Hola, soy de Inglaterra y aprendo catalán y español a la universidad. Llevo 10 años estudiando español, pero solo 2 con catalán, siempre me confunde la pronunciación... antes de encontrar este vídeo, has explicado todo muy bien y ahora entiendo todo :) muchas gracias moltes gracies!
¡Increíble las semejanzas con el portugués! Casi todo lo que explicaste lo tenemos también en portugués. Las mismas reglas y pronunciaciónes, sean de las vocales o las consonantes. Saludos desde Brasil! 🇧🇷
Porque el castellano cambió su grafía con la llegada de la Real Academia Española para asemejarlo al francés y después se simplificó. Antes era muy parecida al portugués. La escritura catalana se basa en la romance ibérica igual que el portugués y el castellano antiguo. Los cambios fonéticos que se dieron en castellano no se dieron en portugués y en catalán y se asemejan en ciertos sentidos. Otros cambios fonéticos que se dieron hacen que cada una de estas tres lenguas sea interesante a su manera
Normal que se le parezca al portugués al valenciano al castellano y a muchas lenguas más está formado por palabras de otros idiomas no es una lengua propia es echa a retales de otras
Una puntualización. Ha salido la palabra "lletxa". Supongo se refiere al nombre del pez teleósteo, parecido al lirio. Porque está la palabra "lletja" (fea) que se pronuncia en algunos dialectos /tʃ /, en vez de /dʒ/. Saludos
Merci per ce vídeo que donna des idees clares sur la pronunciació en català. J'ai beacoup de problemes avec la pronunciació del francès, fins un dia que vaig trobar un vídeo semblant a aqueste.
En Cataluña nos lo enseñan por sonidos, por ejemplo las letras que hacen la S sorda son la doble s (ss), la ç y la s a principio de palabra; la S sonora la hacen la z y la s entre vocales... Etc. Asi es mucho mas facil, porque intentar aprenderselo por letras es una locura jajaja En resumen lo q tienes que saberte son las diferencias en losd grupos g/j, s/z, s/ss/ç, tx/ig, nv/mb y alguno mas pero vaya que es facil
Aquí el objetivo no es escribirlo, es saberlo pronunciar si se ve escrito. Si quieres aprender a escribirlo, es normal hacer el proceso sonido > grafía. En este caso, mi objetivo es que no catalanoparlantes sepan leer y pronunciar un texto, así que sigo el esquema grafía > sonido. Un saludo!
No es que la diferencia no haya gente que no la haga, es que se está perdiendo y se va a perder ya que no se le dá un uso útil. Con el yeísmo pasará lo mismo es la tendencia general en las lenguas de la provincia acabar por no diferencia los sonidos porque no aportan en un sentido pragmático.
Eso eres verdad, tiene laa mismas regras de neutralizar las finales átonas a,e.i.o.u en ɐ, ə, ɪ, ɨ, ʊ, u Portugués casa: ka'zɐ o ka'zə saco: sa'kʊ o sa'ku Verde: veh'dʒɪ o veʁ'dɨ
Muitas regras semelhantes ao português. á para abertas, â para fechadas, b e v pronunciam-se diferente e o z e s intervocálico faz o som 🐝, e o uso do ç. As mesmas vogais excepto alguns e que se pronunciam como o ы em russo e as vogais nasais
@@mercecieza9898 Buenas, soy catalan y sí, como te han dicho, Domenech es un apellido catalán i es el equivalente al nombre propio masculino castellano escrito con ortografía antigua: Domingo. Porque si no refirieramos al día de la semana seria diumenge. El segundo apellido de mi padre era Domenech: Castellà Domenech.
Sí, en Francia se habla catlán, en el Rosselló. En Itália se habla catlán en l'Alguer, en Sardenya. En Alemania hay más universidades con estudios de lengua catalana que en España, igual que en Italia. Y en EEUU lo habla família mía que vive allí. De UK no respondo, pero sé que hay un acátedra de catalán en Gales que fundó una persona que conozco. ¿Te sabe mal que una lengua española se hable en otros países?@@juanvelazquez5535
Será en tu imaginación. En Europa han dicho que de catalán, nada de nada. Normal, no quieren dialectos, sino lenguas formadas como español, francés o alemán por ejemplo. así que ACTUALIZATE, SAYONARA
Añado: la J con el sonido en castellano, sólo existe en esta lengua. La J con el sonido en catalán, o muy muy parecido, está en casi todas las otras, incluso asiáticas.
