During the Pre-Spanish colonial period in the Philippines. Many Malays, Indonesians, and ancient Filipinos are using words are the same and different meanings and also spellings.
Hello from UK🇬🇧. I'm leaning Tagalog. If anyone from any country wants a foreign friend, let me know. Nice to meet you. Ikinagaglak kong makilala ka 🇵🇭
@@_WhiteW0lf_ The term has been around since the 1980's. FilAms use it most of the time though and I first encountered it during the 2000's. People don't call us 'filos' just because it's a trend or something the current generation made up, I'm assuming that's why you want us to stop using it. The word has literally been used for a long time. I see Filipinos and other people use it all the time. (Speaking from experience as I do play a lot of online/virtual games and I chat with many people on the internet).
@@gsastudio-archl not just 300 years but 400 actually since even the spaniards left our country in the beginning of 1900's we still use Spanish up until 1980's
Spanish was an official language of the Philippines along with English and Filipino until the adoption of the 1986 Constitution which dropped Spanish as an official langauge.
University of Manila is an actual university but its translation goes like 'Universidad DE Manila', more like spanish thingy. But we also use 'Pamantasan'.
Pamantasan from the root word Pantas (a smart/an educated person). So i guess, university is more applicable than college. Correct me if i'm wrong na lang din.
Philippines have a big similarities with these 3 countries. Indonesia, Mexico, and US, from language to culture. Filipino alphabet have similarities with bahasa langauge and we share the same ancestor. We also have borrowed Spanish words which is almost 30% of the filipino language and most of it have the same meaning in spanish that's why we have similarities with Mexico since they speak spanish. We're also english speakers so we understand English well. Filipino's are very flexible that's why they can easily adapt to other cultures and language.
Currently only about 0.5 per cent of the Philippines' 100 million-strong population speaks Spanish; however, it's still home to the most number of Spanish speakers in Asia.
Very wholesome, it represents that no matter where you came from or have different backgrounds, you can connect, have fun and make friends with different types of people.
I'm from Philippines, for those who are willing to be friends with me, feel free to message me on facebook, "P'jay Barete" is my name on facebook while "itsmeiljay" on instagram ✨❤
Good things about them: 1. Koreans - Joyful 2. Japanese - Quiet 3. Indonesian - Entertaining 4. Mexicans or Spanish - Kind 5. Filipinos - Generous 6. Americans or British - How fluent they speak :)
When Spanish Ppl and Filipino forgets that Philippines also speaks 10% spanish is so funny i just couldn't help but laugh so much.Wish you guys can make more Parts this is just so good
Philippines is a diverse country. Before Spanish colonization we have malays ancestors, Chinese ancestors and muslims in the southern part. then Spanish people came colonized the country for 333 years and Americans for 48 years and Japanese for more than 3 years.
@@sekreuzdeor2539 Japanese merchants were in the Philippines 500 years ago as depicted in the Boxer Codex not just the Chinese. A lot of Filipino people such as Jose Rizal had both Filipino and Japanese ancestry. This predates World War 2 by 500 years. They even found ancient Japanese pottery in Boljoon town in Cebu island. Even I have both Japanese and Filipino ancestry.
🤣😂🤣Mangga! 🇮🇩 ❤️ 🇵🇭 so funny and very entertaining .. their reactions are authentic and effortless... as in LOL , i kept on playing it... i also enjoyed the part 1 FRIEND 🇰🇷 ❤️ 🇯🇵 . In general I love the idea of this channel, its just like spreading friendships in the entire planet earth,world or universe...
