Моя сестра ноет, что не может нормально учиться, потому что у нее "стол не новый, не белый, нет красивого стакана под ручки, пробковой доски", и еще какой-то ерунды. А тут умный парень изучает иероглифы, используя картонную коробку как стол. Кто хочет - ищет возможности, кто не хочет - ищет причины. Молодец!
Как я обожаю, когда у заставки и у остальной части видео резко отличается громкость, ммм... Как будто вернулся в 12 год и смотришь видео очередного майнкрафтера
Sofia Romanova Славянские языки относятся ровно к той же языковой семье, что и немецкий, английский, греческий, итальянский и т.д. языки - к индоевропейской. Даже базовые слова те же самые. Звучание русского языка на другие славянские языки так же похоже, как и раньше.
Прив , твои видосы мне реально нравится , я очень люблю спорт и сам им занимаюсь ( также долго занимался карате ) если не сложно сними видео расскажи и покажи спорт клубы , иерархию в них ( имею ввиду отношения к старшим и тд ) и соревнования которые проходят между школами ( также их стадии типо турниры префектур и тд ) , заранее спс !!!))))))
В средней школе в Японии в программу физической культуры (физры) входит дзюдо. Каратэ занимаются только по желаю в секциях и клубах. В школе каратэ не проходят и соревнований по каратэ между школами нет. Вы задаёте хорошее задание, но снять то, что вы просите, это задача на целый документальный проект. Вам надо просить РТР - у них есть свой корпункт и корреспондент в Токио. :))
Про устаревшие символы даже я знал, когда только начинал учить японский. В интернете про это есть информация даже на русском. Спойлер: Та херня, которую вы не изучали, это тоже ВИ, только на катакане. А так спасибо, реально интересно узнавать новое про язык!
Russian Nihonjin кстати я тоже читал про эти устаревшие загогулины с самого начала, как только начал учить японский. Не знаю почему вам в школе рассказывают про это так поздно.
У меня все больше усиливается ощущение, что отнодь не глупого русского парня ( не школьника) перенесли в тело японского ученика, который обьективно критикует жизнь в Японии, не насмотревшись дорам и аниме, точно может подметить моменты образования Японии, понимая, что в России оно еще хуже, умеет правильно стратифицировать позитивные и негативные моменты. Нет, я не придерживаюсь точки зрения относильно лучшего морального самочувствия, проживания в стране с другим менталииетом, культурой, жизненным укладом и.т.д. и не собираюсь строить из себя мастера философской высокоморальной мысли ......но действительно восхищаюсь таким нестандартным мышлением......беря во внимание еще совсем юный возраст и интеграцию от России, могу точно сказать, что твой прогматичный ум и способность к рациональному восприятию поможет тебе в будущем стать неплохим дипломатом и разрешать вопросы недопонимания, если конечно будешь сдержанее вести себя, не обижая никого, а анализировать ситуацию с высоты птичьего полета, это просто совет, который тебе пригодится, поэтому не воспринимай его в штыки..... А теперь притензии:1 как же ты много материшься..... нет, я не против мата, скажу даже больше, в твоем случае он не только показывает некую "русскую" сторону мышления, но и притягивает своеобразной комичностью, но пожалуйста, сократи его количество, ибо за ним иногда неслышно каких-то идей...... 2 ты все-таки пиши сценарий сначала хотя бы для себя, чтобы не забыть основные идеи, котрые стремишься донести. А так, ты большой молодец, старайся и делись с нами еще большими фактами о Японии.
Привет можешь о себе немного рассказать?Если ты японец,то тогда как так хорошо изучил русский,и как тебе удаётся говорить без акцента?или же ты приехал из россии в японию?
Ulewka 4 , нет, меня не задело. Просто нужно не только указать, но и доказать свою точку зрения. Я знаю про эту ошибку, и знаю почему там не ставится запятая. Но какое дело тебе до других?
Бляааа...пока все эти закорючки выучишь и пенсия не за горами, когда же японцы размножаются??? Нам легче, всего 33 иероглифа в алфавите и пиши из них что хочешь))))))))))))))).
Вячеслав Попов , выучить алфавит и из буковок составлять слова, мне кажется, несравненно проще, чем заучивать очень много разных иероглифов, которых гораздо больше чем 33.
@@UnluckySlava В моём языке достаточно знать произношение слова, а написание... Его учить не обязательно, ибо оно соответствует произношению. Разве что, всю малину портит русский язык, который нарушает все возможные правила, и это очень БЕСИТ!