@@ibanaraque de hecho yo soy hablante de catalán y también de occitano lengadociano y las diferencias son bastante superficiales. Es como hablar gallego y portugués
Se pronuncia cuando la siguiente palabra empieza por vocal. Aquest home/Akestome/, aquest any /akestañ/. Es algo parecido a decir Sant Antoni, que se dice /Santantoni/ o Sant Miquel / Sammikel/ en el que la t no se pronuncia por empezar Miquel en consonante.
@@ricardodelgadomartin6452 doncs un altre tema o no, el català és la única llengua oficial d'un estat sobirà. Això és l'únic important, el sistema de govern no ho és
@@ceffmm1031 pues es un localismo de zonas de fuera de Cataluña. En Cataluña no se dice básicamente porque el español que se habla es el académico porque es el aprendido en las escuelas, por lo que no existen los localismos 100x100 castizos del castellano.
El catalan no es un dialecto de ninguna otra lengua, de hecho es mas antiguo que el castellano, por lo que si se quitan dialectos, seguramente el castellano le tocaria desaparecer
Una tierra que insulta tanto a España y castellanos parlantes no habéis tenido vergüenza ni la tenéis solo imposición y insultar prefiero inglés idioma oficial del mundo y el español es maravilloso con más de 500 millones n
Viví en Barcelona y NO!!!!!, No me interesa aprender un dialecto que lo hablan dos gatos " me fui a viví en Italia y gracias a Dios aprendí el Italiano,ahora vivo en Texas,y todos son curiosos o se interesan por el Italiano, un DIALECTO.... nooooo país independiente .....viva España, VISCA Cataluña lliure
Hahshs Catalunya només serà lliure si tu fots el camp, pringat. Es nota el gran respecte que tens per la diversitat lingüística i cultural del teu país
el català no es un dialecte. els que si tenen dialectes, com el napolita, son els italians, pero està clar que no respectes cap dels dos. visca cataluNYa lliure de colonos culturals com tu. vols parlar castellà i prou? ves a Castella, home (mai busquis lhistoria del teu cognom, encara et donarà algo quan descobreixis d'on surt)
Ogni uno buole sentiré cio' Chi li sta Bene, maaaaaa....la verita e' la verita' cuesto DIALECTO li parlano due gatti, no'e non Sara mai uguale a francés, portugués, Italia mai
@@javiercabrera9162 Nadie quiere ser como el francés o el portugués, el catalán es catalán y eso lo hace un idioma sin nada que envidiar, si no te gusta escucharlo no te preocupes, Castilla y León está muy vacía y allí solo hablan castellano 🤫
El català es una lingua oficial en Andorra, Catalunya, Comunitat Valenciá, Illes Balears, y no en Espanya solament, sinó que en Perpinyá(Franca), parts d'Italia i també en Andorra.
@@juanvelazquez5535pues bien otros lo quieren aprender y también bien y si en el mundo hay 600 millones de personas que hablan español la verdad no entiendo nada de nada al lado de como es" 4 gatos" no hay que preocuparse
El castellano que se enseña en la escuela no es el que habla la gente en la calle. El castellano está más normalizado porque tiene más años de enseñanza escolar, los medios de comunicación etc. Si quitas eso, en unas pocas décadas el castellano de España se desintegraría. No te quepa la menor duda.
Indeed, the useful language for traveling around the world is English, anyone knows that. If you want to study or travel you have to know English. Sorry.
Pues quien lo necesite aprender por cualquier razón ( que tenga familia catalana, que quiera ir a vivir a Cataluña y quiera poder hablar con los locales, que quiera trabajar de cara al público en catalán y atender a la gente en su idioma nativo, que le guste la lingüística, etc).
@@josefernandogonzalezrodrig4405 la pregunta es quién quiere aprender catalán. Otra cosa es la educación general básica en Cataluña. Se tiene que saber hablar tanto catalán como castellano. Quien no lo entiende es porque no quiere.