Well for Eating Utensils we both call it kubyertos Beds we both call it Kama"Cama" Table we call it "Lamesa" or "Mesa" Arrozcaldo is a famous rice pourage here in the Philippines perfect for Rainy days and eaten during Miryenda time "afternoon snack" and i believe we inherited this dish from spanish culture aswell as adobo
These are some conversational Filipino sentences hahaha I'd like to know if can you understand them at least the context and what you think meant. It's gonna be a fun experiment hihihi. "Hello, Maria Elena! Kumusta? Ang gwapo ng mga lalaki na nakita ko kaninang alas - onse ng umaga sa parke." "Aba! Ang mga amiga ni Lola, nagsi-siesta sa tapat ng bintana sa sala bago mag meryenda! "Mga estudyante, ilabas ang papel at lapis. Pagkatapos ay i-kopya ang sulat na nasa libro." "Angelo! Hijo! Kumain ka na! May dalang empanada si Tia Linda mo! May plato at baso na sa mesa." Some people may not fully understand them at first glance because some Spanish words are Filipinized/Tagalized in spelling like (Kumusta = Como estas) but if you can spot them, you'd see how similar they are in Spanish. Philippines have a lot of languages other than Filipino/Tagalog. There's also Bisaya, Ilocano, Bicolano, etc. and the Spanish creole, Chavacano and they all have Spanish words in them. Ofcourse there's also a Spanish dialect here in the country Philippine Spanish, but it's an extinct one now and only a few people can still speak it. If you'd like to know what Philippine Spanish sound like, watch this video of President Manuel Quezon speaking it ruclips.net/video/663otOvJVGU/видео.html
Yay....Another one. Hello again from the Philippines 🇵🇭 Very Entertaining about how do those words are at other languages . More videos please. It makes me happy 😊
I hope they'll be back, I kinda like their vids. 🥺 Edit: 3:24 The Filipino and the Indonesian "Mangga" though Chintya got scared by Ed , as a Filipino I found it funny. 😂
Bahasa Indonesia language and tagalog and bisaya have lots of similar words including their meanings 대..내 ..태.. tetete😂 Korean is so confusing sometimes the pronunciation depends on the words or the position of the letter
Currently only about 0.5 per cent of the Philippines' 100 million-strong population speaks Spanish; however, it's still home to the most number of Spanish speakers in Asia. Meaning only 0.5% of 100 million population still speaks Spanish
We also say University apart from Unibersidad, College, or Kolehiyo. We also have similar words from Indonesia because some of our people were also coming from the Indo-Malayan race.
7:17 university is actually "Pamantasan" in Tagalog, if I am not mistaken-but, Unibersidad is the most commonly used Filipino word derived from Spanish. Also, College is "Dalubhasaan" in Filipino-particularly in Tagalog.
marami kase sa panahon natin ay filipino ang ginagamit na salita minsan nalng ang tagalog. mag kaiba po kase ang filipino language sa tagalog language ibigsabihin non mas madalas natin nagagamit ang filipino language kesa sa tagalog.
@@Jayson111097 bruh that's natural Like, tanungin mo yung iba kung ano yung tagalog ng science and expect mo nalang na siyensya isasagot nila imbes na agham
@@ptrcak ahm mali po hehe Filipino po ang National Language natin. Ang Filipino po ay Lenguwahe samantalang ang Tagalog ay Dialect o Dialekto mas malalalim po na mga salita ang sinasabi at kahulugan sa Tagalog kumpara sa Filipino. Ang Filipino ho kumbaga ay yung version ng Tagalog na may Español at Ingles na mga salitaan na madaling sabihin at intindihin pero ang Tagalog ay malalalim na salita na mga pawang salitang pinoy at walang bahid ng kahit anong ibang lenguwahe o dialekto.
Philippine languages have both decent amount of loanwords from both Spanish and Malay (Indonesia/Malaysia), also Hokkien (China), Sanskrit (India), Arab and Persian in smaller scale. English loanwords are common too, especially on modern-day stuff like gadgets.
we don't have loan words from indonesia/malaysia.. because these languages are part of the Austronesian language family.. It extends to madagascar and hawaii.
@@komander2534 there are loanwords from Malay, I mean unless you're saying that experts are liars. Also, if you knew enough you can at least discern between loanwords from Malay and cognates because of common Austronesian ancestry.
I love the connection, it feels like you've known each other for a long time. It's sad that I found this channel just today & you only have four videos. Hope you upload more😊
OMG! I just watched the part 1 literally yesterday, then I found out that it was uploaded 11 months ago, I guess? and now you finally uploaded the part 2? wow, great! thanks for the fun video! Love from Indonesia
Yay!!!! So glad to see another a video!!! I enjoyed the first one you all made. I saw you all made another video and got excited and immediately clicked to watch it! Glad I did because this video is great! Besides showcasing your languages, nations, and personalities I also love the editing! It really add an extra layer to an already awesome video!!! Thanks for making another video! I definitely shared your first one and hope my friends I sent it to enjoyed it as much as I did. I’ll definitely be sharing this one, too!!! Keep up the excellent work!