Нуу,да насчёт ゐ,ゑ даа,они типа читались как (уи)и(уе)пример слов которые с ними используются, наверное просто потому что это было в старояпонском такое слово как...つがゐ-еще один,つがゐこがら-один за другим,да ты абсолютно прав пасиб все равно за объяснение,я только в этот раз понял их релаьный смысл
И как я теперь навелки проходить буду ибо все годное нефига не переведено. Придется учить кандзи, ладно б еще в некоторых есть сею так что на слух еще можно что то учить -_-
Для начала лучше всего запомнить, что в русском языке ставшие заимствованными термины "катАкана" и "хирАгана" произносятся с ударением на второй слог. В словарях это есть.
TheKiSaLoVe, кунное, онное для чтения канзди более, чем из одного иероглифа, и для чтения фамилий (хотя вряд ли ты сможешь правильно сам_а читать эти составные кандзи или фамилии, потому что иногда некоторые иероглифы в них читаются и кунъёми)
Kukuruzinka ... Чтобы выучить японский, надо овладевать письменностью. Они используют две азбуки - катакана и хирагана, - а также иероглифы (кандзи). Один иероглиф может иметь от одного до 12 разных чтений - в зависимости от того, в сочетании с какими другими иероглифами или буквами алфавита он стоит в тексте. В этом одна из сложностей японской иероглифики. Если слово пишется двумя и более иероглифами, оно, как правило, читается так называемым "он-ёми" (верхним, китайским) чтением. Если слово в тексте пишется одним иероглифом и буквами азбуки, то, как правило, читается т.н. "кун-ёми" (нижним, японским) чтением. ВСЕ чтения необходимо запомнить, а также разбираться, в каком варианте написания какое из этих чтений используется.
Я объясню тебе, почему! ;-) Задолбаешься догадываться, какое слово имелось в виду, без Кандзи! ;-) Чтобы тебе совсем было понятно, прямо на пальцах сейчас объясню, это классический пример: когда я пишу на ромадзи kami - какое именно слово я имею в виду? ;-) Не догадался? ;-) И не догадаешься, потому что обязательно иероглифом нужно написать, тогда гадать не придется! ;-)
Study Russian with Pavel а как в устной речи японцы понимают, какое слово имеется в виду? Я почему-то уверен, что японцы, как и все люди, все понимают по контексту, ведь мы же, например, различаем замок(🏰) и замок(🔒), кран (водопроводный) и кран(башенный), стул(мебель) и стул(медицинский термин, означающий... сами знаете что). Но это все ИМХО, и я вполне могу не понять некоторых вещей
@Сыч Хачовский А я же уже выше написал, что задолбаешься догадываться, какое слово имелось в виду, без Кандзи! ;-) Японцы просто не хотят очень сильно усложнять себе жизнь - только и всего! ;-)
@Сыч Хачовский К сожалению, "ками" - лишь единственный Ханцзы из 85 000 ! ;-) Просто, ты, конечно же, не можешь знать, что Ханцзы пришлось как-нибудь по прочтению унифицировать, подгонять под Японский, вот и появилась дикая куча омонимов, которых в исходном языке, т.е. в Китайском, у Ханцзы не было! ;-) Именно поэтому в Японском без Ханцзы-Кандзи - никуда не денешься, иначе это невозможно будет прочитать! ;-)
Я только начинаю учить японский, так что пока меня убивает только произношение ろ 。Звучит как нечто среднее между ло и ро, но блин трудно это имитировать 😂 ну или я тупая. Причем слушаешь японцев и понимаешь , что они сами по-разному говорят
Забей, японцы всё равно не понимают разницы между "р" и "л". (корейцы тоже, если им сказать: "Произнеси: Людмила", - то они произнесут это как "Рюдмира").
Учусь на переводчика японского, и ты очень понятно объясняешь, особенно интересно послушать произношение нэйтив спикера)) Спасибо большое) Надеюсь, будешь больше говорить по-японски и делать еще такой образовательный контент
@@poponyam... Т.е., захотели стать переводчиком японского языка, окончили вуз, получили диплом, но работы нет, возможности работать и жить с полученной специальности нет?
Да кандзи давно пора упразднить, всё равно часто пишут фуригану рядом. Оставить 200-300 основных кандзи и радоваться, а то блин иногда нейпойми как его читать, так зачем вообще писать кандзи и рядом прописывать фуригану. Мде.
