Комментарии •

  • @yct6500
    @yct6500 3 года назад +24

    Thank you for your video. I am a Singaporean Hakka, and I learned to speak Hakka from the older generation since I was a child. Although there are many Hakkas in Singapore and Malaysia, young Hakkas have lost the custom of speaking Hakka, and I feel very sad to see this part of our heritage lost.
    So it's no wonder that when I hear someone conversing in Hakka, I feel a special sense of bonding. After all these years, I realize that my mother tongue is Hakka, not Chinese (Mandarin), and certainly not the English Language which I have been using in school and at work.

    • @borneoman7729
      @borneoman7729 3 месяца назад +1

      Come to Pontianak, Singkawang and Sambas, the Hakka language is a daily conversation there.

  • @張素娟-t2o
    @張素娟-t2o Год назад +3

    今天才看到這個視頻,相見恨晚,我是台灣苗栗興寧客第二代,很高興看到您在傳承客家話,我是國(初)中老師,在台灣從111年9月起,國中也要教授客家話,我也在111年3月底,取得中高級認証,已在國中教授客家語,我的兩個孩子都取得客語初級及中級認証,只要有心學習,客語是不會失傳的,客家鄉親們,一起努力吧!

  • @Jumpoable
    @Jumpoable 3 года назад +35

    The uncle's Putonghua is like perfect.

    • @miles_kharmushir
      @miles_kharmushir 3 года назад +4

      His accent resembles that of Beijing.

    • @chinengyap555
      @chinengyap555 3 года назад +4

      Mr Lee Yong Tick (李荣德先生) is a voice actor and narrator in Singapore.

    • @Anti-communist1989
      @Anti-communist1989 2 года назад +1

      @Fyfhfr 1088 马来西亚腔才难听,台湾腔才好听。。大马腔喜欢拉长音听了不舒服。。

  • @yct6500
    @yct6500 3 года назад +10

    谢谢您的视频。我是新加坡客家人,自小是从老一代人学讲客家话。虽然在新加坡和马来西亚也有很多客家人,但是年轻的客家人都失去了讲客家话的习俗,本人也觉得很失望。所以如今听到了有人用客家话交流,自己会感觉得很亲密。过了那么多年,才漫漫地了解到自己的母语却是客家语,不是华语(普通话),更不是我上课上班所用到的英语。

  • @jimbochoo3316
    @jimbochoo3316 Год назад +5

    Hello, I am Hakka from California. I can speak pretty well. I understand what he is saying.

  • @moonsorrow77
    @moonsorrow77 3 года назад +21

    I am Australian Hakka born in East Timor but grandparents from Guangdong meizhou city..these girls make me laugh trying to speak Hakka..😂😂😂😂😂😂..this Hakka is very similar to what I speak at home,compared to other HAKKA’S from other countries..

    • @onisuryaman408
      @onisuryaman408 3 года назад +8

      I just found recently that there are many Hakka people from East Timor! Greetings from fellow Hakka in Indonesia

    • @wt4397
      @wt4397 3 года назад +2

      hakka born in sweden some of hes hakka sound no good in my ear
      but im noob mabe some hakka is diffrent
      but in chines i love hakka most hahah sound god in my ears
      3 4 6 8 the nummer he speek is not right
      maybe my hakka is difrent hahah
      but when he said nose and theeth is same as i speak
      but like you said is almoste the same like i speak at home some hakka i dont understand is big diffrent hahah

    • @sususegar
      @sususegar 3 года назад +4

      @@wt4397 his Hakka is probably the Hor Poh Hakka version. There are many variants of Hakka subdialects that have slight pronunciation difference due to mixing with other local languages after migrating to the south. Further dilution happens when the Hakkas also migrated to other countries like yourself in Sweden, mixing further with local languages. You can always understand partially as a Hakka, but some words will confuse you.

  • @wangaliong2503
    @wangaliong2503 3 года назад +12

    Love you hakka . I from hakka indonesia ❤❤❤👍👍👍

  • @shangguangyuedu5355
    @shangguangyuedu5355 Год назад +1

    Great Video! made me proud to be Hakka after seeing the great contributions of Hakka leaders to Asian countries!

  • @ssss8162
    @ssss8162 5 месяцев назад

    Absolutely stunning, perfect Mandarin from Mr Lee.

  • @ahaubiliton8381
    @ahaubiliton8381 2 года назад +2

    Ngai nyen sit lo ti,ngi kit, set ma, nga chi, coi sun, hakka belitung 😀

  • @emiriebois2428
    @emiriebois2428 3 года назад +7

    Hakka from Mauritius .

