Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
📱加LINE拿到免費教材影片📱lin.ee/h6fgzY8若有字幕遮蓋畫面,可以按瀏覽器右上角的CC按鈕,可以不顯示字幕喲~0:00 今天的話題?0:58 “她聽得懂狗語”?1:42 為什麼不可說:「知らない」?2:37 “我知道了!”3:52 為何此時不可說:「わからなかった」?4:22 不耐煩的“我知道了啦!”5:12 安慰別人時?5:33 “我知道總有一天會這樣”?6:26 “我根本沒想到...”?7:03 “慢慢了解中”?7:54 複習題!請回答!
很喜歡這系列~謝謝Haru老師!
分かっていただろうと思ったんですが、このレッスンを見ると、やはり分かっていなかったところがあると分かってきました。ありがとうございました!
分かってきました。ありがとうございます Haru さん。
分かってきた気がする😂
わかりました
很有用! 謝謝Haru老師!
看完视频还是有点模糊,准备调进度条重新看的时候发现老师已经在章节标题写的很清楚了,看下标题就复习好了👍
感謝解說,很清楚。另外我覺得這次的BGM很悠閒呢
Acompanho esse canal já faz algum tempo mas este é o meu primeiro comentário. 😅Obrigado por adicionar a legenda em português.
Fico feliz em receber sua mensagem! obrigado!
谢谢!
也谢谢你的支持!我要加油了!💪🏻
やっぱりむずかしいんですが、少しずつわかってきました🥹
わかっていたはず 佐藤朱美🥺
這個問題還有常常弄錯主語,因為華語是「我」不知道,就會說成 わたしがわからない 😅
請問老師何も分かってない和何も分からない差在哪裡呢?
我覺得若主詞是對方的話,前者有譴責對方的意思“你根本不懂!”,後者只是提及對方目前的能力有限。若助詞是“人們”的話,前者的意思是:“到目前為止,沒有人知道任何事”。日語…很難😂
分かっている有厭煩語感分かっていない有譴責語感日語太深奧了受教了
🎉🎉🎉🎉🎉
📱加LINE拿到免費教材影片📱
lin.ee/h6fgzY8
若有字幕遮蓋畫面,可以按瀏覽器右上角的CC按鈕,可以不顯示字幕喲~
0:00 今天的話題?
0:58 “她聽得懂狗語”?
1:42 為什麼不可說:「知らない」?
2:37 “我知道了!”
3:52 為何此時不可說:「わからなかった」?
4:22 不耐煩的“我知道了啦!”
5:12 安慰別人時?
5:33 “我知道總有一天會這樣”?
6:26 “我根本沒想到...”?
7:03 “慢慢了解中”?
7:54 複習題!請回答!
很喜歡這系列~謝謝Haru老師!
分かっていただろうと思ったんですが、このレッスンを見ると、やはり分かっていなかったところがあると分かってきました。ありがとうございました!
分かってきました。ありがとうございます Haru さん。
分かってきた気がする😂
わかりました
很有用! 謝謝Haru老師!
看完视频还是有点模糊,准备调进度条重新看的时候发现老师已经在章节标题写的很清楚了,看下标题就复习好了👍
感謝解說,很清楚。另外我覺得這次的BGM很悠閒呢
Acompanho esse canal já faz algum tempo mas este é o meu primeiro comentário. 😅
Obrigado por adicionar a legenda em português.
Fico feliz em receber sua mensagem! obrigado!
谢谢!
也谢谢你的支持!我要加油了!💪🏻
やっぱりむずかしいんですが、少しずつわかってきました🥹
わかっていたはず 佐藤朱美🥺
這個問題還有常常弄錯主語,因為華語是「我」不知道,就會說成 わたしがわからない 😅
請問老師
何も分かってない
和
何も分からない
差在哪裡呢?
我覺得若主詞是對方的話,前者有譴責對方的意思“你根本不懂!”,後者只是提及對方目前的能力有限。若助詞是“人們”的話,前者的意思是:“到目前為止,沒有人知道任何事”。
日語…很難😂
分かっている有厭煩語感
分かっていない有譴責語感
日語太深奧了
受教了
🎉🎉🎉🎉🎉