¡Hola! Bienvenid@ a este vídeo y tus comentarios son esperados con los brazos abiertos 🤗 Eso sí, hay que cumplir unas normas básicas en esta comunidad y no se admiten mensajes donde la educación y el respeto brillen por su ausencia, se hagan ataques, declaraciones políticas, críticas destructivas disfrazadas de constructivas (o sin disfrazar), etc. Este es mi hogar y quiero que el ambiente sea amable y de aprendizaje tanto para mí como para mi familia filohelena. ¡Muchas gracias por fomentar que las redes sociales sean un lugar más agradable y seguro para todos! 😊
¡Muy interesante! Hay muchas otras palabras con orígnenes muy curiosos (como en cualquier lengua). Añado una que me gusta mucho: «σαγιονάρα». La palabra «σαγιονάρα» griega, 'chancla', viene del japonés «sayonara», 'adiós' ¿Cómo se relaacionan estas palabras? Resulta que en 1957 hubo una película con Marlon Brando que se llamaba «Sayonara» y estaba ambientada en Japón. Como en la película los japoneses usaban chanclas muy características, el resto de la asociación es evidente. En español similar es el caso de la palabra «rebeca» (prenda de ropa» que se debe a la película de Hitchcock «Rebeca», en la cual la protagonista homónima usaba ese tipo de prenda.
Muchisimas gracias Lorena. Muy interesante. Cada día me gusta más el griego, el problema que tengo (bueno, no es un problema pero vaya, me fastidia un poco) es que estoy ahora atascada con los verbos que los encuentro super difíciles, pero ahi vamos. Gracias por tus explicaciones.¡ Buena semana! Ωραία εβδομάδα!
El problema de los verbos es la pesadilla de cualquier estudiante de griego moderno, no estás sola! Jajaja pero al final lo conseguiremos, ya lo verás 😉💪🏼
Γεια σου Lorena! Excelente lección, me gustó mucho la historia de la Τραγιασκα y la del Ούζο. Contigo si que dan deseos de aprender griego (y enfrentar el sistema verbal) Cuídate mucho 😉 φλκ
¡Curioso el devenir de las palabras que nos muestras!. En cuanto al ouzo me quedo con la explicación "del aficionado" que encontrarás en esta página: tsou.gr/en/name/ Filakia!!
Το ριφιφί προέρχεται από την ομώνυμη γαλλική ταινία του Jules Dassin του 1955 και σημαίνει συμπλοκή στα γαλλικά, ενώ στα ελληνικά σημαίνει διάρρηξη που συνοδεύεται από κατασκευή υπόγειου τούνελ για την πρόσβαση στην λεία της ληστείας!
¡Hola! Bienvenid@ a este vídeo y tus comentarios son esperados con los brazos abiertos 🤗 Eso sí, hay que cumplir unas normas básicas en esta comunidad y no se admiten mensajes donde la educación y el respeto brillen por su ausencia, se hagan ataques, declaraciones políticas, críticas destructivas disfrazadas de constructivas (o sin disfrazar), etc. Este es mi hogar y quiero que el ambiente sea amable y de aprendizaje tanto para mí como para mi familia filohelena. ¡Muchas gracias por fomentar que las redes sociales sean un lugar más agradable y seguro para todos! 😊
Me encantó. Felicitaciones desde Argentina 🇦🇷
Muchas gracias! 😊
¡Muy interesante! Hay muchas otras palabras con orígnenes muy curiosos (como en cualquier lengua). Añado una que me gusta mucho: «σαγιονάρα». La palabra «σαγιονάρα» griega, 'chancla', viene del japonés «sayonara», 'adiós' ¿Cómo se relaacionan estas palabras? Resulta que en 1957 hubo una película con Marlon Brando que se llamaba «Sayonara» y estaba ambientada en Japón. Como en la película los japoneses usaban chanclas muy características, el resto de la asociación es evidente.
En español similar es el caso de la palabra «rebeca» (prenda de ropa» que se debe a la película de Hitchcock «Rebeca», en la cual la protagonista homónima usaba ese tipo de prenda.