But I believe indo or malay words are more in visayan language than in tagalog or in filipino. Like the word MOON. In tagalog it is BUWAN. In indonesia it is BULAN same in Cebuano, Waray and Hiligaynon. The word TEN in indo is SEPULOH while in tagalog its SAMPU. In cebuano and Waray it is NAPU or NAPULO. Just also wanna remind that although we have filipino as our national language, we also have 175 more languages used here.
Please do PART 3!!! Happy to see different nationalities learning each others languages and seeing some resemblances.. more videos please Love from the Philippines!!
Hiroki is really so cute. Like he’s gonna look like that even if he turns 50. And everyone is just so interactive, even the sort of introverted ones haha! We’ll wait for more of your bideos, even if it will take another 11 months. 😂
@@johnlawrence6484 Orang in Visayas is shrimp? Wow in Indonesia we called Udang. Many Filipinos says that Indonesian language is quite similar with Visayas and ilocano 😅🤣
We Filipinos speak many languages. English and Filipino as the official languange alongside with Spanish and Arabic (atleast 2% of Filipino speak Arabic particularly in the southernmost part of the country) sherkolungs haha.
omg it would be interesting for you guys to each have a small whiteboard so yall can write the word and understand the pronunciation better! love ur vids!!
I felt awkward when the korean guy started mentioning about how japan colonized korea after the filipino mentioned spain colonizing the Philippines 😅 i know pinoys have move on with their lives but koreans still have issues with Japan
I love your videos and I really laugh so much!😂 Please continue doing this kind of videos, it really helps us to learn other languages most especially their proper pronounciations 😊
Please do more of these!!! Educational and informative. Suggestion please: for the base word, you can choose different language instead of just English. More power to all of you!!!!
Not really... It's other way around. Out of formosa austronesian expansion rather describe that Philippines was the oldest land settled by the ancestors coming from island of Taiwan and spread thru indo malayan archipelago.
Not really as @Juvy Alvarez said its true however most of the Philippine Language are mostly composed of 30% Tagalog, 50% Spanish, 15% English and 5% Malay or Indonesian Languages.
In the Philippines, we both use the common term "unibersidad" (from Spanish ofc), and just as common you can hear people say "pamantasan" which is more accurately the tagalog term for the word university. So University of Manila is either: Unibersidad DE Manila (Spanish) or Pamantasan NG Maynila (Tagalog). Both terms are commonly use in the Philippines.
@@isaiahangelo9449 Surprising as it gets we actually have a name for University, in Bisaya it's “Kinatumhaan” if you won't believe me try searching Kinatumhaan sa Bohol. 😆
Hava great day all. Am watching now your channel and I have more lots of laugh here . thanks to share this guy's and happy to see you learn speak different kinds of languages. Always stay safe and to God be the glory to all of you guys.❤❤❤
Actually, it's "daig ako" a bit soft pronunciation of "daigaku". And, it means like "I was defeated" like "Someone has surpassed me" "Someone is better than me".
I always hear koreans saying “taxi” in kdramas 😂i thought they pronounced it wrong like “takshi”. I guess they really have their own word for it. So yeah, now i know. 😅
The way Indo and Filo are just vibing in this video is cute a f
they are both crazy and fun!
@@therealhappypeople Hello Who's Own this channel in this following country? U.S.A,MEXICO,INDONESIA,PHILIPPINES,JAPAN AND SOUTH KOREA?
Ikr 😍😍😍
@@jakekun2575 I love tge lady but u didnt ask but it looks like hes from canada Bc of the backround xd
Mann, thats the Indo & Pinoy
Japan: Mang-go ______/
US: Mang-go ----------- -----
Korea: Mang-go _______
\
PH and Indonesia: 🙂👍🏼
Yes 🙂👍🏻
🙂👍
🙂👍
Lol 🙂👍🏻
@@esbifromfreezer321 a'tin spotted
During the Pre-Spanish colonial period in the Philippines. Many Malays, Indonesians, and ancient Filipinos are using words are the same and different meanings and also spellings.
