I am not even close to fluent in Japanese and only know simple words and sentences. But these videos will definitely help me understand the language a bit more. I will be watching these every single day until I can actually understand what your conversations are about instead of only knowing when you say good evening and yes lol. Thank you very much for these videos!
日本の音楽が大好きだから、日本語を習ってみたいな気持ちがあった。試した後、日本語が本当に好きになった。つまり、日本語を習うのきっかけは音楽だね。😊
ありがとうございます!音楽はいいきっかけになりますね!
日本語を勉強している人にとってとてもいい動画だと思います!聞き取りやすい発音だったりして、自然だけど難しすぎない単語を使っていただいて、本当に勉強するのにいいですね!
嬉しいです!ありがとうございます!
説明して、くれて、ありがとうございます。
この動画を見て、文章を作ってみます。
この動画をみたきっかけ、日本語が上手になりました。
ありがとうございます!
例文ですが、惜しいです!
日本語が上手になったきっかけは、この動画をみたことです。
という語順になりますね!
ありがとうございます。❤
I am not even close to fluent in Japanese and only know simple words and sentences. But these videos will definitely help me understand the language a bit more. I will be watching these every single day until I can actually understand what your conversations are about instead of only knowing when you say good evening and yes lol. Thank you very much for these videos!
Arigatou Gozaimasu !!
Thank you. Hope we can help you!!
ありがとう、このビデオは役に立ちます。
嬉しいです!ありがとうございます!
本当にありがとうございます✨🙏🙏🙏
こちらこそありがとうございます。
ポッドキャストありがとうございます!今回は奥に虫が聞こえてちょっと気持ちよかったね。
そうですね。僕はその「きっかけ」を使ったことがないと思いますが、ほぼ毎日動画とかで聞きます。
では、例文を作りたいと思います。「意味が合ってるかどうか、そしては直した方がいいところがありましたら、是非教えてくださいね😊」
「日本語を勉強し始めたきっかけは、日本のゲームです。」
I also want to learn japanese it’s hard tho
そうですね!秋らしくなりました。いつもありがとうございます。
例文はとても良いです!
Konbanwa and a happy Friday to you both!
ありがとうございます!良い週末を!
そうですね
コメントありがとうございます!
「転機」に近いかな?硬めな言い換えですけど。
コロナのちょっと前勉強始めました!大学に入る前に時間がありすぎて、言語を勉強しようかなと思いました。本当にそんな簡単なもんです。😂
そうですね、転機に近いです。転機っていうとちょっと硬くて重たい感じですが。
コロナ前からはじめて、もうこんなレベルなんですね。素晴らしいです。
韓国語では日本語の契機ときっかけ両方とも契機に訳されるので
この二つの違いが気になります😢
私の感じでは契機の方がフォーマルな気がしますが合ってますか😅
ありがとうございます。意味は同じですがきっかけのほうがゆるいですね。おっしゃる通りだと思います。
日本だと、日常では契機という言葉はあまり使わないですね。
@@EASYJAPANESE 詳しいご説明ありがとうございます。
こんばんは。❤
こんばんは。
Indonesia yoroshokuonegaisimasu
ありがとうございます。