confusion on these two terms! 🙂
الشرح عجيييييب🎉❤
这个是我最喜欢的channel on RUclips
This is my favourite channel on RUclips.
这是我最喜欢的油管频道。
Your videos helping a lot 😜
Thank you😊😊, and please keep continuing ❤
ur videos are a masterpiece! Well done! How did you have the hand animation added into your videos?
Thanks, it’s called videoscribe
Thank you for this video! I found the explanation very clear :-) I was confused by one point at the end, however: in English, 'I like to jog when I am happy' doesn't mean the same as 'when I am happy, I like to jog'. The second could be taken to mean - 'at those times when I am happy, I like to express my happiness by jogging', whereas the first could be taken to mean 'I prefer to jog whilst I am happy - I don't enjoy jogging whilst I am in other emotional states'. The first is about my jogging preferences; the second is about the activities I like to do whenever I happen to be happy. Which one does "我高兴的时候,喜欢跑步" mean, and how would you express the other in Chinese?
wow, great question! "我高兴的时候,喜欢跑步" is closer to "at those times when I am happy, I like to express my happiness by jogging". To express the other, we would say "我只喜欢在高兴的时候跑步" , which means I only like to jog when I am happy.
Thanks so much
Thank you.
对不起,我用另一种方式谈论维度能量是一维的!! 灵魂就是能量(或以太体也一样)。
因此,如果任何形式的能量从一个点消失并出现在宇宙的另一点,它便可以传播不同的维度。
同样,我们可以看到我们的构想,或者我们所相信的(科学证明也是如此)。 所以只有那些人才能看到多维的有效性,它们之间的关系以及它的实用性。
首先相信它。
所有维度中存在的最常见维度(即第一维度,也可以说是零维度)可以在所有维度中传播,因此,一个维度的对象将在此处解释一切
如此真实 ! 当然,如果人们扩展了这一知识,那么肯定会有更多的方面。
这实际上也不是不存在的,我们产生的每一个想法都是现实
宇宙中的某个地方。 考虑一个想法
作为能量的一种形式-如果它被创造出来,并且在被创造后从我们的脑海中消失; 那么它一定出现在某个地方:也许它传播到了一个不同的维度-无论它出现在哪里,都在那里成为现实。 仅在思想中出现(对于我们而言不可见),思想将是零维的。 它也可以是一维的(不能看到但可以被其他人感觉到),因为思想可以从一个大脑传播到另一个大脑,对于某些具有先进思维能力的人来说,这也有可能,也被称为心灵感应或电信。 Nd零维事物可以进入所有维度-因此,也许母亲会感受到自己的孩子
经验。
在梦中,其思想无处不在。 通过冥想,如果我们的内在能量得到集中,那么它就能够在多维中传播,我们会感到自己一直在宇宙中徘徊。 最好的视频-谢谢!
像点这样的点具有巨大的能量,并且与速度和时间无关(可以显示和消失),它可以移动
多维和多平面! 不幸的是,我们的灵魂可以旅行:但是他们的能量有限(有些人的灵魂能量更高,可以传播更远的飞机),因此并非所有的灵魂都可以超越特定的维度:只有那些能够提高自己的精神和精神力量的人。 冥想是增加灵魂力量的一种方法,但是可以达到一定程度。 力量没有极限或最高,否则我就说有福了! 曾经有一个极小的强大的灵魂或生物,他们拥有丰富的能量,可以游遍世界其他地区-不用说它们在许多圣经/文学中都被提及?
呃呃呃,谢谢你的回复。花了这么长时间写了这么多,看得出很用心。但是不知道这些关于物理和哲学的讨论跟中文语法有什么关系呢?
@@ChineseGrammarSimplified 先生,您好,他们不是在讲中文语法,而是在谈论有关尺寸的思想
@@ChineseGrammarSimplified 抱歉,我不应该在这部影片中写下我的想法
@@ChineseGrammarSimplified 老实说,我现在才开始学中文
I really love all of your videos
I'm learning Chinese too....so is it possible to talk to you for a conversation in Chinese?
谢谢你❤
Thanks so much! You make grammar easy and interesting.
What do you think about the opinion that gramar should be avoid when study languages?
Whoever says that never mastered a second language that he/she didn't grow up with.
Thank you so much!
谢谢
thank you so muchhh. i got it now
I also confuse about using “zhe 着” in the sentence.
You're Vietnamese or Chinese?
He made a video on the Zhe point.
I'm learning Chinese too....so is it possible to talk to you for a conversation in Chinese?
It was really helpful! 謝謝你
Thank you that was very clear and useful ! :)
Thanks you very much. I am Russian but I clearly understand your explanation ☀️
因为我现在”有时间“,可以写一条评论。我”有时候“看你的视频,它们帮我!谢谢🙏!
Very nice fam
First of all thank you very much for creating these videos ! Is it correct to say that 午饭的时候我去公园 and 午饭时间我去公园 have the exact same meaning, if not what is the difference?
午饭的时候 = when I have lunch, 午饭时间 = lunch hour. The first is referring to the point of time, the second is referring to the chunk of time. In this case, the distinction is kind of vague, therefore both of them work in practice. But with 时候,it would be more precise if you say 吃午饭的时候 or 中午的时候
thank you.
it is very very helpful .. U R amazing....
I have question about : the difference between 比如 and 例如 。
When and how they can be used .
Thaaaaaaaanks ❤
例如 and 比如 are essentially the same.
谢谢你老师..👍🥇💪
this is awesome
有时候有时候~" red bean" it is a good song.
I'm also learning chinese so, is it possible to talk with you for Chinese conversation?