Савелий Ботоногов сложные кандзи нужны в первую очередь для образования, дальше идёт искусство каллиграфии. Если их подписывают, не значит, что они не нужны. И тут решать тебе, нужно ли тебе понимание кандзи, или нет.
А знаешь чего большенство так читают, патамуша был один такой лингвист,не помню как его звали,вощем дофига лингвист решил придумать облегчённое чтение(но я думаю это звучит убого,как видел в некоторых вариантах издательства такое чтение,я просто сразу ухожу и такой ну нафиг,это кажется был такой...Поливанов короче,эта транскрипция просто убивает нафига такое делать???
Не стоит, не разобравшись в сути и смысле системы Е.Д.Поливанова, так небрежительно говорить о нём. Система Поливанова позволяет по единому стандарту записывать японские слова кириллицей, избегая путаницы и ошибок. Те, кто работают с японским языком профессионально, владеют системой Поливанова и пользуются ею. Уже сто лет подряд, кстати. И другой системы пока в российской японистике никто не создал. И мне просто интересно, чем же таким Поливанов не устроил вас.
Моя сестра ноет, что не может нормально учиться, потому что у нее "стол не новый, не белый, нет красивого стакана под ручки, пробковой доски", и еще какой-то ерунды. А тут умный парень изучает иероглифы, используя картонную коробку как стол. Кто хочет - ищет возможности, кто не хочет - ищет причины. Молодец!
Годный контент, продолжай в том же духе
Как я обожаю, когда у заставки и у остальной части видео резко отличается громкость, ммм... Как будто вернулся в 12 год и смотришь видео очередного майнкрафтера
Интересная видяшка, самое то перед сном ~~ А вообще, хотелось бы посмотреть, что в Японии делают на математике (прост любимый предмет)
Спасибо за видео))
Чем больше узнаю о японском языке, тем чётче понимаю, что учить его удовольствие сомнительное.
А пользы-отдачи ещё меньше...
А вообще, чтобы нормально читать русский язык 12 века, тоже потребуется отдельный учебник. Ни разу не школьный. И тот помогает не всем.
Sofia Romanova Славянские языки относятся ровно к той же языковой семье, что и немецкий, английский, греческий, итальянский и т.д. языки - к индоевропейской. Даже базовые слова те же самые. Звучание русского языка на другие славянские языки так же похоже, как и раньше.
Sofia Romanova Это уже на слух привыкшего к тому или иному языку.
Ⰵⱅⱁ ⰽⱁⱀⰵⱍⱀⱁ ⱂⱃⰰⰲⰴⰰ, ⱀⱁ ⱅⱏⰺ ⰲⱄⰦ ⱃⰰⰲⱀⱁ ⱂⰦⱄ ⱄⰿⰵⱃⰴⱑⱋⰻⱛ
БлѢ
@@SadisticChaos какой то набор грибов коробочек и лампочек...
@@Uchuunokanata это глаголица
Прив , твои видосы мне реально нравится , я очень люблю спорт и сам им занимаюсь ( также долго занимался карате ) если не сложно сними видео расскажи и покажи спорт клубы , иерархию в них ( имею ввиду отношения к старшим и тд ) и соревнования которые проходят между школами ( также их стадии типо турниры префектур и тд ) , заранее спс !!!))))))
В средней школе в Японии в программу физической культуры (физры) входит дзюдо. Каратэ занимаются только по желаю в секциях и клубах. В школе каратэ не проходят и соревнований по каратэ между школами нет. Вы задаёте хорошее задание, но снять то, что вы просите, это задача на целый документальный проект. Вам надо просить РТР - у них есть свой корпункт и корреспондент в Токио. :))
Про устаревшие символы даже я знал, когда только начинал учить японский. В интернете про это есть информация даже на русском. Спойлер: Та херня, которую вы не изучали, это тоже ВИ, только на катакане. А так спасибо, реально интересно узнавать новое про язык!
ゑいくЭйк молодец что знал, они тебе видимо очень помогли в изучения японского языка. Хотел бы услышать твой японский, он наверно идеальный.
Лол, я не выёбываюсь, у меня вообще знания начального уровня, просто эта информация мне попалась почти с самого начала
Russian Nihonjin кстати я тоже читал про эти устаревшие загогулины с самого начала, как только начал учить японский. Не знаю почему вам в школе рассказывают про это так поздно.
