TRIED OTHER TEACHERS , EVEN WENT TO SCHOOL IN COLMBIA , LEARNED SO MUCH MORE AND FASTER WITH PAUL , GREAT VOICE, SPEED, WHITBOARD VISUALS FOR CLEAR SENTENCE BUILDING ,,,GRACIAS PAUL.
Another great lesson. I was away for a week and didn't practice at all, but thanks to your lessons and course I actually remembered it all. Muchas gracias!
I look forward with delight for every new Monday lesson. I have already purchased your course and love that as well. Most excellent, all your lessons and hard work for us.
How is the purchased course going? I would definitely buy if I had the opportunity right now. I only do the RUclips lessons and find them very useful and helpful in my daily conversations. I'm currently in Ecuador
Quiere saber por qué estoy de mal humor hoy. Tengo que decirle la verdad: no tengo ganas de celebrar porque no estoy de vacaciones. Gracias por la leccion, Paul!
Es alucinante! Usted sabe cómo hacer los videos para enseñarnos principios ! Gracias Paul :) Salud Also, I love the choice of topics of these vids. They always target the sticky points of English speaking demographic. Really Helpful!
Thank you very much Paul for this lesson, It has been very useful. By the way the French also say I am in agreement with..: "Je suis d'accord avec vous/toi/lui..etc."
This is tricky to explain. Some languages have shades of meaning and flavour that simply don't exist in other languages, or at least cannot be expressed in exactly the same way. Deberíamos is a verb form in the so-called conditional mood, while debemos is in the indicative. The difference in meaning can be clear to an English person in some contexts, less clear in others. English used to have those conditional forms much more distinctly, but they only exist now with auxiliary helper verbs, or with vocal tone or periphrasistic ways of speaking. We use words like may, might, would, etc to express these shades of meaning. So, 'debemos hacerlo' might be translated as 'we must do it' or 'we have to do it'. It's very direct, very forceful, very clear. 'Deberíamos hacerlo' is more like 'we should do it'. The distinction may not be clear in the English, as all three of these sentences might seem more or less the same, but an English person might well say something like 'don't you think we might want to do this?' to achieve the same effect as the Spanish 'deberíamos hacerlo'. English often uses lengthy periphrasis 'talking around' to avoid direct ways of speaking, and to ensure politeness. Spanish and other Romance languages have verbal moods that do this without the need for all the humming and hawing in English It's important to try to get out of the mindset that we can translate directly from one language to another, that one word in one language corresponds exactly to another word in another language. I used to teach my students that, eg, 'laudare' means 'laudare'. It doesn't mean 'to praise' because that's an English word. We should be aiming to learn other languages as themselves, not trying to translate them into English.
@@phoenixhires4685 in decirle.. the "le" means "to him/to her" (aka, the indirect object). In decirlo. the "lo" means it (a direct object). Think "tell him it or tell it to him" - one needs a pronoun for the "it" and a different one for the "to him." It's the same with darlo (to give it (lo)) versus darle (to give him or her (le). Hope that helps.