Este es el idioma más lindo de las lenguas romances
Me encanta el catalán, soy de Colombia y vivo en Barcelona ya tengo 5 meses acá y estoy aprendiendo un montón, me encanta 🎉❤
Estoy aprendiendo catalán para aumentar mis conocimientos y poder llegar a ser trilingüe y este vídeo me ha ayudado mucho. Moltes gràcies!!!
Hola, soy de Inglaterra y aprendo catalán y español a la universidad. Llevo 10 años estudiando español, pero solo 2 con catalán, siempre me confunde la pronunciación... antes de encontrar este vídeo, has explicado todo muy bien y ahora entiendo todo :) muchas gracias moltes gracies!
Hablas muy rápido y es difícil de entender a la primera
Bonito canal para aprender lenguas de España.
¡Increíble las semejanzas con el portugués! Casi todo lo que explicaste lo tenemos también en portugués. Las mismas reglas y pronunciaciónes, sean de las vocales o las consonantes. Saludos desde Brasil! 🇧🇷
Porque el castellano cambió su grafía con la llegada de la Real Academia Española para asemejarlo al francés y después se simplificó. Antes era muy parecida al portugués. La escritura catalana se basa en la romance ibérica igual que el portugués y el castellano antiguo. Los cambios fonéticos que se dieron en castellano no se dieron en portugués y en catalán y se asemejan en ciertos sentidos. Otros cambios fonéticos que se dieron hacen que cada una de estas tres lenguas sea interesante a su manera
"llana" eslo mismo que "grave?"@@Oromen
Normal que se le parezca al portugués al valenciano al castellano y a muchas lenguas más está formado por palabras de otros idiomas no es una lengua propia es echa a retales de otras
Molt bon vídeo, correcte, tècnic i objectiu. Enhorabona. (Des de València).
Sóc dels Estats Units, m'agrada el teu canal,
Una puntualización. Ha salido la palabra "lletxa". Supongo se refiere al nombre del pez teleósteo, parecido al lirio. Porque está la palabra "lletja" (fea) que se pronuncia en algunos dialectos /tʃ /, en vez de /dʒ/. Saludos
Super útil, m'ha agradat moltíssim i m'ha ajudat molt. 🙌
me ayudaste tanto, tío, gracias
11:01 practicamente lo mismo en portugués las vocales atonas finales quedan ɐ, ə, i y u, el a, e y o solo aparecem con tildes
Merci per ce vídeo que donna des idees clares sur la pronunciació en català. J'ai beacoup de problemes avec la pronunciació del francès, fins un dia que vaig trobar un vídeo semblant a aqueste.
graciass, me ayudó mucho este video para mejorar mi pronunciación !!!
Buenísimo. Muchas gracias.
ame este video, em va encantar!!
Només un aclariment, Andorra no és una República sinó que és un Coprincipat Parlamentari.
En Cataluña nos lo enseñan por sonidos, por ejemplo las letras que hacen la S sorda son la doble s (ss), la ç y la s a principio de palabra; la S sonora la hacen la z y la s entre vocales... Etc. Asi es mucho mas facil, porque intentar aprenderselo por letras es una locura jajaja
En resumen lo q tienes que saberte son las diferencias en losd grupos g/j, s/z, s/ss/ç, tx/ig, nv/mb y alguno mas pero vaya que es facil
Aquí el objetivo no es escribirlo, es saberlo pronunciar si se ve escrito. Si quieres aprender a escribirlo, es normal hacer el proceso sonido > grafía. En este caso, mi objetivo es que no catalanoparlantes sepan leer y pronunciar un texto, así que sigo el esquema grafía > sonido. Un saludo!
excelente vídeo, mucha gracias, saludos desde Colombia (y sí, soy yeísta jaja)
daaamn, top notch lesson!
Muy buenos tus videos
Gracias 😊
Yo Soy de Barcelona y Aun hago la diferencia entre b y v
Pues es algo bastante particular tuyo
No es que la diferencia no haya gente que no la haga, es que se está perdiendo y se va a perder ya que no se le dá un uso útil.