Заставка вначале громкая,а так все кул,ты делаешь очень качественный контент
Скинь эту книгу. ) отсканируй или где можно ее скачать уже отсканированную.
У меня все больше усиливается ощущение, что отнодь не глупого русского парня ( не школьника) перенесли в тело японского ученика, который обьективно критикует жизнь в Японии, не насмотревшись дорам и аниме, точно может подметить моменты образования Японии, понимая, что в России оно еще хуже, умеет правильно стратифицировать позитивные и негативные моменты. Нет, я не придерживаюсь точки зрения относильно лучшего морального самочувствия, проживания в стране с другим менталииетом, культурой, жизненным укладом и.т.д. и не собираюсь строить из себя мастера философской высокоморальной мысли ......но действительно восхищаюсь таким нестандартным мышлением......беря во внимание еще совсем юный возраст и интеграцию от России, могу точно сказать, что твой прогматичный ум и способность к рациональному восприятию поможет тебе в будущем стать неплохим дипломатом и разрешать вопросы недопонимания, если конечно будешь сдержанее вести себя, не обижая никого, а анализировать ситуацию с высоты птичьего полета, это просто совет, который тебе пригодится, поэтому не воспринимай его в штыки.....
А теперь притензии:1 как же ты много материшься..... нет, я не против мата, скажу даже больше, в твоем случае он не только показывает некую "русскую" сторону мышления, но и притягивает своеобразной комичностью, но пожалуйста, сократи его количество, ибо за ним иногда неслышно каких-то идей......
2 ты все-таки пиши сценарий сначала хотя бы для себя, чтобы не забыть основные идеи, котрые стремишься донести.
А так, ты большой молодец, старайся и делись с нами еще большими фактами о Японии.
Привет можешь о себе немного рассказать?Если ты японец,то тогда как так хорошо изучил русский,и как тебе удаётся говорить без акцента?или же ты приехал из россии в японию?
Извиняюсь,посмотрел предыдущее твое видео,вопросов неосталось
"я ипал эти кандзи в рот" это вин!
тебе б штатив добыть для таких видео
Годнота
Мне интересно узнавать, что-то новое. Выпускай ролики чаще. 💜
Ulewka 4 , если хочешь самоутвердиться за счёт меня, то я тебе похлопаю. Ты ж мой собственный "учитель" русского языка.
Ulewka 4 , нет, меня не задело. Просто нужно не только указать, но и доказать свою точку зрения. Я знаю про эту ошибку, и знаю почему там не ставится запятая. Но какое дело тебе до других?
Наями лол типа глаза замозолило
robert cetus , я тоже могу доебаться до вашей огфографии, но почему-то я так не делаю.
Наями лол при чем тут я
Запиши видос про любовные письма в школе.
лучше о школе вцелом, точнее о людях самих, об учениках и учителях, об обязонностях, просто о том как всё устроено, что бесит и тд.
NastyaSiberia дк у него уже несколько видео о школе есть,алё!
Савелий Ботоногов вроде мало чего рассказывал, да и сейчас уже старшая школа
Ничего не понял, но лайк👍
а что ты уже сырки не покупаешь?
もんだい
На катакане разве было эти 4 иероглифа?
У теба топ видео
опа, новое видио
Бляааа...пока все эти закорючки выучишь и пенсия не за горами, когда же японцы размножаются??? Нам легче, всего 33 иероглифа в алфавите и пиши из них что хочешь))))))))))))))).
Владимир Квп А как-то ты учишь слова и их написания в нашем языке. Так что у них всё норм.
Вячеслав Попов
, выучить алфавит и из буковок составлять слова, мне кажется, несравненно проще, чем заучивать очень много разных иероглифов, которых гораздо больше чем 33.
@@UnluckySlava В моём языке достаточно знать произношение слова, а написание... Его учить не обязательно, ибо оно соответствует произношению. Разве что, всю малину портит русский язык, который нарушает все возможные правила, и это очень БЕСИТ!
учителя правда словесно принижают вас? что самое жёсткое могут сказать?
Это было утрирование.
То же самое, что и в русском языке. Ты преподавателю: Мариванна вы, а она тебе: садись, Петров, два!..
Че камера пьяная-то? :(
Нуу,да насчёт ゐ,ゑ даа,они типа читались как (уи)и(уе)пример слов которые с ними используются, наверное просто потому что это было в старояпонском такое слово как...つがゐ-еще один,つがゐこがら-один за другим,да ты абсолютно прав пасиб все равно за объяснение,я только в этот раз понял их релаьный смысл
日渡智 Про устаревшие символы и я знал, но нахрена их добавили в юникод?! Кана присутствует только в японском.