It's austronesian language like European countries like Portugal, Spain, Italy and France they use latin language
@@realkingreyes5726 Search the reconstructed language of Proto-Austronesian. Mother of all Austronesian languages
ruclips.net/video/Z4VWVRdei00/видео.html
Malay was the lingua franca of Southeast asian archipelago before
@@ilhamdutasandya6376 it's called austronesian languange not malay the right called are austronesian not malay ok do u understand huh
English - Chill
Japanese - Chill
Spanish - Chill
Korean - Hype
Indonesian - Hype
Tagalog - Hype
Kalma sa tagalog
Philippines
What can we do we're asians😆
Filipino*
@@sweetzeliciouslife5468 Calma is spanish word
Calmado - mahinahon
Example:
Kumalma ka lang.
Huminahon ka lang.
The Indonesian girl is such a mood. I love her😄
when u put all the extroverts in the centre and introverts at side.
you get this vibe hahahaha jk
good observation! 😉
😂
@@therealhappypeopleyou did this in purpose hahahah
@@zenithchan1646 hahaha no! Just a coincidence hahaha
✝️🤍✝️🤍✝️🤍REPENT!JESUS!CHRIST!IS!COMMING!SOON!REVELATION!22:7!JEHOVAH! IS!THE!TRUE! NAME! OF !GOD! PSALMS!83:18!
Hello from UK🇬🇧. I'm leaning Tagalog. If anyone from any country wants a foreign friend, let me know. Nice to meet you. Ikinagaglak kong makilala ka 🇵🇭
Thank you Daniel! Maybe, you can join our video next time? 😉 🤔
@@therealhappypeople I'd love to. I have some friends in the Philippines, who introduced me to this video
Kamusta ka, Daniel? 😄
@@shuushidesu mabuti naman po, at ikaw?
Ikinagagalak ko ding makilala ka Daniel 😄
They are the real happiness😁
🇲🇨🇵🇭🇰🇷🇯🇵🇺🇸🇲🇽
Thank you 🙏 💓
Jajajaja siiii
ᥬ😊᭄
🇮🇩Indonesia
@@haitanikurnia1893 are you from Indonesia?
3:27 that expression is very Filipino 🤣
Asians are like brothers and sisters actually 😁
They're like literal neighbors
Definitely! Asian power! ❤️💪🏻😊
I actually said that when she say mangga because that is a filipino lang
3:28 nagulat si Ate😂
@@o_o9220 hahhaha 😂😂😂
I laughed so hard🤣🤣
3:32 LMAO I literally laughed at that filo guy reaction when the Indo girl said "mangga" 😭😂
Hahaha he was so surprised! 😂
Hahahaahahah same
🤣🤣🤣🤣
Filipino or Pinoy. Stop this Filo sh*t.
@@_WhiteW0lf_ The term has been around since the 1980's. FilAms use it most of the time though and I first encountered it during the 2000's. People don't call us 'filos' just because it's a trend or something the current generation made up, I'm assuming that's why you want us to stop using it. The word has literally been used for a long time. I see Filipinos and other people use it all the time. (Speaking from experience as I do play a lot of online/virtual games and I chat with many people on the internet).
3:27 I laughed so hard when kuya Ed exclaimed 'AY!' after ate Indonesian said they also pronounced mango as 'mangga' HAHAHHAHAHAHHA
Ikr 😂
I love how their clothes didn't change😂
Hahahaha
Bcs it's also the same time they make the part 1
When logic went straight out the window 🤣😂🙏
@@thefamiIyguyshow so why did it take them 11 months to upload part 2
@ミlia_berryミ took them 11 months to upload them
Yeah, Spanish even became the national language in the Philippines for a while...
For a "while" like more than 300 years.
@@gsastudio-archl not just 300 years but 400 actually since even the spaniards left our country in the beginning of 1900's we still use Spanish up until 1980's
@@k-studio8112 yeah my dad can speak fluet Spanish and my mom
What? I ddnt know its that long.
Spanish was an official language of the Philippines along with English and Filipino until the adoption of the 1986 Constitution which dropped Spanish as an official langauge.
Same words
Mangga 🇮🇩🇵🇭
Unibersidad 🇲🇽🇵🇭
We indeed are the close cousins
In spanish is "Universidad" with "V"
Pamantasan is the more filipino translation
Filipinos have many words for University... in Tagalog, University is (Pamantasan) while college is (Dalubhasaan).
@@markgregnisperos1818 That's more of a Tagalog translation not Filipino, tho.