solo no puedo aprender suficiente, es como dinero. quiero mas porque estoy gastando que lo sè. muy frecuentemente viajo por a Dallas descubriendo mucha gente y hay mucha que enseñarme una palabra y frase cada vez. tengo ganas de hablando inglés va a segundo a mi idioma nueva español. una mezcla perfecto entre noche y dia de como mi vida me llegó aquí en las calles de Dallas donde español es por aqui, por allí. la verdad es español es en todos lados y en facto, que quiere decir para mi tener interacción con la gente de español es bastante especial. me interesa juntando una inmersión clase así que puedo poder tener conversaciones como frecuentemente como posible. español es como un deporte. ahorita, soy jugando increíblemnete bien porque lo sè todo de las juegas. no estudio duro, mas o menos estudio inteligentemente desde la estructura que señor paul ha creado profundo dentro mi alma. es un regalo desde el cielo y voy a usarlo con pasión y confianza abre puertas y posibilidades y solo dios sabe lo que mas. hace tres años que he estudié con paul y palabras no puede explicar mi deseo y ambición en este deporte que llamo el super-española fiesta. tengo mi propio único manera de pensando y no ahora, ahorita estoy poder expresarme en una manera tan distintivo que mucha gente va a encontrarme muy sociable con caminos de mi corazon. es no prisa porque sostengo el poder en mis mente lo. prender o lo apagar cuando es necesario. y como frecuentemente como posible me reviso a mi español yendo de lecciones de RUclips a lecciones de curso. ahora, no oprima pausa entre en preguntas bastante naturalmente mi mente convertir el español afuera de mi boca entre los orejas de escucharores. es un día nuevo y tiempo. es todo en mi. es mente encima que importa. de hecho, es el mundo. mi hijo tiene tres años. es tan brillante y llena de potencia y creatividad. como de ahora, mi hijo entender todo las palabras y frases que le enseñé. de hecho, me pongo muy emoción cuando èl usa el español hablar conmigo. juegamos jugar español y le leo libros español de vez en cuando. parece que mi hijo está disfrutando aprendiendo español. como nos pone mayor, frecuentemente me pregunto que la vida en dos mas años va a mira y sienta cuando mi hijo y yo somos haciendo padre y hijo conversaciones en español que aprendemos desde señor paul. vamos la verdad dije que sin otra persona experiencia, no habria podido sentir entre español con todo mis ocho sensios. siento vivir y bendigo, realmente no quiero dormirme para nada. he ido arriba por las días dos últimos con nadie mas pero...... espera...........lo adivinaste...... el maestro mejor en todos lados en el mundo. decir tu nombre aquí es no va a estar suficiente. es bastante el esfuerzo y conocimiento tan profundo que tiene una persona como yo mismo todos los días queriendo mas y mas y mas. ahora es un hábito bueno de mi propio considerando donde vengo de. siempre es mi absoluto placer y muchísimo gracias por este creación de un hombre bilingüe con ambiciones como un hablante nativo. hasta nuestra próxima interpretación altercado "ES EL MUNDO".
King Washington Aprendió ud. todo desde Paul? Mi historia es que aprendí hace 15 años un poco de español y ahora voy a ser piloto. Por junio será acabado mi entrenamiento y quiero mejorar mi español cómo un activo para ganar empleado. Entonces estaba siguiendo las vídeos de Paul (y otros) en RUclips y estaba pensando comprar el programa. Lo que uso primeramente es leer mucho y escuchar la radio hablado (sobre cualquier tópicos, el tópico no me importa mucho de veras porque es solamente para mejorar mi comprensión). No vivo en una ubicación donde se habla español, entonces el internet es mi mejor amigo. Jaja Pues ese es la primera vez que ví de cobertura de las frases coloquiales. Nunca los ví en alguna libro o curso y encuentro que ayudan mucho cuando eschucho la rádio en español. Creo que voy a comprarlo pero quisiera oír de alguien que ha experimentado el curso con Paul. Si su español es la resulta de trabajar con Paul soy vendido.
Thank you Paul! I;m a teacher of English from Russia. Like to study Spanish with you.
TRIED OTHER TEACHERS , EVEN WENT TO SCHOOL IN COLMBIA , LEARNED SO MUCH MORE AND FASTER WITH PAUL , GREAT VOICE, SPEED, WHITBOARD VISUALS FOR CLEAR SENTENCE BUILDING ,,,GRACIAS PAUL.
Q
The way you teach Spanish is really awesome and it shows how much talented you are..
God bless you
Muchas Gracias Paul por todo ❤❤❤saludo deste Almania ❤❤❤
You are the best spanish teacher I have come across in 4 years. Thank you
Thank you sir, grate Spanish lesson very easily explained and to remember!