Вячеслав Попов шоб было)))
Как я люблю русский язык)
@@UnluckySlava ... У японцев "четыре чёртовых стилей речи"? Это что за стили?
@@torjimon Не обращай внимания. Это я год назад хрень сморозил. А так, прочитай про выражение вежливости в японском.
@@UnluckySlava ... Ну, вы поправьте тот пост. Люди-то читают, впитывают, начинают беспокоиться, что чего-то не поняли в этой жизни... :)
@@torjimon тогда его будет лучше удалить, ибо я там рили бред написал. Сейчас удалю тот коммент.
Как я люблю башкирский язык: нет никакого пишется одно, читается по-другому!
Поддерживаю проект японского языка.
В чём смысл?
Узнала твой голос в аниме одном
Что за музяка на интро
po pi po
Korobowww poo pee poo :D
И как я теперь навелки проходить буду ибо все годное нефига не переведено. Придется учить кандзи, ладно б еще в некоторых есть сею так что на слух еще можно что то учить -_-
СЭЙЮ̄ (声優・せいゆう・seiyuu) - актёр озвучки
Для начала лучше всего запомнить, что в русском языке ставшие заимствованными термины "катАкана" и "хирАгана" произносятся с ударением на второй слог. В словарях это есть.
Словари для ебучих прескрептивистов, если большинство говорит катакАна, то значит так и правильно
@@Akitaroshi ... "Большинство" это кто такие? Невежественные идиоты вроде вас?
Что бы выучить японский нужно учить Кунное чтение или Онное? Или то и другое??
TheKiSaLoVe, кунное, онное для чтения канзди более, чем из одного иероглифа, и для чтения фамилий (хотя вряд ли ты сможешь правильно сам_а читать эти составные кандзи или фамилии, потому что иногда некоторые иероглифы в них читаются и кунъёми)
Kukuruzinka
... Чтобы выучить японский, надо овладевать письменностью. Они используют две азбуки - катакана и хирагана, - а также иероглифы (кандзи). Один иероглиф может иметь от одного до 12 разных чтений - в зависимости от того, в сочетании с какими другими иероглифами или буквами алфавита он стоит в тексте. В этом одна из сложностей японской иероглифики. Если слово пишется двумя и более иероглифами, оно, как правило, читается так называемым "он-ёми" (верхним, китайским) чтением. Если слово в тексте пишется одним иероглифом и буквами азбуки, то, как правило, читается т.н. "кун-ёми" (нижним, японским) чтением. ВСЕ чтения необходимо запомнить, а также разбираться, в каком варианте написания какое из этих чтений используется.
Ромадзи уже вроде есть у японцев. Почему не перейдут полностью? Не понимаю.
Я объясню тебе, почему! ;-) Задолбаешься догадываться, какое слово имелось в виду, без Кандзи! ;-) Чтобы тебе совсем было понятно, прямо на пальцах сейчас объясню, это классический пример: когда я пишу на ромадзи kami - какое именно слово я имею в виду? ;-) Не догадался? ;-) И не догадаешься, потому что обязательно иероглифом нужно написать, тогда гадать не придется! ;-)
Study Russian with Pavel а как в устной речи японцы понимают, какое слово имеется в виду? Я почему-то уверен, что японцы, как и все люди, все понимают по контексту, ведь мы же, например, различаем замок(🏰) и замок(🔒), кран (водопроводный) и кран(башенный), стул(мебель) и стул(медицинский термин, означающий... сами знаете что).
