🤣🤣 este video siempre lo recordaré, aprendí bastante sobre las diferencias entre ambos países pero a la vez hay mucha cercanía entre culturas. Me reí mucho, es una entrevista muy chévere como siempre. Sigue adelante ❤️❤️❤️
So fun to learn how flags and sorry are said so differently, I had no idea! And also, as a Finn, hearing Canadians talking about hockey is just so fun, haha!
Greetings from Halifax, Canada. I arrived here via Josh's Facebook post. Know him from my days in Guelph. Having moved to Nova Scotia from Ontario 10 years ago, I notice language variations across the country. There's ant and aunt. Ontario, pronounced the same (ant). NS? Aunt is drawn out, Awwwwnt. Sure and shore: different in Ontario, pronounced both as shore in NS. Ontario: somewhere, nowhere, anywhere never end in "s". NS, an "s" is added to the end. Degrees of quality - Ontario: Good, better, best. NS: Good, some good, Right some good. Ontario, electricity is "Hydro", but NS is "Power". Nationwide, ordering sliced or shaved deli meat, is by the "kilo-" (the "-gram" is implied), and kilo is pronounced "key - low". However, distance is inconsistent: sometimes "KEY - low - Mee - ter", others, "kill - AWE - mud - dur" A "plug-in" is a glade brand air freshener, unless you live in Northern Ontario, in which case a "plug-in" is a wall socket or receptacle. Camp: in urban areas, a camp is a week long summer vacation spot for kids lead by counsellors. In rural areas, camp means one's family owned cottage, or hunting cabin. Ikea (Swedish flat packed furniture retailer) in Ontario, is "eye key ah". NS: a small few pronounce it "eye kay ah"
David Friesen I’m so glad you found me. Thanks so much for taking the time to write this out. It’s such interesting information. 🙌🏻English is so different depending on where you are in the world. This will be helpful to others when learning! Blessings ❤️
Fun interview. As for me, I love the way Canadians pronounce the word "about." As for a language mishap, I was in England in 1989 and was at a ticket booth to buy theater tickets and the booth agent asked me what sounded like "windfor?" I just couldn't understand until the people behind told me "for when do you want the tickets?" 😳
Great video! I learned so many new words with this video especially I learned that if I go in Thailand I don’t have to play ping pong, so thank you so much for the information 😂😂😂
Let's share this channel. Camille is helping us a lot. Your tips are very important for our learning. Thank you!!!
Thanks for watching!! And sharing!
🤣🤣 este video siempre lo recordaré, aprendí bastante sobre las diferencias entre ambos países pero a la vez hay mucha cercanía entre culturas. Me reí mucho, es una entrevista muy chévere como siempre. Sigue adelante ❤️❤️❤️
Jajaja me alegro que te gustó! A ti te gusta más el acento americano o canadense?
@@LearnEnglishwithCamille Es interesante el acento canadiense, pero amo los distintos acentos en el inglés; el britanico es chevere igual...
Oh yes, I love the British accent too!!!
So fun to learn how flags and sorry are said so differently, I had no idea! And also, as a Finn, hearing Canadians talking about hockey is just so fun, haha!
Hahaha ohhhh yeah I bet. Hockey is a pretty big deal to some Americans too! But definitely more in Canada!
Greetings from Halifax, Canada. I arrived here via Josh's Facebook post. Know him from my days in Guelph.
Having moved to Nova Scotia from Ontario 10 years ago, I notice language variations across the country.
There's ant and aunt. Ontario, pronounced the same (ant). NS? Aunt is drawn out, Awwwwnt.
Sure and shore: different in Ontario, pronounced both as shore in NS.
Ontario: somewhere, nowhere, anywhere never end in "s". NS, an "s" is added to the end.
Degrees of quality - Ontario: Good, better, best. NS: Good, some good, Right some good.
Ontario, electricity is "Hydro", but NS is "Power".
Nationwide, ordering sliced or shaved deli meat, is by the "kilo-" (the "-gram" is implied), and kilo is pronounced "key - low".
However, distance is inconsistent: sometimes "KEY - low - Mee - ter", others, "kill - AWE - mud - dur"
A "plug-in" is a glade brand air freshener, unless you live in Northern Ontario, in which case a "plug-in" is a wall socket or receptacle.
Camp: in urban areas, a camp is a week long summer vacation spot for kids lead by counsellors.
In rural areas, camp means one's family owned cottage, or hunting cabin.
Ikea (Swedish flat packed furniture retailer) in Ontario, is "eye key ah".
NS: a small few pronounce it "eye kay ah"
David Friesen I’m so glad you found me. Thanks so much for taking the time to write this out. It’s such interesting information. 🙌🏻English is so different depending on where you are in the world. This will be helpful to others when learning! Blessings ❤️
I love your examples. Thanks.
Very interesting video, congratulations..
Thank you!! Do you like Canadian or American accent more?
Parabéns pelo vídeo!
Obrigada!!!
Th7mbs up thank you Camille
Hahaha yeahhhhh! Thank you Oliver!
Fun interview. As for me, I love the way Canadians pronounce the word "about." As for a language mishap, I was in England in 1989 and was at a ticket booth to buy theater tickets and the booth agent asked me what sounded like "windfor?" I just couldn't understand until the people behind told me "for when do you want the tickets?" 😳
Hahaha that’s hilarious! Thanks for sharing!!
Caramba amiga eu ia te perguntar qual a diferença entre o sotaque canadense e o americano!
Kkk agora você sabe!! ❤️🙌🏻
@@LearnEnglishwithCamille obrigado,me ajudando como sempre rsrs
Great video! I learned so many new words with this video especially I learned that if I go in Thailand I don’t have to play ping pong, so thank you so much for the information 😂😂😂
Marika Capraro right! Ahahaha thanks so much for watching! ❤️
You got an amazing channel! 👍😊❤️
Yes! Did you know French will be the next language I will study?
@@LearnEnglishwithCamille that's great👍
Camille é fera!!!
Rogerio Benicio obrigada!!!
Vocês moram num estado que fica perto da fronteira com o Canadá 🇺🇸🇨🇦