  • @yct6500
    @yct6500 3 года назад +12

    It is quite sad to see Singapore losing a large part of its heritage with the loss of its other spoken dialects, particularly Hakka, Hainanese, Foochew. Singapore would have a very colourful soundscape and enriched cultural experience if these minority dialects have been preserved and used.

    • @boonyee4421
      @boonyee4421 2 года назад

      Hakka's well alive in Ipoh but most Hakka girls intermarry with Indian men.

  • @unicom-hk
    @unicom-hk 3 года назад +12

    (某少撮幾個心兇狹窄的非客家人) 總是喜歡到有關客人的視頻來差評 眼紅別的 用心歹毒❕
    客家人都要團結壯大 自家努力勤奮向上 用成就把牠們比下去⚠

    • @user-FuTaiwanCK
      @user-FuTaiwanCK Год назад

      李光耀已经够比下去了,世上有几个能跟李光耀先生比。

  • @briluc
    @briluc Год назад +1

    i never knew about the nose is male and tongue is female. it makes sense now. i never knew that 'luk' is pronounced 'liuk'. and that yong tau foo is derived from dumplings.

  • @Silh4116
    @Silh4116 3 года назад +3

    Hello I'm half hakka from Tahiti. Where can I find ressources online to learn to talk please?

  • @cnkarrylu5087
    @cnkarrylu5087 3 года назад +4

    李老师这普通话也太标准了吧,这在南洋华人中可太少见了

  • @yct6500
    @yct6500 2 года назад +6

    客家人应该学讲客家话,要不然客家话,客家文化会流失。 可能学校应该要有学客家话的机会,社团要多做出客家语视频,媒体... 这样才能让客家人们学到用到客家话,流传自己的特殊文化。

  • @liemenhon3929
    @liemenhon3929 2 года назад +2

    Salam hakka,singkawang.indonesia

  • @TTAnthonyTranTT
    @TTAnthonyTranTT 3 года назад +1

    Oh my god!!! My grandfather is also from Guangdong Dapu!!!

  • @sho9214
    @sho9214 3 года назад +8

    8 is pat not pet
    I think my dialect is Meixian dialect not Dapu dialect

    • @nicholastky90
      @nicholastky90 3 года назад +1

      same

    • @emiriebois2428
      @emiriebois2428 3 года назад

      Same as 10 ?!

    • @zephure88
      @zephure88 3 года назад +1

      Dapu is next door to meixian .. there is some slight Variation in terms of tone .. otherwise it is similar ..

    • @yct6500
      @yct6500 3 года назад +1

      Right, Meixian Hakka says pat. Guess these are minor differences given the geographical boundaries between Meixian and Dapu.

    • @sho9214
      @sho9214 3 года назад +1

      @@emiriebois2428 10 is sip

  • @wibowokelvin6701
    @wibowokelvin6701 3 года назад +2

    This is my Mother's Dapu Hakka ...I wanna learn more.

    • @samaval9920
      @samaval9920 3 месяца назад

      You Tube has several beginning level Hakka instructional video series,
      BUT on line & paper dictionary es? Reference grammars? Articles on Hakka kefically &/ or culturally unique words?
      19.,China Mainlad diaject linguists published 3 classic works
      ?? character dictionary +’Hakka
      sounds &
      Tony’s
      2nd volume similar between t + Hakka etc whole 😆1, 2, 3 syllable word &’tones
      3rd shanty Fangyan Gaiyao Han Language Summary(?) by no zYuam Joshua included chapter on Hakka etc-- still the best descriptions of the dialects, I fairly simple Chinese,
      For sale on line? Rarely.
      In university or othe libraries? At times.
      There was (is?) s large Hakka
      dialect book, at least 💴1? Stromboli
      Taiwan on its local Hakka dialect
      More? Hope so.
      Possible blé invaluable tool- needs people to know ngentb@ profuce-/ Google Translator program a& hand
      held translator machines for different Hakka subdialects!!!
      Business prop isal-- hopefully +
      Chinese dialect linguists in Chinese Mainlandetc.
      Hakka homeland county a&
      provincial govs China Mainland
      other gov
      World Hakka Congress
      UNESCO
      etc,
      Good luck!!!

  • @huipingfoo9565
    @huipingfoo9565 Год назад +1

    Try leh, Singaporeans! (试不试 新加坡!) Episode 4 - Hakka Language (第四集:客家话)

  • @woodlands639
    @woodlands639 3 года назад +9

    “Roti” is bread in Tamil. Bread in Hakka language is “mien bao”.