Но это все ИМХО, и я вполне могу не понять некоторых вещей
Ты абсолютно прав! И Корейский, и Японский - в высшей степени контекстные языки! ;-)
@Сыч Хачовский А я же уже выше написал, что задолбаешься догадываться, какое слово имелось в виду, без Кандзи! ;-) Японцы просто не хотят очень сильно усложнять себе жизнь - только и всего! ;-)
@Сыч Хачовский К сожалению, "ками" - лишь единственный Ханцзы из 85 000 ! ;-) Просто, ты, конечно же, не можешь знать, что Ханцзы пришлось как-нибудь по прочтению унифицировать, подгонять под Японский, вот и появилась дикая куча омонимов, которых в исходном языке, т.е. в Китайском, у Ханцзы не было! ;-) Именно поэтому в Японском без Ханцзы-Кандзи - никуда не денешься, иначе это невозможно будет прочитать! ;-)
Побольше подобного 😊
Еее китайское влияние
Еее китаизация
Ну, другой письменности в Японском нет, даже Хирагана и Катакана - полностью Китайские Ханцзы, только очень сильно упрощенные! ;-)
Я только начинаю учить японский, так что пока меня убивает только произношение ろ 。Звучит как нечто среднее между ло и ро, но блин трудно это имитировать 😂 ну или я тупая. Причем слушаешь японцев и понимаешь , что они сами по-разному говорят
Забей, японцы всё равно не понимают разницы между "р" и "л". (корейцы тоже, если им сказать: "Произнеси: Людмила", - то они произнесут это как "Рюдмира").
Вячеслав Попов Ок😂 не буду запариваться, спасибо)
Вячеслав Попов если научить поймут,но задолбаются
@@UnluckySlava ... РюдОмира...
Учусь на переводчика японского, и ты очень понятно объясняешь, особенно интересно послушать произношение нэйтив спикера)) Спасибо большое) Надеюсь, будешь больше говорить по-японски и делать еще такой образовательный контент
Как ваши успехи?
@@torjimon огооо вот это старый комменттт ! ну так как 3 года прошло, закончила уже ахпхахпха
@@poponyam ... Ну, если не секрет, что окончили, чем занимаетесь, пользуетесь ли японским?
@@torjimon т.к. не в Японии, пользоваться получается не особо, оттого грустно очень. Ищу пути выхода из ситуации
@@poponyam... Т.е., захотели стать переводчиком японского языка, окончили вуз, получили диплом, но работы нет, возможности работать и жить с полученной специальности нет?
13:16
Мы сами об этом думаем, но раз уж решили то надо доводить дело до конца 🤣
Ты действительно сейчас в 10?
тфпсптфспсфтспт так тихо)
малой, давай стрим))
古文入門プリントがんば
Да кандзи давно пора упразднить, всё равно часто пишут фуригану рядом. Оставить 200-300 основных кандзи и радоваться, а то блин иногда нейпойми как его читать, так зачем вообще писать кандзи и рядом прописывать фуригану. Мде.
Anton Kazaev богатство языка, парень.
Савелий Ботоногов ну, как бэ давай деградировать дальше и забывать остальную историю. Давай сожжем правила рузгого, ведь люди путаются.
Савелий Ботоногов сложные кандзи нужны в первую очередь для образования, дальше идёт искусство каллиграфии. Если их подписывают, не значит, что они не нужны. И тут решать тебе, нужно ли тебе понимание кандзи, или нет.
Прочитай мой комментарий выше, почему без Китайских Кандзи Ханцзы в Японском ты никуда не рыпнешься! ;-)
Cruller Druid, А как ты относишься к тому что в нашем языке букву ять упразднили и больше ъ не надо ставить после половины слов?
Что за музон в начале играл ???
А почему не введут латиницу, как вьетнамцы, или вы (японцы) выше этого?
Ромадзи уже вроде есть у японцев. Почему не введут? Не понимаю.
потому что это уже будет не японский.
Нет, не по этой причине! ;-) Смотри мое объяснение выше: причины несравненно более серьезные!
Прочитай мой комментарий выше - сразу поймешь, что проблема несравненно более серьезная, чем кажется на первый взгляд! ;-)
Патамуша японцы не будут переходить как какие-то китайцы или ещё какие-то озеаты,язык на то и есть язык
привет
Купи себе микрофон нормальный
Изи бля
А знаешь чего большенство так читают, патамуша был один такой лингвист,не помню как его звали,вощем дофига лингвист решил придумать облегчённое чтение(но я думаю это звучит убого,как видел в некоторых вариантах издательства такое чтение,я просто сразу ухожу и такой ну нафиг,это кажется был такой...Поливанов короче,эта транскрипция просто убивает нафига такое делать???
Не стоит, не разобравшись в сути и смысле системы Е.Д.Поливанова, так небрежительно говорить о нём. Система Поливанова позволяет по единому стандарту записывать японские слова кириллицей, избегая путаницы и ошибок. Те, кто работают с японским языком профессионально, владеют системой Поливанова и пользуются ею. Уже сто лет подряд, кстати. И другой системы пока в российской японистике никто не создал. И мне просто интересно, чем же таким Поливанов не устроил вас.