Con el yeísmo pasará lo mismo es la tendencia general en las lenguas de la provincia acabar por no diferencia los sonidos porque no aportan en un sentido pragmático.
Y yo soy catalán. :0 Siempre suspendía esa asignatura. 😔
M'identifico amb tú jajajaja
Bueno, creo que es más fácil comparar la fonetica del catalán con el portugués que con el francés.
Eso eres verdad, tiene laa mismas regras de neutralizar las finales átonas a,e.i.o.u en ɐ, ə, ɪ, ɨ, ʊ, u
Portugués
casa: ka'zɐ o ka'zə
saco: sa'kʊ o sa'ku
Verde: veh'dʒɪ o veʁ'dɨ
@@antoniomultigames Soy hablante nativo del Portugués y también veo que hay muchos cognatos exatos con el Catalá, pero menos con el Francés.
y rumano
Muitas regras semelhantes ao português. á para abertas, â para fechadas, b e v pronunciam-se diferente e o z e s intervocálico faz o som 🐝, e o uso do ç. As mesmas vogais excepto alguns e que se pronunciam como o ы em russo e as vogais nasais
Que es doménech?
Un apellido catalán
@@Oromenacabo de leer en otro que viene del castellano ( español)...🤦🤦🤦
@@mercecieza9898Doménech es el nombre de hombre "Domingo" en catalán en ortografía antigua.
@@mercecieza9898
Buenas, soy catalan y sí, como te han dicho, Domenech es un apellido catalán i es el equivalente al nombre propio masculino castellano escrito con ortografía antigua: Domingo. Porque si no refirieramos al día de la semana seria diumenge.
El segundo apellido de mi padre era Domenech: Castellà Domenech.
😊
HOLA.Encantant conoxeirt. Soc catala
¿Porqué el español/castellano no tiene el sonido "SH" ?
Se transformó en el sonido que representamos con una J en el siglo XVII
@@OromenCuando se perdió en Castellani el sonido /z/ (representado en la antigüedad por Una sola "s")?
Eso ocurrió antes, en el siglo XVI. Aquí hay más información: es.m.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_espa%C3%B1ol
El catalan se habla en murcia?
Es un dialecto del Catalán y se le llama. El Panocho
No he entendido una puta mierda, pero ya iré aprendiendo supongo
En Estados Unidos, Inglaterra,Francia o Alemania o Italia habla alguien catalan? Pregunto!
@@juanvelazquez5535 que me importa si hablan francés o latín en esos países? Yo quiero aprender catalán
Sí, en Francia se habla catlán, en el Rosselló. En Itália se habla catlán en l'Alguer, en Sardenya. En Alemania hay más universidades con estudios de lengua catalana que en España, igual que en Italia. Y en EEUU lo habla família mía que vive allí. De UK no respondo, pero sé que hay un acátedra de catalán en Gales que fundó una persona que conozco. ¿Te sabe mal que una lengua española se hable en otros países?@@juanvelazquez5535
@@juanvelazquez5535 en Francia sí es lengua nativa del Roussillon, Vallespir y Conflent.
Será en tu imaginación. En Europa han dicho que de catalán, nada de nada. Normal, no quieren dialectos, sino lenguas formadas como español, francés o alemán por ejemplo. así que ACTUALIZATE, SAYONARA
🎉🎉
🥰👏🏻
Añado: la J con el sonido en castellano, sólo existe en esta lengua. La J con el sonido en catalán, o muy muy parecido, está en casi todas las otras, incluso asiáticas.
Afortunadament perquè sona horribilis en castellà
@@NP20348 🤭
@@NP20348El sonido Castellano de la J (velar fricativa ) es de origen árabe
Viva latinoamerica
Yo lo llamaría " Càtar" por ser la lengua que hablaban los cátaros.
😵
Vaya, yo creo que los cátaros hablaban occitano, no catalán.
@@ibanaraque en aquella época el catalán era un dialecto occitano.
