Kayka bardzo dziekuje za tak przezroczyste wyjasnienie znaczenia bardzo waznych czasownikow hiszpanskich,rowniez czas nagrania jest super poniewaz nie da sie zapomniec co bylo na poczatku i cala lekcjia sie fajnie utrwala,poprosze o ciag dalszy-muchas gracias saludos,wlasnie i dlaczego jest-un saludo,pero saludos sin unos
Napiszę Ci tak, łeb mi pękał od 2 dni żeby dobrze rozwiązac zadnia po zajęciach w szkole hiszpańskiego bo nie nie potrafili mi tego przetłumaczyć. A tu po 10min i wszystko jasne. Dziękuję !!
Ja wiem, że dużo ludzi, jak widzi gramatykę to jest ,,Nieeee tylko nie to!" 😱 dla mnie gramatyka jest bardzo fascynująca i lepiej ją przyswajam niż słówka 😆🤷♀️ jak zawsze dobry odcineczek so Español
ja tez zawsze lubiłam gramę, co było w szkole to zawsze inni: 'o nie' a ja 'o tak' :P to takie fajne puzzle, choć czasem denerwujące jak się czegoś nie do końca rozumie :)
¡Hola! ...zastosowałam się do zaleceń wykonując: kliknięcie w łapkę w górę, kółko bioderkami, szejk, twerk, piruet no i oczywiście ten komentarz! 😅 A tak poważnie świetnie przekazana treść 👌 pozdrawiam! 😊
Byłem przekonany widząc tytuł, że odwołasz się do piosenki Alejandro Sanza "No Es Lo Mismo" "No es lo mismo ser que estar No es lo mismo estar que quedarse, ¡que va! Tampoco quedarse es igual que parar No es lo mismo [...] No es lo mismo arte que hartar No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... Verás No es lo mismo tú que otra, entérate No es lo mismo" Dla mnie bardzo ciekawe z czasownikami ser i estar było odkrycie że zmieniają one znaczenie przymiotnika np. ser rico - być bogatym i estar rico - być smacznym
Ooo reeety! Takie pominięcie twórczości Alejandro Sanza, zupełnie zapomniałam o tej piosence, dzięki :) i tak, jest cała lista przymiotników zmieniających swoje znaczenie w zależności od czasownika, ser listo, estar listo i tak daaalej :)
a to, że zawsze określony przy 'estar' to masz na myśli tylko w określonym kontekście (czy jak to nazwać) chodzi mi o to, że np. mówi się: 'Rzeszów esta en Polonia' i nie ma tu rodzajnika, czy to jest wyjątek czy zle zrozumiałam przekaz? Pytam, żeby sobie rozjaśnić wątpliwości :)
Rzeszów to nazwa własna wiec nie ma rodzajnika, ale nazwa wlasna należy do grupy określonych, niektóre miasta maja w nazwie własnej rodzajnik określony tak jak Hawana- La Habana ale to jest wyjątek :)
Haha :) każdy hak pamięciowy jest dobry! A zwrotów z „hay” jest sporo, to prawda :) dzięki za wypisanie tych kilku. A różnica między ser i estar na tych przymiotnikach jest bardzo wyraźna bo jeden czasownik a kompletna zmiana znaczenia :)
Ten znak równości bardzo razi po oczach :-) haber = mieć, ale w sensie że czegoś "nie ma", lub "co my tu mamy?". Mieć w sensie posiadać to "tener", przy czym warto zauważyć że "tener que+[bezokolicznik]" to "musieć+[bezokolicznik]", w przeciwieństwie do bezosobowego "hay que+[bezokolicznik]", czyli "powinno się+[bezokolicznik]"... ale to już była treść innego odcinka ruclips.net/video/2aCPAv4ctiw/видео.html
@@sokayka no siempre,a veces confundo ciertas palabras, tengo que decir prosze,mowic powoli :) pero una de mis metas, hablar y entender polaco a un buen nivel
Ale to jest pytanie i rzeczownika nie ma tylko pytanie o dany rzeczownik czyli „que”- „co”, które potem zamieni się w odpowiedz, która wskoczy za „hay”
Muchas gracias!