    • @XavieYT
      @XavieYT 3 года назад +1

      是不是跟面包一样发音?

    • @woodlands639
      @woodlands639 3 года назад +1

      @@XavieYT “mien” 面 in Mandarin has a second tone (upward tone). Hakka ”面” is a downward tone something like a fourth tone. ”包” in Hakka is same as Mandarin.

  • @unicom-hk
    @unicom-hk 7 месяцев назад +1

    美國裔客家人 講客家話的美國人 我一輩子都沒見過這麼會說客家話的外國人
    ruclips.net/video/lBcwelkedP4/видео.html&si=35d1f_qzjF62zev5

  • @heimuk
    @heimuk 3 года назад +3

    我祖籍也是大埔

  • @Zakaius
    @Zakaius 3 года назад +8

    Topic HAKKA but mostly speak Mandarin 😨😶

    • @zephure88
      @zephure88 3 года назад +2

      Globalization ... many Chinese dialects have the same fate too 😞

    • @JL-oi8di
      @JL-oi8di Год назад

      @@zephure88 singapore government doesn't promote your language, just follow China's steps.

  • @劉奎延-s7x
    @劉奎延-s7x 3 года назад +1

    客家人劉奎延系出彭城,今江蘇徐州市,漢之前為楚人,與沛縣漢高祖劉邦同宗,項羽建都彭城,劉邦建都洛陽,漢之始。爾後,避災離禍,輾轉南遷,落籍廣東大埔茶陽,唐山渡臺灣300年。?喔!?

  • @无壹
    @无壹 3 года назад +4

    梅县话跟大埔话的区别还是不小的

  • @shikatotv
    @shikatotv Месяц назад

    uwaaa跟印尼客家语言差不多一样的😮

  • @lshepherd5859
    @lshepherd5859 2 года назад +1

    ngi kito soi ?

  • @yohaneselming3819
    @yohaneselming3819 2 года назад +1

    Di Indonesia suku apa aja bisa bahasa Indonesia walaupun ada hampir 200 bahasa daerah

  • @MosesGTC
    @MosesGTC 4 месяца назад

    I'm probably there last generation in my family

  • @jiojio6381
    @jiojio6381 3 года назад +1

    👍👍

  • @singalong9177
    @singalong9177 2 года назад +1

    黄六{Frank Huang) 的这个客家频道很不错, 很有天赋。腔調:臺灣客家話海陸腔, 可以尝试:
    ruclips.net/channel/UCKpW0dwkHAWPuf0wEx4poTg

  • @yaochung8632
    @yaochung8632 2 года назад

    客家話,就是普通話用一聲讀為四縣話,三聲讀為海陸話,可以試看看

  • @l2153
    @l2153 3 года назад

    跟我们东莞深圳惠州客家话差别很大,还是马来西亚的客家话好一些

  • @tangtony1536
    @tangtony1536 2 года назад +1

    我是念 六是 ruk
    八是 bat
    眼睛是 GanZhu 眼株

    • @JL-oi8di
      @JL-oi8di Год назад

      同廣東話一樣

  • @___Danny___
    @___Danny___ 3 года назад +4

    客家的一到十根泰语的一到十有些一样或接近。

    • @tonyyang855
      @tonyyang855 Год назад +1

      泰语的数词除了“一”其他都是被汉语洗过的

    • @JL-oi8di
      @JL-oi8di Год назад

      像普通話, 廣東話, 台山話混合

  • @Freeman-xm7ug
    @Freeman-xm7ug Год назад +1

    1-10 ,有些像泰语

  • @Kairigi
    @Kairigi 3 месяца назад

    Why does he pronounce the numbers like Thai? Sounds weird to me

  • @kangaroo9299
    @kangaroo9299 2 года назад

    耳朵和鼻子的客家話是稱耳孔和鼻孔,不是公。至於為何舌頭稱舌嫲就不清楚了

  • @吳錦玟-w5x
    @吳錦玟-w5x Год назад +1

    目珠 睡目 朝晨當晝晚夜 食寶飽蒔禾 犁田 割禾好食

  • @viennakedyagrace5423
    @viennakedyagrace5423 3 года назад +3

    Bu xi "pek" (zuo) "pat" (dui) 8

    • @yusnomi6370
      @yusnomi6370 3 года назад

      Hakka Indonesia ye shi, 8/PAT(dui)

  • @stk.plantation2912
    @stk.plantation2912 2 года назад +1

    Hakka

  • @带带大师兄-u3n
    @带带大师兄-u3n 3 года назад +1

    大埔话和我五华话很不一样,舌头我叫shek ma

    • @zephure88
      @zephure88 3 года назад

      大埔客也是shek ma

  • @kwliao9040
    @kwliao9040 3 года назад +2

    新加坡客家人大部份是大埔客?

