어쨌든 vs 아무튼 “Anyway” | Korean FAQ
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- 어쨌든 and 아무튼 both translate as “anyway,” but there are some slight differences. I also explain a few more words that also mean “anyway.”
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/...
Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: “MJS Strings" and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons...)
I cant stress enough how much I enjoy these small lessons. A six minute video and I got multiple new words from it, without too much unnecessary stuff around it. Just quick and straight to the point, perfect to watch whenever I got a few minutes to kill
completely agree!!!
waaahh thanks for the video, and oohh please make a video about '어차피'
I need that 어차피 video like air plz
By the way, I think it's good learning material for learning English as a Korean. I'm trying to get used to the speed of native speakers, and I think it has helped a lot.
It’s so fun learning Korean language as an English speaker 😮😊.
thank youuuuu so much 😇
난 이영상을 보고 영어공부할께요 ㅋㅋ
‘~ㄹ 께요’ 아니고 ’~ㄹ *게*요‘가 맞는가요?
Thank you, Billy. I was really confused about this until now. I used to only know 어차피 😂
thank you so much Billy, you really help me from Brasill🇧🇷🇧🇷
0:30 😂 "That's it, thanks for watching"
"어차피 그쪽으로 갈테니 데려다 줄까?" Since I'll probably be going that way anyway, do you want me to take you?
I would like to see the 어차피 video, I heard it for the first time yesterday in that video where Jungkook was really mad because he found out he had taken too many pictures with Seokjin 😂😂😂 but I couldn't grasp the meaning 😅
Thank you for everything.
Oh, i search about 그러나저러나 and appears to have another version '이러나저러나', hmm the wiktionary say this : '이리하나 저리하나' 또는 '이러하나 저러하나'를 줄여 쓰는 말.
Hey I have a question! I saw in a song lyrics the word “어떻게든” it means “No matter how”?
Thank u for the video!😊
Yep! ruclips.net/video/OFSwESNTyo8/видео.html
thank you haha i know these 2 words, heard a lot of koreans speak with these words and in kdramas too
So, sort of like "nevertheless"?
Thanks for great efforts. Can you please explain N 치고 and 다면서요
ruclips.net/video/l8EpVpv8skE/видео.html & ruclips.net/video/8MRi7HQefG0/видео.html
Thankh but i see that you are just awake your eyes tell idk if i am wrong 🤣😂🤣😅
Wow, did you write all of that backwards on the glass wall? How does that glass work? Thank you!
ruclips.net/video/2mf03HhlE6E/видео.html
아녕하세요 선생님 어디 계세요 ?