Estoy de acuerdo Senor Paul
Gracias por compartir tus buenos lecciones con nosotros.
Yo uso tus vídeos para aprender inglés. Believe it or not. Thanks a lot.
Me gustaría darle las gracias por ayudarme con mi español. Sin tu estructura Sería ordinario pero contigo en mi mundo español soy extraordinario.
Another great lesson. I was away for a week and didn't practice at all, but thanks to your lessons and course I actually remembered it all. Muchas gracias!
I look forward with delight for every new Monday lesson. I have already purchased your course and love that as well. Most excellent, all your lessons and hard work for us.
How is the purchased course going? I would definitely buy if I had the opportunity right now. I only do the RUclips lessons and find them very useful and helpful in my daily conversations. I'm currently in Ecuador
Thanks Paul for your every Monday lessons
I loved this lesson -it answered so many questions I had. It also reminded me of many useful expressions I had forgotten.
Thanks alot Mr. Paul for helping me learning the Spanish language that I loved ....I
more bery helpful tips Paul and good to go back to previous courses to referesh
Brilliant! This lesson teaches a lot of useful structures. Thanks Paul.
Quiere saber por qué estoy de mal humor hoy. Tengo que decirle la verdad: no tengo ganas de celebrar porque no estoy de vacaciones. Gracias por la leccion, Paul!
I think you mean by " quiero " right?
fue un gusto estudiar español con usted. Mil gracias.
Thank you so much dear Sir for nicely arranged lessons.
Really enjoyable much better than many of the "pay for" services.
You've hot an excellent way of teaching spanish thanks a lot paul
it's very helpful Paul learning new vocabulary but also referring to previous courses to refresh the things we have already learned.
You’re an excellent teacher ! Best one I’ve had so far
Es alucinante! Usted sabe cómo hacer los videos para enseñarnos principios !
Gracias Paul :) Salud
Also, I love the choice of topics of these vids. They always target the sticky points of English speaking demographic. Really Helpful!
Thank you Paul You are the best ever.
Muchas Gracias Paul ❤saludo hasta Almania
Thank you paul you'er good teacher of us we love you more
Look forward to your amazing lessons every Monday Paul! Salud y gracias.
Fantastic teacher! Amazing lessons! Muchas gracias Paul.
your videos are incredible i am really happy to find this chanelle please keep going
Gracias nos profesors , este video es muy impotante prouque aprendeoms mas palabras .
Hey Paul, great video, thanks a lot for doing these videos!
In this video nn a few slides you've misspelled tenemos as tenenmos.
really very nice I liked the way you teach
Great lesson! Many thanks
So well explained. TY for this. Oh there is an extra 'n' in put in tenemos at 9.13
great lesson as always
Gracias señor Paul yo he aprendido muchas palabras en su videos. Me gusta sus todos los videos.
Thanks for another great lesson!
Thank you very much Paul for this lesson, It has been very useful. By the way the French also say I am in agreement with..: "Je suis d'accord avec vous/toi/lui..etc."
c'est vrai. in portuguese is almost the same thing: "(eu) estou de acordo com ..."
Hi Paul-you are welcome. I enjoy your lessons very much and learned a lot so far; so I can write to my friend in Peru.
Sono d'accordo con te.
Another excellent lesson
Thank you Paul! Great lessons!
otra vez gracias por todo. bendigas de dios. cuidate. Hasta proxima lunes y pasalo bien.
Hi Paul thank you.
thank you paul for your helping
Very Usefull.Thanks
Excellent! Thank you Paul! :)
You are the best teacher ever
Muchas Gracias Sr paul
Another good video Paul, quick question, how long more is the discount available on the full course?
gracias por todo
Gracias
YOU ROCK PAUL!!!!!
Thank you paul.Im ateacher of English from Egypt.like your way
Muchaaaas gracias sir Paul
Thank you very much
cracias por lecciones .
so Great!
Thank you paul
thank you
¡Gracias! :-)
Muy bien
Gracias, Gracias, Gracias!