Kayka bardzo dziekuje za tak przezroczyste wyjasnienie znaczenia bardzo waznych czasownikow hiszpanskich,rowniez czas nagrania jest super poniewaz nie da sie zapomniec co bylo na poczatku i cala lekcjia sie fajnie utrwala,poprosze o ciag dalszy-muchas gracias saludos,wlasnie i dlaczego jest-un saludo,pero saludos sin unos
Dziękuje,świetnie pani tłumaczy 😊👍
Bardzo mi miło! 🙃🙃
Napiszę Ci tak, łeb mi pękał od 2 dni żeby dobrze rozwiązac zadnia po zajęciach w szkole hiszpańskiego bo nie nie potrafili mi tego przetłumaczyć. A tu po 10min i wszystko jasne. Dziękuję !!
🫶🏼🫶🏼🫶🏼
Muchas gracias! Para mí está todo muy claro!
Super! Me alegro mucho ! :)
Ja wiem, że dużo ludzi, jak widzi gramatykę to jest ,,Nieeee tylko nie to!" 😱 dla mnie gramatyka jest bardzo fascynująca i lepiej ją przyswajam niż słówka 😆🤷♀️ jak zawsze dobry odcineczek so Español
No to hi5 czy tam cinco alto! ;) saludos
ja tez zawsze lubiłam gramę, co było w szkole to zawsze inni: 'o nie' a ja 'o tak' :P to takie fajne puzzle, choć czasem denerwujące jak się czegoś nie do końca rozumie :)
Bardzo mi pomógł ten filmik!
Super! Cieszę się 🤙🏼
¡Hola! ...zastosowałam się do zaleceń wykonując:
kliknięcie w łapkę w górę, kółko bioderkami, szejk, twerk, piruet no i oczywiście ten komentarz! 😅
A tak poważnie świetnie przekazana treść 👌 pozdrawiam! 😊
Muchas gracias! O to chodziło 🙆🏽♀️🙅🏽♀️ *shaki shaki un dos tres*
Dzieki wielkie🤗🤗🤗🤗🤗Pieknie to wszystko tlumaczysz🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗Pozdrowionka z krainy deszczowcow🥶🥶🥶🥶🥶🥶
moze jakos bardziej ... nie wiem z zyciem jakos inaczej bo jest jak w szkole
Kurde sorry, czasem jestem tez i po prostu psorką, co zrobić… 😬
Super powtórka do matury ;)
Prosiłam o ten film i jest :D jesteś najlepsza ❤️
Czasu czasem to trochę zajmie ale jest! ✨
Byłem przekonany widząc tytuł, że odwołasz się do piosenki Alejandro Sanza "No Es Lo Mismo"
"No es lo mismo ser que estar
No es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!
Tampoco quedarse es igual que parar
No es lo mismo
[...]
No es lo mismo arte que hartar
No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... Verás
No es lo mismo tú que otra, entérate
No es lo mismo"
Dla mnie bardzo ciekawe z czasownikami ser i estar było odkrycie że zmieniają one znaczenie przymiotnika np. ser rico - być bogatym i estar rico - być smacznym
Ooo reeety! Takie pominięcie twórczości Alejandro Sanza, zupełnie zapomniałam o tej piosence, dzięki :) i tak, jest cała lista przymiotników zmieniających swoje znaczenie w zależności od czasownika, ser listo, estar listo i tak daaalej :)
Alejandro Sanz dobry na wszystko! 😍😉
to ja teraz poprosze objeto directo i indirecto!
“Ser o no ser, ésa es la cuestión”.
Super👍😁
ma pani piękne oczy!!!!!!
Kajka,jestes świetna, eres genial❤☘🙂
Ahh, Muchas gracias! 🤍
Min 4:51 Tenemos una clase de educación física (bez la)
Gracias!
Jak zwykle coś się nauczyłam i trochę się pośmiałam
Idealnie! Win-win :)
Bardzo fajnie tłumaczysz 😉 ¡Gracias! BTW super bluza, gdzie kupiona? 😁
ser o no ser
Czesc mam pytanie, kiedy mowi sie "tu estas" a kiedy "tu eres"
a to, że zawsze określony przy 'estar' to masz na myśli tylko w określonym kontekście (czy jak to nazwać) chodzi mi o to, że np. mówi się: 'Rzeszów esta en Polonia' i nie ma tu rodzajnika, czy to jest wyjątek czy zle zrozumiałam przekaz? Pytam, żeby sobie rozjaśnić wątpliwości :)
Rzeszów to nazwa własna wiec nie ma rodzajnika, ale nazwa wlasna należy do grupy określonych, niektóre miasta maja w nazwie własnej rodzajnik określony tak jak Hawana- La Habana ale to jest wyjątek :)
@@sokayka ok, dzięki :)
muy bien explicado ;)
Me alegro mucho ;)
Po resztą dużo i mało jest to pojęcie względne bo np dla mnie 19 kotów to będzie dużo a dla kogoś będzie to mało
No wiec właśnie, znowu filozofia 🤷🏽♀️
Mam pytanie nie dotyczące Hiszpańskiego . Jak nazywa się ta piosenka uno dos tres kiedy jednorożec tańczy ?