I love how he just shouted by excitement then said *AyYyYy?!* Then the Indo girl widened her eyes LMAO
So wholesome 😆👌
Hahahahaha so surprised! 🥭😂
✝️🤍✝️🤍✝️🤍REPENT!JESUS!CHRIST!IS!COMMING!SOON!REVELATION!22:7!JEHOVAH! IS!THE!TRUE! NAME! OF !GOD! PSALMS!83:18!
University of Manila is an actual university but its translation goes like 'Universidad DE Manila', more like spanish thingy. But we also use 'Pamantasan'.
Yeah that made me think too. But "Pamantasan" can be us for College too right? Cause Kolehiyo is still a spanish base word. Im confuse 😂😂😂
@@yaseiKen Yes. However, iba kasi yung context ng College sa University eh.
Pamantasan ng Maynila
@@fanboy5982 we have PLM, Pamantasan ng Lungsod ng Maynila.
Pamantasan from the root word Pantas (a smart/an educated person). So i guess, university is more applicable than college. Correct me if i'm wrong na lang din.
I love it how they’re all are now friends
❤️
Philippines have a big similarities with these 3 countries. Indonesia, Mexico, and US, from language to culture. Filipino alphabet have similarities with bahasa langauge and we share the same ancestor. We also have borrowed Spanish words which is almost 30% of the filipino language and most of it have the same meaning in spanish that's why we have similarities with Mexico since they speak spanish. We're also english speakers so we understand English well. Filipino's are very flexible that's why they can easily adapt to other cultures and language.
Thank you so much for sharing this additional knowledge and your insights! ❤️
Damn so smart
Bahasa means language itself
Don't forget about China, that country have a greatest impact and influences to the country, particularly to its cuisines specifically noodles
Currently only about 0.5 per cent of the Philippines' 100 million-strong population speaks Spanish; however, it's still home to the most number of Spanish speakers in Asia.
Very wholesome, it represents that no matter where you came from or have different backgrounds, you can connect, have fun and make friends with different types of people.
Exactly! Beauty in diversity ❤️❤️❤️
✝️🤍✝️🤍✝️🤍REPENT!JESUS!CHRIST!IS!COMMING!SOON!REVELATION!22:7!JEHOVAH! IS!THE!TRUE! NAME! OF !GOD! PSALMS!83:18!
3:25 I laughs a lot in this part 😂🤣
🇮🇩❤🇵🇭
🤣🤣🤣🤣🤣
😂
Hello from Brazil! 🇧🇷♥️🇺🇲🇯🇵🇵🇭🇲🇨🇰🇷🇲🇽
Hello
@@blackpinkxblinks2609 👋
is brazil still struggling from covid??
I'm from Philippines, for those who are willing to be friends with me, feel free to message me on facebook, "P'jay Barete" is my name on facebook while "itsmeiljay" on instagram ✨❤
Hello Brazil
Good things about them:
1. Koreans - Joyful
2. Japanese - Quiet
3. Indonesian - Entertaining
4. Mexicans or Spanish - Kind
5. Filipinos - Generous
6. Americans or British - How fluent they speak :)
Everyone has their own good attributes. Thank you for this! ❤️😊🙏
When Spanish Ppl and Filipino forgets that Philippines also speaks 10% spanish is so funny i just couldn't help but laugh so much.Wish you guys can make more Parts this is just so good
youre wrong because we speak 35 percent of spanish
@@chismisupdate8797 but we change some of Spanish words ?
@@brightsonaEnt So did some parts of Latin America- Mexican Spanish is different from Spain's Spanish which is why it's called a "Spanish dialect"
@@chismisupdate8797 30% only, doesn't go past that
@@justdont2378 33% actually
Please don't make us wait for another year for Part 3😭😅
🤣🤣🤣🤣
😂😂
Hope it won’t take that long 😉
Yeah, cause i want more of it
Uh well…
I see why Philippines have something in Common with Mexico (and other Latin America and Spain) and Indonesia (Malaysia too)...
The Galleon trade were ships sailing fro Mexico to Manila during the Spanish era. So similarities are there under the Spanish rule in both countries.
Philippines is a diverse country.
Before Spanish colonization we have malays ancestors, Chinese ancestors and muslims in the southern part.
then Spanish people came colonized the country for 333 years and Americans for 48 years and Japanese for more than 3 years.
@@sekreuzdeor2539 Japanese merchants were in the Philippines 500 years ago as depicted in the Boxer Codex not just the Chinese. A lot of Filipino people such as Jose Rizal had both Filipino and Japanese ancestry. This predates World War 2 by 500 years. They even found ancient Japanese pottery in Boljoon town in Cebu island. Even I have both Japanese and Filipino ancestry.