¡Sí que hay un montón de ellas! La de sayonara fue la primera que aprendí, jajaja, es genial su origen! 😁
Gracias Lorena muy lindo vídeo..desde Argentina un beso grande..
Gracias!
Hola! El "montgomery" también se llamaba así en Argentina en los 70.
Sí, eso me han puesto en otro comentario por abajo! No tenía ni idea! Me parece muy curiosa esa conexión lingüística 😁
Me encanta el OUZO, muchas gracias Lore por el contenido , que tengas lindo domingo para ti y tus seres queridos.
Muchas gracias! Buen domingo también para ti!
Como siempre, brillante! Mil gracias!!
Gracias a ti por ver mis vídeos y comentar!
Me gustó mucho el video. Saludos desde Macedonia. 🤗👍👍
Que buena calidad de imagen del video, podría decir que se le notan las pecas a Lorena. Saludos desde Buenos Aires.
Sí? Nunca me han hecho ningún comentario técnico al respecto! Me alegra q sea de buena calidad! Un saludo
Muchisimas gracias Lorena. Muy interesante. Cada día me gusta más el griego, el problema que tengo (bueno, no es un problema pero vaya, me fastidia un poco) es que estoy ahora atascada con los verbos que los encuentro super difíciles, pero ahi vamos. Gracias por tus explicaciones.¡ Buena semana! Ωραία εβδομάδα!
El problema de los verbos es la pesadilla de cualquier estudiante de griego moderno, no estás sola! Jajaja pero al final lo conseguiremos, ya lo verás 😉💪🏼
@@LorenaNavarrete Gracias, Lorena. Algún libro de verbos que me puedas recomendar? Tengo el de Greek for you pero los verbos no los explica muy bien
Me encanta el corte para hacer la aclaración 😂😂♥️ gracias por tan buen contenido, ¡en serio!
Jajaja 😂
Γεια σου Lorena! Excelente lección, me gustó mucho la historia de la Τραγιασκα y la del Ούζο. Contigo si que dan deseos de aprender griego (y enfrentar el sistema verbal) Cuídate mucho 😉 φλκ
Entre todos podremos con esos verbos, jajaja! Cuídate!! Saludos!
En Argentina también le llamamos Mongomery!!! ja ja ja Buen video, como de costumbre. Saludos.
Qué curioso que compartáis eso con Grecia 😁
❤❤❤❤💙💙💙💙
Perdone que ponga en duda lo de que usted no sabe rumano.
Jajajajaja I don't speak francés 🤣🤣🤣
interesante lo de los puros, con relación a los habanos, y la otra es los urras! o como se escriba 😁😁😁 que lo dicen para hablar de la gorra
Desde luego que un idioma está lleno de anécdotas 😁
¡Curioso el devenir de las palabras que nos muestras!. En cuanto al ouzo me quedo con la explicación "del aficionado" que encontrarás en esta página: tsou.gr/en/name/ Filakia!!
Qué bueno!!! Me encanta! Jajajajaja gracias por compartirlo! 😁
POR CIERTO LORENA, LA LETRA A DE TRAIASCA, ES EL ACENTO DIACRITICO RUMANO, YA QUE HAY TRES VARIANTES, ESTAS SON LAS LETRAS A, Ă, Â ... 😉
Το ριφιφί προέρχεται από την ομώνυμη γαλλική ταινία του Jules Dassin του 1955 και σημαίνει συμπλοκή στα γαλλικά, ενώ στα ελληνικά σημαίνει διάρρηξη που συνοδεύεται από κατασκευή υπόγειου τούνελ για την πρόσβαση στην λεία της ληστείας!
Ohhh! Ευχαριστώ πολύ!! Δεν το ήξερα!
Pareces prima de Gal Gadot 🤔
Confieso que no sé quién es así que creo que primas no somos, jajaja!
@@LorenaNavarrete Es la Wonder Woman de ahora
@@jeanalvarez1277 entonces estoy de acuerdo! 🤣🤣🤣