@@ibanaraque de hecho yo soy hablante de catalán y también de occitano lengadociano y las diferencias son bastante superficiales. Es como hablar gallego y portugués
Pero tú sabes quién eran los Cataros
La schwa la tenim al bloc occidental com a reforç vocàlic final: nit(ə)
Como va. Parle un micra de español
Zorionak! Es muy poco frecuente ver en España personas que conozcan tanto el catalán como el vasco. A10!
11:48 lo has dicho al revés
Ahora quereis volver con la polémica de que el valenciano es catalán, pero lo tenéis claro, que pesadez.
En la palabra aquest, la s no se pronuncia, suena como “aquet”.
És cert però només a Barcelona i voltants (fins i tot jo he arribat a escoltar "aqueta"). A Girona diuen "aquest".
Com? Aquet es diu al dialecte occidental i aquest al oriental
Se pronuncia cuando la siguiente palabra empieza por vocal. Aquest home/Akestome/, aquest any /akestañ/. Es algo parecido a decir Sant Antoni, que se dice /Santantoni/ o Sant Miquel / Sammikel/ en el que la t no se pronuncia por empezar Miquel en consonante.
@@channalbertaqueta es del Camp de Tarragona
@@gerardp.f.5869on jo soc "nativa" i parlant català occidental i no es diu
Ja té nom, és català, i a qui no li agradi que s'hi posi fulles. He deixat de mirar el vídeo i de seguir el canal.
una mica exagerat, no?
el problema és que a València en diuen valencià ia les Balears li donen diversos noms segons l'illa.
Que
so@@jauume
Lo que hace el Peyote jejejejiii
malauradament andorra és un coprincipat hahaha
Está en la nota 😙
Aunque bueno, le falta el co- 😇
No el fa menys estat sobirà
@@pereponsa7206 això ja és un altre tema.
@@ricardodelgadomartin6452 doncs un altre tema o no, el català és la única llengua oficial d'un estat sobirà. Això és l'únic important, el sistema de govern no ho és
Andorra no es una república.
En murcia !!!!!!😂😂😂😂😂😂😂
Sí, en una zona de Murcia, el Carxe.
Has dicho "...que te haiga resultado... "(?) un lapsus😇
Seguro es de algún dialecto..😁😊
Resultados del maravilloso 'modelo de éxito' que existe en Cataluña. 🤣🤣🤣🤣🤣
Haiga está aceptada por la RAE
@@alfonsmartinez9663 no como sinónimo de haya, has de ser otro resultado del 'modelo de éxito' que existe en Cataluña. 🤣🤣🤣🤣🤣
@@ceffmm1031 pues es un localismo de zonas de fuera de Cataluña. En Cataluña no se dice básicamente porque el español que se habla es el académico porque es el aprendido en las escuelas, por lo que no existen los localismos 100x100 castizos del castellano.
Jaja me cogió el intro.
ARRIBA ESPAÑA 🇪🇦🇪🇦🇪🇦 Y FUERA DIALECTOS 🇪🇦💚
El catalan no es un dialecto de ninguna otra lengua, de hecho es mas antiguo que el castellano, por lo que si se quitan dialectos, seguramente el castellano le tocaria desaparecer
Español es un idioma útil, no ese dialecto mezcla de español y francés llamado catalán
Una tierra que insulta tanto a España y castellanos parlantes no habéis tenido vergüenza ni la tenéis solo imposición y insultar prefiero inglés idioma oficial del mundo y el español es maravilloso con más de 500 millones n
Em sembla molt bé que prefereixis altres llengües, com si vols parlar en xinès, però amb aquest tipus de missatge alguns ja canseu.
No interesa
Lo suficiente para comentar eso XD
Para que aprender una lengua que tiene 0% de importancia a nivel mundial
Qué atrevida es la ignorancia, cuando se presume de ella. 😊
@@newelbonson los hechos, no conseguis nada pretendiendo negarlos.