I see, Filipinos and Indonesians are really close, plus with some of the Mexican. I'm studying other languages, and I am learning a lot from here.
No es mexicano, es español. Mexicano hace referencia al acento, el idioma es el español.
🤣😂🤣Mangga! 🇮🇩 ❤️ 🇵🇭 so funny and very entertaining .. their reactions are authentic and effortless... as in LOL , i kept on playing it... i also enjoyed the part 1 FRIEND 🇰🇷 ❤️ 🇯🇵 .
In general I love the idea of this channel, its just like spreading friendships in the entire planet earth,world or universe...
Well what can I say Philippines had a lot of friends hahaha since part 1 BTW I'm from🇵🇭🇵🇭🇵🇭
i like your pfp btw.
Same
i absolutely love your user name
BAHAHHAA PH I Didn't know there some fan of BL yaoi in ph
By the way IM 🇵🇭🇵🇭
PH care
Now i'm curious to meet people from philippines, i want to know the amount of same words we have with spanish
Well for Eating Utensils we both call it kubyertos
Beds we both call it Kama"Cama"
Table we call it "Lamesa" or "Mesa"
Arrozcaldo is a famous rice pourage here in the Philippines perfect for Rainy days and eaten during Miryenda time "afternoon snack" and i believe we inherited this dish from spanish culture aswell as adobo
Chavacano bro.
These are some conversational Filipino sentences hahaha I'd like to know if can you understand them at least the context and what you think meant. It's gonna be a fun experiment hihihi.
"Hello, Maria Elena! Kumusta? Ang gwapo ng mga lalaki na nakita ko kaninang alas - onse ng umaga sa parke."
"Aba! Ang mga amiga ni Lola, nagsi-siesta sa tapat ng bintana sa sala bago mag meryenda!
"Mga estudyante, ilabas ang papel at lapis. Pagkatapos ay i-kopya ang sulat na nasa libro."
"Angelo! Hijo! Kumain ka na! May dalang empanada si Tia Linda mo! May plato at baso na sa mesa."
Some people may not fully understand them at first glance because some Spanish words are Filipinized/Tagalized in spelling like (Kumusta = Como estas) but if you can spot them, you'd see how similar they are in Spanish.
Philippines have a lot of languages other than Filipino/Tagalog. There's also Bisaya, Ilocano, Bicolano, etc. and the Spanish creole, Chavacano and they all have Spanish words in them. Ofcourse there's also a Spanish dialect here in the country Philippine Spanish, but it's an extinct one now and only a few people can still speak it. If you'd like to know what Philippine Spanish sound like, watch this video of President Manuel Quezon speaking it ruclips.net/video/663otOvJVGU/видео.html
Tagalog has 18,000 words, 5,000 of that is Spanish. People are not aware that those words that they're saying is Spanish.
@@michaeladrianestrella4069 yeah, you're right
3:27
She's so startled by his shout HAHAAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH
Hahaha 😂
Hahahaahahhahah 😂
Yay....Another one. Hello again from the Philippines 🇵🇭 Very Entertaining about how do those words are at other languages . More videos please. It makes me happy 😊
"We alsp have Yellow cab"
Ang cornyyy😭 HAHAHAHAHAHAH jkk
😅😅😅😅
Hnd nman sya nagjo-joke..
Yung yellow cab Pizza ay kuha sa mga taxi sa new york na kulay dilaw!
@@bird_poop haha exactly. he just doesn’t know that yellow cab is only a local food chain in the PH and not known internationally. 😉
Hahahaahaha
Ang kulit nga eh haha. Patawarin mo na
This needs a part 3. I know I'm not the only one who enjoyed this😂
I hope they'll be back, I kinda like their vids. 🥺
Edit: 3:24 The Filipino and the Indonesian "Mangga" though Chintya got scared by Ed , as a Filipino I found it funny. 😂
It's also weird that the Japanese and the Korean didn't notice similarities in their languages. Daehakyo is just like Daigaku.
It's due to Chinese influence
3:27 A WHOLE MOOD😭
I like your profile
✝️🤍✝️🤍✝️🤍REPENT!JESUS!CHRIST!IS!COMMING!SOON!REVELATION!22:7!JEHOVAH! IS!THE!TRUE! NAME! OF !GOD! PSALMS!83:18!