    • @zephure88
      @zephure88 3 года назад +1

      Yes ..

    • @hiworld1191
      @hiworld1191 2 года назад +1

      李光耀先生也是大埔客

  • @ElementEvilTeam
    @ElementEvilTeam 2 года назад +1

    "Pi gong" sounds like a rude word lol

  • @jiufat1457
    @jiufat1457 3 года назад +1

    Hahahha

  • @cwcwilson
    @cwcwilson 3 года назад

    為什麼北方和畲族的都叫語言而廣東的就叫方言?

  • @aloyd6157
    @aloyd6157 10 месяцев назад

    hakka was the predominant language, might as well learn something else

  • @angelaliew7050
    @angelaliew7050 2 года назад +1

    我住澳州多年,我覚的 华人 尤其是海外华人 应该講 普通话和 英吾。 在西方国家 才能找到工作 或生活!
    佷多华人移民 找不到工作 因为英语不好。
    大家普講 普通话 耒圄结华人!!

  • @JL-oi8di
    @JL-oi8di Год назад

    看著一班南方人講北方話為母語真是很奇怪

  • @828kelvin
    @828kelvin 2 года назад

    Somehow I felt this guy put too much accent into his speaking, doesn’t sound natural

  • @温逵
    @温逵 2 года назад

    客家话不标准要多学习。

  • @yaochung8632
    @yaochung8632 2 года назад

    客家人並不是中原人,依据DNA鑑定,與越南京族,廣東人,苗族人畬,族人,閩人,比較相近,他的祖先是蚩尤,,不是炎黃子孫

    • @kennyzeng21
      @kennyzeng21 2 года назад

      我想用姓式來斷定是否是炎黄子孫會比較準。不可一口斷定全部的客家人都不是。DNA 樣本採集也很重要。

    • @hiworld1191
      @hiworld1191 2 года назад +1

      客家人很多分支,有些分散在越南北部,有些在廣西,有些在福建,有些在廣東,有些在以上這些之外。因為他們是來自中原的客人。

    • @unicom-hk
      @unicom-hk 7 месяцев назад +1

      只要網台有介紹關於客家人的節目 定必會竄出那三幾個別有用心 欲制造事端 挑撥民族感情的其他小方言之徒在散播謊言造謠編事的❗

    • @unicom-hk
      @unicom-hk 7 месяцев назад +1

      歷史是由人寫的 有數據就有話語權 隨口噏講無憑據 只是你個人認為好了 要多看看數據 由其是由外國歷史學家的研究和著作出版 都比華人的研究深入且數據詳盡得多 如英國 葡萄牙 德國 荷蘭 比利時等...他們幾百年前就有派來傳播宗教興建教堂學校醫院診所的 大部份都以客家村落傳教的 很了解客家民系的事宜 都會作研究記錄的 尤其由日本很多大學都有教授研究著作出版有關(客家民系)的歷史書典 這些大部份在日本各大都市的主要圖書館和書店有陳列售賣 而且是暢銷至今 我就曾經在香港日資崇光百貨9樓文具書籍部買到7本介紹客家民系的書籍 價錢都HK$100-200的 內容鉅細無遺 更把香港偏遠客家村落如連麻坑 鎖羅盤 烏郊藤...等戶數人口學校廟宇祠堂牌坊教堂祖墳都羅列出 連部份客家姓氏族譜都有照片等 真是令我嘆為觀止 難怪日本攻打香港只用了18日 所以由外人來研究表述就是最中肯和科學分析的 最起碼不會存有私心和偏見的❗ 你有機會也可以去台灣和日本的圖書館或書店瀏覽下 會和我一樣 大有驚喜和發現 令偏見遠離 豁然開朗❗
      為何日本人熱衷研究客家人
      ruclips.net/video/Z7ONCJ3OEQU/видео.html&si=_r9yUHgmnlpAA4j5

    • @unicom-hk
      @unicom-hk 7 месяцев назад

      與奧地利學者同遊香港客家村
      ruclips.net/video/9aNNQygO5EI/видео.html&si=8jkEuchU_AxjWWQ