Que te importa si decidimos estudiar el catalán? El catalán es un lenguaje súper hermoso lleno de historia y cultura
tu también tienes 0% de importancia a nivel mundial y espero que tus padres te quieran :D
Pues bien que pierdes tú tiempo opinando de una lengua que tiene 0% importancia a nivel mundial dices 😂😂😂y
Mejor hablar inglés 🏴
Viví en Barcelona y NO!!!!!, No me interesa aprender un dialecto que lo hablan dos gatos " me fui a viví en Italia y gracias a Dios aprendí el Italiano,ahora vivo en Texas,y todos son curiosos o se interesan por el Italiano, un DIALECTO.... nooooo país independiente .....viva España, VISCA Cataluña lliure
Lol paleto
Hahshs Catalunya només serà lliure si tu fots el camp, pringat. Es nota el gran respecte que tens per la diversitat lingüística i cultural del teu país
el català no es un dialecte. els que si tenen dialectes, com el napolita, son els italians, pero està clar que no respectes cap dels dos. visca cataluNYa lliure de colonos culturals com tu. vols parlar castellà i prou? ves a Castella, home (mai busquis lhistoria del teu cognom, encara et donarà algo quan descobreixis d'on surt)
Ogni uno buole sentiré cio' Chi li sta Bene, maaaaaa....la verita e' la verita' cuesto DIALECTO li parlano due gatti, no'e non Sara mai uguale a francés, portugués, Italia mai
@@javiercabrera9162 Nadie quiere ser como el francés o el portugués, el catalán es catalán y eso lo hace un idioma sin nada que envidiar, si no te gusta escucharlo no te preocupes, Castilla y León está muy vacía y allí solo hablan castellano 🤫
Para que quiero el dialecto catalán que lo hablaba cuatro gatos, si tengo el español que lo hablan 600 millones de personas.
El català es una lingua oficial en Andorra, Catalunya, Comunitat Valenciá, Illes Balears, y no en Espanya solament, sinó que en Perpinyá(Franca), parts d'Italia i també en Andorra.
@@carlosdahilguerra3500 Pues en Europa nadie la quiere ya lo hemos visto, Además es un dialecto mezcla de pro enzal y valenciano. Estudia !
Nn
Procura argumentar sin insultar, no somos gatos. ¿Para qué hablar el dialecto español, si hay 1500 millones de hablantes de chino?
@@ibanaraque Y 600 000000millones de hispano hablantes.A lo mejor no lo sabías.
@@juanvelazquez5535pues bien otros lo quieren aprender y también bien y si en el mundo hay 600 millones de personas que hablan español la verdad no entiendo nada de nada al lado de como es" 4 gatos" no hay que preocuparse
No es tan complicat amb un poc d’interès s’aprent rapit
¿Catalán natural o este bodrio normalizado que eseñan en las escualas y que jamás habló ningún catalán?
Xd, yo hablo lo que me enseñaron en la escuela, otra es que tu entorno lo hable mal
@@gerardp.f.5869 y otra que la escuela te mintiera y el que habla mal seas tu, entre otras muchas mentiras.
@@98007am yo hablo como mi entorno, ns que cojones dices. Que vives en Barcelona? Dónde todos hablan catanyol?
@@gerardp.f.5869 pues si no lo sabes es tu problema no el mio... vivo en el Peloponeso.
El castellano que se enseña en la escuela no es el que habla la gente en la calle. El castellano está más normalizado porque tiene más años de enseñanza escolar, los medios de comunicación etc. Si quitas eso, en unas pocas décadas el castellano de España se desintegraría. No te quepa la menor duda.
No gracias
😂😂😂 para que aprender catalán si para salir al mundo no te sirve de nada 🇪🇸
Para que enseñan latín si es una lengua muerta entonces?🤷🏻
Indeed, the useful language for traveling around the world is English, anyone knows that. If you want to study or travel you have to know English. Sorry.
Pues quien lo necesite aprender por cualquier razón ( que tenga familia catalana, que quiera ir a vivir a Cataluña y quiera poder hablar con los locales, que quiera trabajar de cara al público en catalán y atender a la gente en su idioma nativo, que le guste la lingüística, etc).
@@alfonsmartinez9663 así estaría bien pero por obligación como quieren separatistas ni hablar
@@josefernandogonzalezrodrig4405 la pregunta es quién quiere aprender catalán. Otra cosa es la educación general básica en Cataluña. Se tiene que saber hablar tanto catalán como castellano. Quien no lo entiende es porque no quiere.
Cualquier lo,que sea menos el cacalan
😊