@@claudiamueller Sí y no, si bien en el diccionario encuentras ese sinónimo para umsetzen o durchführen, es preferible usar una estructura similar a la alemana «in die Tat umsetzen» , es decir, "llevar un proyecto a cabo". Muchos saludos de vuelta, María
Nützlich! Solche kurzen, "fluffigen" Videos erleichtern das tägliche Spanisch lernen doch sehr!
@@BillHimmel das freut mich! Danke für deinen Kommentar.
Muchas gracias, María. Puede traducir "realizar con "umsetzen"? Por ejemplo: he realizado un proyecto?
Saludos Claudia 😊
@@claudiamueller Sí y no, si bien en el diccionario encuentras ese sinónimo para umsetzen o durchführen, es preferible usar una estructura similar a la alemana «in die Tat umsetzen» , es decir, "llevar un proyecto a cabo".
Muchos saludos de vuelta,
María