Bez PVN - BESI
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- *Besi (LTG) - dēmoni, ļaunie gariņi, velniņi (LVS)
Muzyka - Kristaps Rasims, grupa "BezPVN"
Lirika - Kristaps Rasims
Kristaps Rasims - bolss, bandžo
Guntis Rasims - bolss, akordeons
Jurs Vucāns - bolss, elektriskuo gitara, sampliers
Valdis Vucāns - bass
Normans Bārbals - bungys
Īraksteits:
Studeja "Hodila Records", Ģirts Laumanis
Studeja "REIGA"
Mix: Krišjānis Geidāns
Masters: Kaspars Ansons
Biļde: Viola Lapa
Lirika:
Kreit
salauzti kūki par rūbežim myusu storpā.
Kreit
apputiej's taisneiba- jei siež bez dorba.
Reit
apjukuss meitine pazuss zam lelceļu smuorda.
Peit
motus tai bizēs i vaira ni vuorda.
Mes palaissim papeira kugeišus jiurā-
Iz pretejū krostu
Mes palaissim baumys, ka dzeive nav gryuta-
Lai vīns Dīvs tū saprostu.
Mes palaissim..
A, pagaidom-
Plēs mani iz pusem
Nav barjeru puori kam lēkt.
Zeme sadaguse klusej.
Kreit
salauzti kūki par rūbežim myusu storpā.
Kreit
salauztys dzeivis iz lelcelim myusus sporda.
Reit
pīsaceļs meitine aiztrīks tūs besus da čorta.
Peis
cylvākus kūpā kai bizis, i vaira ni vuorda
Divi preteimā stuosīs,
Naida muokūni kruosīs-
Kotrys sovā kruosā zam sova karūga īs.
Divi preteimā stuosīs,
Naida muokūni kruosīs-
Jī jims i sasarūkuos.
A , pagaidom-
Plēs mani iz pusem
Nav barjeru puori kam lēkt.
Zeme sadaguse klusej.
Liels paldies/Loba di'na, this is truly beautiful. Much love from Brazil and thanks again for uploading this here.
Džeki super dziesma! Goda vārds. Tā bandžo ģitāra, vokāls un vārdi. Ģeniāli. Jāsaka godīgi nedaudz atgādina Mumford and sons, bet tas nebūt nav slikti. Skaņdarbu kvalitāte Jums aug ar katru izpildīto gabalu. Tā turpināt, mums ļoti patīk BezPVN jaunais skanējums!
Cepums un limonāde jums no manis! 😉
Super dziesmiņa :) Bildē čāļi izskatās super!
kai oklai vistai grauds kotrs vords vītă! a golvonīs eistajā laikă! muzikāli garšeigi!
Сильно !!!
Барабанщику особый респект :)
Аккордион и банджо до слез....
Молодцы! Люблю Вас и особенно Бас !! 💗
❤️
Martin Jason Taylor Ronald Perez Melissa
Pīlikts pi depresīvu dzīsmu playlista
Var būt kāds var palīdzēt ar tulkojumu?
burvigi
ja ir iespeja ludzu tulkojumu LV dziesmas vrdus
ieklausies un viss tiks saprotams :)
Krīt salauzti koki pāri robežām mūsu starpā.
Krīt apputējusi taisnība- tā sēž bez darba.
Rīt apjukusi meitene pazudīs zem lielceļu smaržas.
Pīt matus tai bizēs un vairāk ne vārda.
Mēs palaidīsim papīra kugīšus jūrā-
Uz pretējo krastu.
Mēs palaidīsim baumas, ka dzīve nav grūta-
Lai viens Dievs to saprastu.
Mēs palaidīsim
Bet pagaidām-
Plēs mani uz pusēm
Nav barjeru pāri kam lēkt.
Zeme sadegusi klusē.
Krīt salauzti koki pāri robežām mūsu starpā.
Krīt salauztas dzīves uz lielceļiem mūs spārda.
Rīt piecelsies meitene, aiztrieks tos dēmonus pie velna!
Pīs cilvēkus kopā kā bizes, un vairāk ne vārda
Divi pretī stāsies, naida mākoņi krāsies-
Katrs savā krāsā zem sava karoga ies.
Divi pretī stāsies, naida mākoņi krāsies-
Tie ņems un sarokosies.
Bet pagaidām-
Plēs mani uz pusēm
Nav barjeru pāri kam lēkt.
Zeme sadegusi klusē.