@@fayebaron201 same, hahaha. I also like your profile.
@@aqilaelitarahma4221 Oh thankyou, I saw your profile too and you're so pretty luv❤️❤️
@@fayebaron201 Thanks, luvv :)
Ok we need part 3 of this,i love their friendship😩
In Philippines, University can either be UNIBERSIDAD(Spanish word origin) or PAMANTASAN(which is for actual tagalog) we use either of the two
We need 100 more episodes of this. 😂✌️
Parte 3 please 😭🙏🏻 saludos desde Mexico 🇲🇽
we are all waiting for that
Bahasa Indonesia language and tagalog and bisaya have lots of similar words including their meanings
대..내 ..태.. tetete😂
Korean is so confusing sometimes the pronunciation depends on the words or the position of the letter
Tete
Btw "bahasa" means "Language" in Indonesian language ☺️😅
Hh sorry 😂
Thanks 😊
@@agenty4442 my pleasure ☺️
@@alanchannel3082 for real? Haha I thought 'Bahasa' was Indonesia’s national language haha sorryyy
So much laugh because of their reaction specially to the Indonesian girl😂
Thank you for this. I'm actually learning a lot from you guys.
thank you so much! ❤️
Currently only about 0.5 per cent of the Philippines' 100 million-strong population speaks Spanish; however, it's still home to the most number of Spanish speakers in Asia. Meaning only 0.5% of 100 million population still speaks Spanish
We also say University apart from Unibersidad, College, or Kolehiyo. We also have similar words from Indonesia because some of our people were also coming from the Indo-Malayan race.
After a year finally they post part 2 YEY!!!
For whole video, di ko mapigilan Tumawa, Good vibes 😊
Continue to upload guys 😊
Love from PH🇵🇭
Thank you! Sending love to you as well! 🇵🇭👋🏻❤️
Spread the good vibes! Subscribe and share ❤️😊
I am completely fascinated with this video about language comparison. I love the fact that in this video everyone are equal. Stop Asian Hate❤️
Diversity is ❤️
God Love's you forever Dear! ️🤍✝️Repent Acts 2:38 Jesus Christ Is Coming Soon Revelation 22:7 Jehovah is the true name of God Psalms 83:18
The fact that I’m putting all the words in my notes for future purposes HAHAHAHA thank you for this!!!
Really? Glad to help. Hope you can use those words in future purposes! 😉
7:17 university is actually "Pamantasan" in Tagalog, if I am not mistaken-but, Unibersidad is the most commonly used Filipino word derived from Spanish.
Also, College is "Dalubhasaan" in Filipino-particularly in Tagalog.
Yeah yeah ur right!
marami kase sa panahon natin ay filipino ang ginagamit na salita minsan nalng ang tagalog.
mag kaiba po kase ang filipino language sa tagalog language ibigsabihin non mas madalas natin nagagamit ang filipino language kesa sa tagalog.
He really did messed it up. I was actually waiting for him to fail and say unibersidad instead of saying pamantasan.
@@Jayson111097 bruh that's natural
Like, tanungin mo yung iba kung ano yung tagalog ng science and expect mo nalang na siyensya isasagot nila imbes na agham
@@ptrcak ahm mali po hehe Filipino po ang National Language natin. Ang Filipino po ay Lenguwahe samantalang ang Tagalog ay Dialect o Dialekto mas malalalim po na mga salita ang sinasabi at kahulugan sa Tagalog kumpara sa Filipino. Ang Filipino ho kumbaga ay yung version ng Tagalog na may Español at Ingles na mga salitaan na madaling sabihin at intindihin pero ang Tagalog ay malalalim na salita na mga pawang salitang pinoy at walang bahid ng kahit anong ibang lenguwahe o dialekto.
OMG Welcome back! I waited 11 months for y'all😭😭💕💕💕
Philippine languages have both decent amount of loanwords from both Spanish and Malay (Indonesia/Malaysia), also Hokkien (China), Sanskrit (India), Arab and Persian in smaller scale. English loanwords are common too, especially on modern-day stuff like gadgets.
Thank you so much for this additional info! ❤️❣️
Kaya pala dami utang putik
we don't have loan words from indonesia/malaysia.. because these languages are part of the Austronesian language family.. It extends to madagascar and hawaii.
