Safiye Kills Kosem's Brother | Magnificent Century: Kosem
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- Safiye Kills Kosem's Brother | Magnificent Century: Kosem
Click The Watch The Whole Episode! : • Video
Sultan Murad (Metin Akdülger) learns that Kösem Sultan wanted to kill him. Sultan Murad learns that his governor has agreed with the physician and sends Emir Çelebi's head to Kösem Sultan (Nurgül Yeşilçay). Valide Kösem Sultan, who learned that Sinan Pasha was a traitor, realizes that he has been exposed. Helpless corners. Knowing that Sultan Murad will not stop anymore, Kösem Sultan takes measures to protect Şehzade İbrahim.
Sultan Murad IV conquers Baghdad, despite all the measures of the novices. Kemankeş appointed Mustafa Pasha as the Grand Vizier and sent him to Shah Safi.
Returning from Baghdad, Sultan Murad falls out of touch with his war wounds. Sultan Murad, whose disease progresses well, falls to bed. Learning that the situation of Sultan Murad is bad Kösem Sultan waits at the beginning of his son. Mother settles son in sick bed.
Sultan Murad decides not to leave the state to the governor. It will destroy the dynasty if necessary. He then determines a bounty that will pass to the throne. Will Kösem Sultan allow Sultan Murad to destroy the dynasty?
Sultan Murad (Metin Akdülger), Kösem Sultan’ın kendisini öldürmek istediğini öğrenir. Validesinin hekimbaşıyla anlaştığını öğrenen Sultan Murad, Emir Çelebi’nin kellesini Kösem Sultan’a (Nurgül Yeşilçay) gönderir. Sinan Paşa’nın hain olduğunu öğrenen Valide Kösem Sultan, ifşa edildiğini anlar. Çaresiz bir biçimde köşeye sıkışır. Sultan Murad’ın artık durmayacağını bilen Kösem Sultan, Şehzade İbrahim’i korumak için tedbir alır.
Sultan 4.Murad Acemlerin tüm tedbirlerine rağmen, Bağdat’ı fetheder. Kemankeş Mustafa Paşa’yı veziri azam tayin eder ve Şah Safi’nin üzerine gönderir…
Bağdat’tan dönen Sultan Murad, aldığı savaş yaralarıyla iyice takatten düşer. Hastalığı iyice ilerleyen Sultan Murad yatağa düşer. Sultan Murad’ın vaziyetinin kötü olduğunu öğrenen Kösem Sultan oğlunun başında bekler. Ana oğul hasta yatağında hesaplaşır.
El sultán Murad (Metin Akdülger) descubre que Kösem Sultan quería matarlo. El sultán Murad se entera de que su gobernador estuvo de acuerdo con el médico y envía la cabeza de Emir Çelebi a Kösem Sultan (Nurgül Yeşilçay). Valide Kösem Sultan, quien se enteró de que Sinan Pasha era un traidor, se da cuenta de que ha sido expuesto. Esquinas indefensas. Sabiendo que el sultán Murad ya no se detendrá, Kösem Sultan toma medidas para proteger a Şehzade İbrahim.
El sultán Murad IV conquista Bagdad, a pesar de todas las medidas de los novicios. Kemankeş designó a Mustafa Pasha como Gran Visir y lo envió a Shah Safi.
Al regresar de Bagdad, el sultán Murad no está en contacto con sus heridas de guerra. El sultán Murad, cuya enfermedad progresa bien, se acuesta. Al enterarse de que la situación del sultán Murad es mala, Kösem Sultan espera al comienzo de su hijo. La madre acuesta al hijo en la cama enferma.
El sultán Murad decide no dejar el estado al gobernador. Destruirá la dinastía si es necesario. Luego determina una recompensa que pasará al trono. ¿Permitirá Kösem Sultan permitir al sultán Murad destruir la dinastía?
Султан Мурад (Метин Акдюлгер) узнает, что Кёсем Султан хотел убить его. Султан Мурад, который узнал, что его губернатор согласился с доктором, отправил голову Эмира Челеби в Кёсем Султан (Нургюль Йешилчай). Валиде Кёсем Султан, который узнал, что Синан Паша был предателем, понимает, что его разоблачили. Беспомощные углы. Зная, что султан Мурад больше не остановится, Кёсем Султан принимает меры для защиты Шехзаде Ибрагима.
Султан Мурад IV покоряет Багдад, несмотря на все меры новичков. Кеманкеш Мустафа-паша назначает своего визиря максимум и отправляет его Шах-Сафи…
Вернувшись из Багдада, султан Мурад теряет связь со своими военными ранами. Султан Мурад, чья болезнь хорошо прогрессирует, ложится спать. Узнав, что положение султана Мурада плохое, Кёсем Султан ждет в начале своего сына. Мать устраивает сына в больничной койке.
Султан Мурад решает не оставлять государство губернатору. Это уничтожит династию в случае необходимости. Затем он определяет награду, которая перейдет на трон. Позволит ли Kösem Sultan султану Мураду уничтожить династию?
السلطان مراد الرابع يغزو بغداد رغم كل مقاييس المبتدئين. Kemankeş عين مصطفى باشا كوزير كبير وأرسله إلى شاه صافي.