Muchas gracias mi gusta muy buen. :-)
Lo amo tant0
The best honest teacher Thanks Paul!.
Que bien
Thanks!
Thank you!
We should
Is it debemos or deberiamos?
Both are from the infinitive verb: deber (to oblige); the Present tense is: debemos (we must) while the conditional is: deberíamos (we should).
This is tricky to explain. Some languages have shades of meaning and flavour that simply don't exist in other languages, or at least cannot be expressed in exactly the same way. Deberíamos is a verb form in the so-called conditional mood, while debemos is in the indicative. The difference in meaning can be clear to an English person in some contexts, less clear in others. English used to have those conditional forms much more distinctly, but they only exist now with auxiliary helper verbs, or with vocal tone or periphrasistic ways of speaking. We use words like may, might, would, etc to express these shades of meaning.
So, 'debemos hacerlo' might be translated as 'we must do it' or 'we have to do it'. It's very direct, very forceful, very clear. 'Deberíamos hacerlo' is more like 'we should do it'. The distinction may not be clear in the English, as all three of these sentences might seem more or less the same, but an English person might well say something like 'don't you think we might want to do this?' to achieve the same effect as the Spanish 'deberíamos hacerlo'.
English often uses lengthy periphrasis 'talking around' to avoid direct ways of speaking, and to ensure politeness. Spanish and other Romance languages have verbal moods that do this without the need for all the humming and hawing in English
It's important to try to get out of the mindset that we can translate directly from one language to another, that one word in one language corresponds exactly to another word in another language. I used to teach my students that, eg, 'laudare' means 'laudare'. It doesn't mean 'to praise' because that's an English word. We should be aiming to learn other languages as themselves, not trying to translate them into English.
Thx
Gracias por tu ayuda!!!!!
mui bien Paul
I have doing them
Gracias ^^
Amazing..
Jajajaja yo puedo español xD y ingles tambien
Why we do not say decirlo or decirla instead of decirle
I have the same question! Because we use verla for female, right?
@@phoenixhires4685 in decirle.. the "le" means "to him/to her" (aka, the indirect object). In decirlo. the "lo" means it (a direct object). Think "tell him it or tell it to him" - one needs a pronoun for the "it" and a different one for the "to him." It's the same with darlo (to give it (lo)) versus darle (to give him or her (le). Hope that helps.
tengo ganas de comer algo ahora.
estoy de buen humor cuando comer pastel.
Haha. Is it right?
I think it would be "cuando estoy comiendo un pastel". The rest looks correct.
It looks ok but it should be como instead
@@bradmayson3455 “estoy comiendo un pastel” means you’re eating the whole cake, it should be simply “comiendo pastel”.
A typo Paul.... should be tenemos
What if I don’t agree can i just say ( no acuerdo) please answer
No estoy de acuerdo
No estoy de
acuerdo
Have you seen the full video
It's in the video lol did you even watch it
Many thanks
Hoy estoy de mal humor porpue mañana tengo que trabajar
poor you
Me hace muy triste leer eso
Me gusta ese gato ruidoso 😁
When using the word si.how can u tell if you're talking about if or yes bc u can't see the acento when talking, that's the confusing part Para mi
context
more very
I thought you were just pronouncing your vees like bees...en espanole
Estoy de acuerdo con él
No estoy de acuerdo contigo
No estoy de acuerdo con eso
No sé si estoy de acuerdo con ella
deberíamos
