Stellah - Vajan Sind (euro disco, Estonia 1996)
HTML-код
- Опубликовано: 17 окт 2024
- Well produced Estonian euro dance track by the female singer Stellah (real name Triin Olev). She only released one album, and some tracks can also be found on the nice Eesti Hit collection CD's.
NOTE:
I don't own any rights for this material and I only share for entertainment and have no commercial intentions. If the owner of the rights for this music wishes this video to be deleted, please let me know and I will remove the movie immediately!
The phrase "秋はカラダを春" (Aki wa karada o haru) is a poetic expression in Japanese. While it may not have a direct equivalent in English, it can be interpreted to convey the idea that autumn (秋, aki) rejuvenates or refreshes the body (カラダを, karada o) in a similar way to spring (春, haru) rejuvenating nature.
In essence, it suggests that autumn is a season of renewal or revitalization for the body, much like how spring brings new life to the natural world. It's a metaphorical expression that highlights the cyclical nature of seasons and the potential for personal growth and rejuvenation.
Love the album cover!
Gorgeous euro dance song!!!!
I wish this was on vinyl!
I was wondering if you have Mystérious - La France Qui S' En Balance? that song is from the the same record label Ramses (2) the same as Cindy Love - Tout Donner they kinda sound the same also because it’s from the same record label.
It's so good
I thought the album was called “Aki wa karada wo haru” 😂😂
Супер
The Japanese text doesn't make sense. What is that?
It makes no sense at all right. I almost had a stroke trying to read it
Guess you could parse it as autumn springs the body :P