Dansk grammatik: jeg eller mig?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 ноя 2024

Комментарии • 18

  • @soniareginadearaujo9201
    @soniareginadearaujo9201 4 года назад +1

    Meget fin forklaring. For tiden møder jeg nogle udfordringer. Hvordan ville man formulere denne gammeldags sætning fra en filosofisk bog: Gud har givet mennesket, det han har brug for. Mit spørgsmål: er det 'han' eller 'det' jeg skal bruge i stedet for 'mennesket'?

    • @Studieskolen
      @Studieskolen  4 года назад +1

      Jeg forstår vist ikke helt dit spørgsmål... Sætningen betyder vel (hvis man omskriver lidt) "Gud har givet menneskeden det, som menneskeheden har brug for". Underforstået, at så har vi mennesker ikke brug for mere. vh Susanne, Studieskolen

    • @soniareginadearaujo9201
      @soniareginadearaujo9201 4 года назад

      @@Studieskolen tak for svaret. Det vil sige, er det forkert, hvis jeg skriver: 'Gud har givet menneskeheden det, som den har brug for' ?

    • @Studieskolen
      @Studieskolen  4 года назад +2

      @@soniareginadearaujo9201 Nej, det er ikke forkert, det er helt rigtigt. Den sætning, du skriver her (altså: 'Gud har givet menneskeheden det, som den har brug for' med kommaet placereret korrekt) er en helt rigtig sætning.

  • @kasperjensen4621
    @kasperjensen4621 6 лет назад

    Hvilken funktion har denne regl udover at gøre det danskesprog mere kompliceret end det allerede er?

    • @Studieskolen
      @Studieskolen  6 лет назад +2

      Hej Kasper. Tjah, det er et godt spørgsmål. Mon ikke alle sprog har et hav af regler, der virker komplicerede? Vi har prøvet at lave videoerne om dansk grammatik med et glimt i øjet, for ofte forstår vi jo hinanden, selvom der er en grammatisk fejl hist og pist :). vh Susanne, Studieskolen

  • @giorgiocorleone2747
    @giorgiocorleone2747 5 лет назад

    Tak for forklaringen. Jeg bruge tit "mig" dér, hvor jeg skal sige "jeg". Men nu ved jeg besked ;-)
    Er det faktisk lige som i tysk?
    Der, hvor man skal sige på tysk "ich", skal dansk hedder "jeg", og der, hvor man på tysk siger "mich/mir" skal siges på dansk "mig"?

    • @egbront1506
      @egbront1506 2 года назад

      Ikke altid. F.eks. På dansk siger man "det er mig" og på tysk "ich bin es"

    • @giorgiocorleone2747
      @giorgiocorleone2747 2 года назад

      @@egbront1506 Ja, det hører jeg også tit: "Det er mig". Men er det rigtigt?

    • @egbront1506
      @egbront1506 2 года назад

      @@giorgiocorleone2747 For mit vedkommende er det rigtigt. "Det er jeg" lyder ellers lidt forkert, ikke?

    • @giorgiocorleone2747
      @giorgiocorleone2747 2 года назад

      @@egbront1506 Ja, der er rigtigt, det lyder lidt komisk...men kun for én, der er dansker, der har ikke lært det anderledes. For én udlænding som kommer fra tysk sprog, er det helt ulogisk. Én tysker vil aldrig sige: "Das bin mich/mir"...
      ...og der er eksempel i dansk sprog, hvor man kan være usikkert, hvornår siges "jeg" og hvornår "mig". I forbindelsen: "Det er mig", er det klart...det lære man med tiden, men ellers...?!?

    • @egbront1506
      @egbront1506 2 года назад

      @@giorgiocorleone2747 En tysker vil altid sige "Ich bin es" som svar på spørgsmålet "Wer ist das/da?" Franskmænd siger "c'est moi". Englænder siger "It's me" ("It is I" er hyperkorrekt og for højtidelig/literrær til daglig brug). Normænd og svensker siger "det er jeg/det är jag". Ingen kan enes over hvad er logisk.

  • @mikkelboldsen2410
    @mikkelboldsen2410 7 лет назад

    God video :)