بعد عودته من بغداد ، لم يعد السلطان مراد متأثراً بجراح الحرب. السلطان مراد ، الذي يتطور مرضه بشكل جيد ، يقع في الفراش. علمًا أن وضع السلطان مراد سيء ، ينتظر سلطان سلطان في بداية ابنه. الأم يستقر الابن في سرير مريض.
السلطان مراد يقرر عدم ترك الولاية للحاكم. وسوف تدمر سلالة إذا لزم الأمر. ثم يحدد مكافأة ستنتقل إلى العرش. هل سيسمح سلطان سلطان للسلطان مراد بتدمير السلالة؟
#MagnificentCenturyKosem #Magnificent Century #MuhteşemYüzyılKösem
Iskendar should have married kosem, they are made for each other,
Imagine the translaters next job interview.
Interviewer: so describe what you did in your last job?
“Kosem’s brother”🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Good one 👌🏾
Why kosem tell to ahmet yasimen her sister. Why everything kosem hides to ahmet.
@@shirleyvargas9254 me too I blame kosem
@@shirleyvargas9254She didn’t know it was her sister at first
Humasha is a cruel and terrible person as she was the one who Kosem told about her sister. She told her in season 1 that she tried to search for her sister but couldn't find her. Humasha found her and decided to use her against Kosem. They probably made a deal with Yasmin to make her kill Ahmed.
Cruel mother Safiye daughter Hamasha follows mothers evil footsteps...she didn't deserve Zulfika...moo cow...
Safiye made a deal with Yasmin to make her kill Ahmed
Safiya kills kosems brother
Me:- 😵 wut
Mistake- Safiye Kills Kosem's sister not brother,..... pls correct it
Even I was freaked out when I saw about kosems brother.
I was checking badly when and where I have missed the episode where kosems brothers had appeared...😂😂😂😂
My god whoever this translator is crazy
Better grasp of the English language is needed here.
Agreed 👍🏾
The translation is so off. And the description has nothing to do with this scene or season 1 for that matter.
I don't know why they play with the translation I think they do it attentionally. But why?
There is one thing I don't get. Does Yasemin know that Kosem is her sister?
She forgot everything about her past
Nope I think Safiya and Humasha told her they will let her meet her sister if she becomes thier spy so maybe that's why? Also Yasmin was found in the slave market.
There is one thing I dont get does Yasemin know that Kosem is her sister?
nope
One thing I didn't get... Why did Yasemin die? I always recalled that she was executed by Kösem's order until I saw her riding shortly before being found.
That's a beautiful 👗👠👑💎💍 outfit Posen is wearing❗❗❗❗❗❗❗❗❗❗
It's Kosem
Thats beautiful outfit Posen is wearing
Safiye kills kosem sis not bro
💔💔❤️❤️icant see deaths of innocents
Bruh not brother is a sister 😔😌
well i think......turkish language someone told me it is not he or she.... people know by speaking so yes Brother... turkish people say brother a lot so yes.... wrong translation but we get it.
U guys are wrong. there is no mistake. She is the brother who join the LGBTQ.
Lol 🤣
Not really cuz Muslims can’t be LGBTQ and they’re Muslim well they converted but same thing lol……..
Thank you for upload.
Brother or Sister??
Kosems sister not brother silly!!!!!
So a girl is a boy now OK good yo know 😂👌🏻
Is there a way we can help with the translation? Maybe we can submit accurate translation so its not such a burden on the uploader
Sister not brother
It's sister not brother 🙄😑😑
Her sister not brother.
?? Brother
💀💀💀💀💀💀💀
O God you need to take english classes first
Sister ms. translate
Please share your nationalities. Where. Are from?
I’m turkishhh
From pakistan
From now where :)
I'm Greek, like Kosem 😂
Please share your nationalities where are from?
Is this a real historical fact? 👀
I don't think so but what i know is that there was and still there are a lot of differences in the historical books concerning the facts that occured during that period and the ones that didnt occured however the scenarists of the such series add some facts for suspens and seduction. But anyway we can t be sure about that because because we didnt live during that period and history reflects the important facts not the whole.
Yes
That Ahmed was far less monogamous with his favorite than Suleiman was? Yes. That one of those other women was said favorite's sister and was murdered in a suspicious way? Probably not.
It's, admittedly, harder to research Ottoman history because of how closed off places like the harem were from the rest of the world. But still, an event like this, definitely would have leaked out, especially in the form of rumors that reached the ears of ambassadors. We can see this in a rumor that circulated (with it's legitimacy still be questioned by historians) that Gülnuş Sultan, the haskei of Turhan Hatice's son, Mehmed IV, murdered the sultan's new favorite, Gülbeyaz Hatun, by pushing her from a rock she was sitting on into the sea to drown or had her strangled.
It's true we weren't there to see, but word of this would have spread quick, and I think we would have seen it in ambassadorial accounts about Kosem if it were true.
@@lamiaarib4826hmmm u r right
@@Redluna32I heard Kosem was in good terms with Safiye sultan. So it bothered me that Kosem's father n sister were killed coz of Safiye Sultan! Just wanted to clarify..👀 Thanks 😃
Iskendar should have married kosem, they are made for each other,