알고 있었는데도🤦‍♀️ 사랑을 해 버렸어 | 츠키.(tuki.) - 벚꽃 너 그리고 나(サクラキミワタシ) 가사/독음/자막

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 фев 2025
  • 알고 있었는데도🤦‍♀️ 사랑을 해 버렸어
    츠키.(tuki.) - 벚꽃 너 그리고 나 | サクラキミワタシ
    Sakura Kimi Watashi | 사쿠라키미와타시
    일본 음악 관련 영상을 직접 번역하여 소개합니다.
    [원본 영상]
    ‪@tuki.music_official‬
    • サクラキミワタシ
    [가사]
    第二ボタンをはずしながら言う
    다이니 보탄오 하즈시나가라 유우
    두 번째 단추를 떼면서 말을 해
    『最後だからいいよ』って
    『사이고다카라 이이욧』테
    『마지막이니까 괜찮아』라며
    卒業の日の教室はどこか
    소츠교-노 히노 쿄-시츠와 도코카
    졸업하는 날의 교실은 어딘가
    寂し気な顔をしている
    사미시게나 카오오 시테이루
    쓸쓸한 듯한 얼굴을 하고 있어
    時計が巻き戻るなら
    토케이가 마키모도루나라
    시계가 되감아진다면
    貴方ともっと話したかった
    아나타토 못토 하나시타캇타
    당신과 좀 더 이야기하고 싶었어
    返事はいらないからさ
    헨지와 이라나이카라사
    대답하지 않아도 되니 말야
    二人のストーリー
    후타리노 스토-리-
    우리 둘의 이야기를
    あげちゃおうよ
    아게챠오-요
    만들어버리자
    恋しているんだ
    코이시테이룬다
    사랑하고 있어
    サクラキミワタシ
    사쿠라 키미 와타시
    벚꽃 너 그리고 나
    春に散る恋だ
    하루니 치루 코이다
    봄에 지는 사랑이야
    わかっていたのに
    와캇테이타노니
    알고 있었는데도
    恋してしまったの
    코이시테 시맛타노
    사랑을 해 버렸어
    桜 君 愛し
    사쿠라 키미 카나시
    벚꽃 너 그리고 사랑
    泣いちゃってごめんね
    나이챳테 고멘네
    울어버려서 미안해
    黒板とノート ペンが走る音
    코쿠반토 노-토 펜가 하시루 오토
    칠판과 노트, 펜이 달리는 소리
    グランドを見つめた
    구란도오 미츠메타
    운동장을 바라봤어
    方程式じゃ何もわからない
    호-테이시키쟈 나니모 와카라나이
    방정식으로는 아무것도 알 수 없는
    答えを探してたんだ
    코타에오 사가시테탄다
    답을 찾고 있었어
    急かすようにチャイムが鳴る
    세카스 요-니 챠이무가 나루
    재촉하는 듯이 종소리가 울려
    ここにはもう居られないって
    코코니와 모- 이라레나잇테
    여기에는 더 이상 있을 수 없다며
    時が止まりますように
    토키가 토마리마스 요-니
    시간이 멈추기를 바라며
    二人のストーリー
    후타리노 스토-리-
    우리 둘의 스토리
    を夢見ててた
    오 유메미테타
    를 꿈꿔 왔어
    恋しているんだ
    코이시테이룬다
    사랑하고 있어
    サクラキミワタシ
    사쿠라키미와타시
    벚꽃 너 그리고 나
    春に散る恋だ
    하루니 치루 코이다
    봄에 지는 사랑이야
    わかっていたのに
    와캇테이타노니
    알고 있었는데도
    恋してしまったの
    코이시테 시맛타노
    사랑을 해 버렸어
    桜 君 愛し
    사쿠라 키미 카나시
    벚꽃 너 그리고 사랑
    泣いちゃってごめんね
    나이챳테 고멘네
    울어버려서 미안해
    振り返る通いなれた道も
    후리카에루 카요이나레타 미치모
    뒤돌아보는 자주 다녀 익숙해진 길도
    懐かしくなってしまうんだろう
    나츠카시쿠 낫테 시마운다로-
    그리워져 버리는 거겠지
    君の事をそんな風にさ
    키미노 코토오 손나 후-니사
    너라는 사람을 그런 식으로
    思い出したくないのにな
    오모이다시타쿠 나이노니나
    떠올리고 싶지 않은데 말야
    恋しているんだ
    코이시테이룬다
    사랑하고 있어
    サクラキミワタシ
    사쿠라키미와타시
    벚꽃 너 그리고 나
    春に置いて行く
    하루니 오이테 이쿠
    봄에 두고 떠나갈게
    恋焦がれた日々
    코이코가레타 히비
    애타게 사랑하던 나날을
    永遠に戻れない
    토와니 모도레나이
    영원히 돌아오지 않는
    桜 君 愛し
    사쿠라 키미 카나시
    벚꽃 너 그리고 사랑
    壊れちゃいそうだよ
    코와레챠이소-다요
    부셔져 버릴 것만 같아
    恋しているんだ
    코이시테이룬다
    사랑하고 있어
    サクラキミワタシ
    사쿠라키미와타시
    벚꽃 너 그리고 나
    春に散る恋だ
    하루니 치루 코이다
    봄에 지는 사랑이야
    わかっていたのに
    와캇테이타노니
    알고 있었는데도
    恋してしまったの
    코이시테 시맛타노
    사랑을 해 버렸어
    桜 君 愛し
    사쿠라 키미 카나시
    벚꽃 너 그리고 사랑
    泣いちゃってごめんね
    나이챳테 고멘네
    울어버려서 미안해
    [태그]
    #tuki. #サクラキミワタシ #츠키. #벚꽃너그리고나
    #つき #ツキ #さくらきみわたし
    #SakuraKimiWatashi #TukiSakuraKimiWatashi #사쿠라키미와타시
    #츠키신곡 #츠키앨범 #츠키벚꽃너그리고나 #츠키사쿠라키미와타시 #츠키노래모음 #츠키플레이리스트
    #JPOP #제이팝 #일본노래 #일본음악
    #해석 #가사해석 #발음 #가사발음 #독음
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 4