To jest Pitbull I know you want me ;)
Super, ¡Mucias Gracias !!
pero... jeśli masz jasne tło i jasną bluzkę, to napisy lepiej są widoczne, gdy są czarne...
To prawda, już zmieniłam napisy wiec powinno być w nowszych filmikach lepiej widoczne 🙌🏼 dziękuje!
mi trochę pomaga w rozróżnieniu tego zapamiętanie kilku przydatnych użyć czasownika "hay", jak
"hay que ..." - "należy ...",
Haha :) każdy hak pamięciowy jest dobry! A zwrotów z „hay” jest sporo, to prawda :) dzięki za wypisanie tych kilku. A różnica między ser i estar na tych przymiotnikach jest bardzo wyraźna bo jeden czasownik a kompletna zmiana znaczenia :)
Wideo bardzo fajne, ale zastanawiam się dlaczego w rodzajnikach nieokreślonych jest uno np. w zdaniu mamy Eres un hombre delgado. czyli un ?
W tym akurat przypadku wkradło mi się w zapisie o, bo jest oczywiście un una unos unas, dzięki za czujność!
ale "Los alumnos están en un aula" tez jest okey
13:06 :D
sprawdziłem: "¿Ser o no ser? He ahi el dilema"
W j. polskim też jest haber, np. Jest biały ser? Nie ma.
Dokładnie. Powiesz: Ona JEST w klasie. Jak chcesz zaprzeczyć jednak, to powiesz: Nie MA jej w klasie. 🦵👂🤸♂️
Tak samo w pokoju mamy dziewiętnaście kotów.
True story, tylko jak widzicie używamy do tego czasownika „mieć” a nie „być” :) możemy powiedzieć „jest 19 kotów w pokoju” lecz dalej to jest „być” :)
Podsumowując: W bardzo lużnym tłumaczeniu słowo być: W polskim x2 : ( być i mieć ) W hiszpańskim x3 ( ser, estar, haber ) Mieć = Haber
Ten znak równości bardzo razi po oczach :-) haber = mieć, ale w sensie że czegoś "nie ma", lub "co my tu mamy?".
Mieć w sensie posiadać to "tener", przy czym warto zauważyć że "tener que+[bezokolicznik]" to "musieć+[bezokolicznik]", w przeciwieństwie do bezosobowego "hay que+[bezokolicznik]", czyli "powinno się+[bezokolicznik]"...
ale to już była treść innego odcinka ruclips.net/video/2aCPAv4ctiw/видео.html
wlaczam film w zwolnionym tempie, aby lepiej zrozumiec polskiego :P admiro lo bien que hablas español
Muchas gracias! Y entiendes todo en polaco?
@@sokayka no siempre,a veces confundo ciertas palabras, tengo que decir prosze,mowic powoli :) pero una de mis metas, hablar y entender polaco a un buen nivel
Mozna dodac, ze ESTAR rowniez laczy sie z DEMOSTRATIVOS: este, ese, aquel, etc.
Dokładnie tak! Ta lista się jeszcze oczywiście rozszerza daaaaalej dla ser i haber :)
Hay = angielskie there is, there are
❤️💖🇫🇷💓🇺🇸
Kaya jesteś Wielka 😀😅😘
Hahaha gracias ;)
Nie wiem czy jesteś nauczycielkąale jak jesteś to zazdroszcze twoim uczniom
A dziękuje bardzo :)
A dziękuje bardzo :)
Que hay sobre la mesa ? Czy to zdanie jest prawidłowe ? Hay nie stoi przed rzeczownikiem.
Ale to jest pytanie i rzeczownika nie ma tylko pytanie o dany rzeczownik czyli „que”- „co”, które potem zamieni się w odpowiedz, która wskoczy za „hay”