solo no puedo aprender suficiente, es como dinero. quiero mas porque estoy gastando que lo sè. muy frecuentemente viajo por a Dallas descubriendo mucha gente y hay mucha que enseñarme una palabra y frase cada vez. tengo ganas de hablando inglés va a segundo a mi idioma nueva español. una mezcla perfecto entre noche y dia de como mi vida me llegó aquí en las calles de Dallas donde español es por aqui, por allí. la verdad es español es en todos lados y en facto, que quiere decir para mi tener interacción con la gente de español es bastante especial. me interesa juntando una inmersión clase así que puedo poder tener conversaciones como frecuentemente como posible. español es como un deporte. ahorita, soy jugando increíblemnete bien porque lo sè todo de las juegas. no estudio duro, mas o menos estudio inteligentemente desde la estructura que señor paul ha creado profundo dentro mi alma. es un regalo desde el cielo y voy a usarlo con pasión y confianza abre puertas y posibilidades y solo dios sabe lo que mas. hace tres años que he estudié con paul y palabras no puede explicar mi deseo y ambición en este deporte que llamo el super-española fiesta. tengo mi propio único manera de pensando y no ahora, ahorita estoy poder expresarme en una manera tan distintivo que mucha gente va a encontrarme muy sociable con caminos de mi corazon. es no prisa porque sostengo el poder en mis mente lo. prender o lo apagar cuando es necesario. y como frecuentemente como posible me reviso a mi español yendo de lecciones de RUclips a lecciones de curso. ahora, no oprima pausa entre en preguntas bastante naturalmente mi mente convertir el español afuera de mi boca entre los orejas de escucharores. es un día nuevo y tiempo. es todo en mi. es mente encima que importa. de hecho, es el mundo. mi hijo tiene tres años. es tan brillante y llena de potencia y creatividad. como de ahora, mi hijo entender todo las palabras y frases que le enseñé. de hecho, me pongo muy emoción cuando èl usa el español hablar conmigo. juegamos jugar español y le leo libros español de vez en cuando. parece que mi hijo está disfrutando aprendiendo español. como nos pone mayor, frecuentemente me pregunto que la vida en dos mas años va a mira y sienta cuando mi hijo y yo somos haciendo padre y hijo conversaciones en español que aprendemos desde señor paul. vamos la verdad dije que sin otra persona experiencia, no habria podido sentir entre español con todo mis ocho sensios. siento vivir y bendigo, realmente no quiero dormirme para nada. he ido arriba por las días dos últimos con nadie mas pero...... espera...........lo adivinaste...... el maestro mejor en todos lados en el mundo. decir tu nombre aquí es no va a estar suficiente. es bastante el esfuerzo y conocimiento tan profundo que tiene una persona como yo mismo todos los días queriendo mas y mas y mas. ahora es un hábito bueno de mi propio considerando donde vengo de. siempre es mi absoluto placer y muchísimo gracias por este creación de un hombre bilingüe con ambiciones como un hablante nativo. hasta nuestra próxima interpretación altercado "ES EL MUNDO".
King Washington Aprendió ud. todo desde Paul? Mi historia es que aprendí hace 15 años un poco de español y ahora voy a ser piloto. Por junio será acabado mi entrenamiento y quiero mejorar mi español cómo un activo para ganar empleado. Entonces estaba siguiendo las vídeos de Paul (y otros) en RUclips y estaba pensando comprar el programa. Lo que uso primeramente es leer mucho y escuchar la radio hablado (sobre cualquier tópicos, el tópico no me importa mucho de veras porque es solamente para mejorar mi comprensión). No vivo en una ubicación donde se habla español, entonces el internet es mi mejor amigo. Jaja
Pues ese es la primera vez que ví de cobertura de las frases coloquiales. Nunca los ví en alguna libro o curso y encuentro que ayudan mucho cuando eschucho la rádio en español. Creo que voy a comprarlo pero quisiera oír de alguien que ha experimentado el curso con Paul. Si su español es la resulta de trabajar con Paul soy vendido.
You are originally Australian, Sir?
I believe Irish. I think he mentioned that
🌹👌👌👌👏👏
bienvanedo
I like your lesson
The best Spanish teacher in the world. May God bless you with abundance. Love the way you teach .You make learning Spanish so much fun.
Thank you Paul You are the best ever.
Thanks
Thank you very much