Is 当我很高兴时,喜欢跑步 interchangeable with 我高兴的时候,喜欢跑步?
Dhaarok yes
please teach hsk 4 🙁,thanks.
As a Chinese, I approve this lecture. LOL
What about 当 with a meaning when
please can u explain how to using 就 in Chinese?
Three years later, if you are still confused about it. Please check out my 就 video series.
ruclips.net/video/HRb94hImTHM/видео.html&ab_channel=TwinCitiesChineseTutor
Is there a difference between 空 vs 时间 ?
Yes,空(kong4) only means ”free time” when it’s used in the phrase 有空 or 没空. It’s primary meaning is “empty / vacant” or “emptiness / vacancy”.
@@ChineseGrammarSimplified Thank you for the explanation!
if i want to stay "how long did you study chinese?". daan shi "ni xue zhongwen duo jiu le?". dui ma?
高兴😄
快乐
幸福
开心😄
喜
喜悦
乐意。。。
😊😊😊
几点 means= what time ? and 什么时候 means = when
I believe this orders are invert in this animation...
Yeah, it's a critical error in the video. The example shown is also very wrong
You are right, the order was inverted by mistake. Thank you for pointing that out.
Is it correct to say: 我的貓在袋子裡坐的時候,很高興。 ? Because in the answer I saw the 坐 is at a different position.
If you change it a bit to 我的貓在袋子裡坐着的時候,很高興, it sounds better.
謝謝你啊
😊😊😊😊😊😊
Chunk in Malay is ketulan.
?
@@ChineseGrammarSimplified for Malay viewer
You are a really good teacher.
Can you please compose an
Ebook for HSK1 -HSK6 students ?
I would SOOOO purchase every freaking volume RN.♥️♥️♥️
You're one of my favorite RUclips teachers, out of 5 and it is very difficult to win me over.
♥️You're THAT freaking awesome!! ♥️♥️♥️
Thank you! I am flattered and encouraged to read what you wrote. I appreciate it!
Ji dian = what time? Shen me shi hou = when ?
You are correct. But is not wrong to see 什么时候 as what time either since it is literally made of "what" and "time".
Thank youuuu. xie xie@@ChineseGrammarSimplified
hey
You are the famous french youtuber ROGERMUCHASTOS
@@rogerM9701 maybe
1。今天,你有时间吗?去一下超市买一些素菜吧
2。我猫包上坐的时候很开心
3。有时间我喜欢去骑车
2 and 3 are not quite right
Sir we can also use 钟头 for hours
One more word with take a little bit of confusion (小时/钟头)🤔🙄
小时 = 钟头 . they are exactly the same
今天你有时间去买东西吗?
高兴的时候我的猫坐在包
有时间我喜欢骑自行车
什么时候 Vs 的时候 。Both means when
...的时候 = (the time) when + something happens
You made a small mistake at 4:16 I think. Lei should be 4th tone
You know what, you are right. My bad
我的猫坐在包的时候开心
我的猫坐在包上面的时候,很开心。
how about “当.......的时候“?
1. 当…is a preposition = upon (+ moment of time )
2. XYZ 的 时候 = XYZ 的 the moment of time = the moment of time when XYZ (see adjective clause video for the understanding of 的)
When put together 当…的时候 = (upon the time) when …
Tell me more about it, and this is an English Learning Video.😂
😉
✌️✌️✌️
一直
从来
Would you like to explain me please?
一直 and 从来 Can both be used to express “always”. But 一直 is usually used for positive statements, while 从来 is used for negative statements。so 从来不 = never。 我一直很喜欢看电视 = I have always liked watching TV. 我从来都不喜欢看书。= I never liked reading books.
我每天起床的时候我喝一杯咖啡
Why is it not "我很累“?
我很累 also means I am tired. It's not wrong.
I Have problema Using 就
I'm learning Chinese too....so is it possible to talk to you for a conversation in Chinese?
Three years later, if you are still confused about it. Please check out my 就 video series.
ruclips.net/video/HRb94hImTHM/видео.html&ab_channel=TwinCitiesChineseTutor
my english is very bad
:-)
Yeah
You are very
BAD
@@rogerM9701 sorry but if you know who am i you're probably french
Yeah you are a genious
Shi hou is basically period of time while Shi Jian is a specific time like 12 am
I want to kiss you right now ❤️
jian is pronounced cian, not zian.
No, Jian is pronounced jian. Also I am a native speaker if you don't know.
中国人表示学到了🤣
But your so fast forgetting you're teaching beginners
??
@@ChineseGrammarSimplified I said you were so fast and I didn't get anything... Is it bad
@@dimplesinyou3433 no, I understand. I tried to pack a lot in, but you can alway play the video at half speed if you need too.
😤👎💣😒
?
Why in 我高兴的时候、 喜欢跑步 时候 is used? Isn’t it about a chunk of time? Shouldn’t it be 时间 cuz the we are talking about continuous time?
Thank you for your question. As you can see in the video, 的时候 could be translated into “the time when”, in your question, it’s not about how long “you” feel happy. It’s only about a general spot of time you feel happy. On the other hand, if you want to express ‘during/within (a certain period of time), i.e. a chunk of time’, you could use 在…的时间里. e.g. 在坐车的时间里,他喜欢听音乐 During the time on bus, he likes listening to music. Here 在…里 means ‘inside/within’, i.e. within the chunk of time.
Hope my answer helps.
@@qianfeizhou8265 That clears up a lot! 谢谢!
@@Kirill-b6e2oYou are very welcomed.
谢谢你!
谢谢老师!
谢谢您!🙏
I'm learning Chinese too....so is it possible to talk to you for a conversation in Chinese?