@@komander2534 there are loanwords from Malay, I mean unless you're saying that experts are liars. Also, if you knew enough you can at least discern between loanwords from Malay and cognates because of common Austronesian ancestry.
@@khust2993 can you give examples?
finally part 2,
i injoy watching them.
Philippines here by the way.
I love the connection, it feels like you've known each other for a long time. It's sad that I found this channel just today & you only have four videos. Hope you upload more😊
OMG! I just watched the part 1 literally yesterday, then I found out that it was uploaded 11 months ago, I guess? and now you finally uploaded the part 2? wow, great! thanks for the fun video!
Love from Indonesia
thank you Adhi! ❤️
The indonesia girl is way too funny and nice!! 😂👏🏻 And i’m proud as a filipino. And fact, the people on the couch are asians.
Yay!!!! So glad to see another a video!!! I enjoyed the first one you all made. I saw you all made another video and got excited and immediately clicked to watch it! Glad I did because this video is great! Besides showcasing your languages, nations, and personalities I also love the editing! It really add an extra layer to an already awesome video!!! Thanks for making another video! I definitely shared your first one and hope my friends I sent it to enjoyed it as much as I did. I’ll definitely be sharing this one, too!!! Keep up the excellent work!
Thank you so much. So glad that you love the videos! Hope your friends will love it too ❤️❤️❤️ Have a great day!
PHILIPPINES- we have same in indo language
PHILIPPINES- we have the same in spanish
Others: wtf? 😂😂
Hahaha. PH has a lot of influences when it comes to languages. So diverse! 😊❤️
But I believe indo or malay words are more in visayan language than in tagalog or in filipino.
Like the word MOON. In tagalog it is BUWAN. In indonesia it is BULAN same in Cebuano, Waray and Hiligaynon.
The word TEN in indo is SEPULOH while in tagalog its SAMPU. In cebuano and Waray it is NAPU or NAPULO.
Just also wanna remind that although we have filipino as our national language, we also have 175 more languages used here.
@@davetabuyan2172 brooooooo, in kapampangan (pampanga) moon is "bulan" and ten is "apulu"
Bro in bisaya number 10 is diez sometimes napulu but diez is more common use for us moon is also bulan for us
@@davetabuyan2172 in Ilocano moon is also bulan and ten is sangapulo
Please do PART 3!!! Happy to see different nationalities learning each others languages and seeing some resemblances.. more videos please Love from the Philippines!!
thank you so much. sending love to Philippines ❤️🇵🇭🇵🇭😘
🇲🇾
1. Teksi
2. Mangga / pelam
3. Universiti
Hiroki is really so cute. Like he’s gonna look like that even if he turns 50.
And everyone is just so interactive, even the sort of introverted ones haha! We’ll wait for more of your bideos, even if it will take another 11 months. 😂
🇮🇩🇵🇭 are neighbors. They even sit with each other.
Cringe 😬
CAN'T WAIT FOR PART3
I love Filipino people, always responsible, hardworking and caring. ALSO generous, humble and funny.
Me encanta que incluyeran a un mexicano aquí, todos son super divertidos y es genial ver las similitudes en nuestros idiomas ✨💛
Glad that you like the video! Thank you so much. Please like and subscribe for more. Sending love to Mexico 🇲🇽❤️❤️❤️
I've just discovered this video yesterday. They're so cool and funny!! Wish to have some foreign friends in the future ♥️🇵🇭🇵🇭
I'm from UK. I have lots of friends from the Philippines. Nice to meet you
@@danielsennett2657 Hello nice to meet you too!!
@@renzmia354 i have a few friends in the Philippines. They're from quezon and Laguna Province
ORANG INDONESIA 🇮🇩 DI MANA KALIAN BERADA
Jakarta hadir nih
Bali hadir 👋
Sorry I was laughing when I saw orang because in Visajan part of Philippines orang is shrimp in the river.
@@johnlawrence6484 Orang in Visayas is shrimp? Wow in Indonesia we called Udang. Many Filipinos says that Indonesian language is quite similar with Visayas and ilocano 😅🤣
Aku disini, dan dimana2 😂
We Filipinos speak many languages. English and Filipino as the official languange alongside with Spanish and Arabic (atleast 2% of Filipino speak Arabic particularly in the southernmost part of the country) sherkolungs haha.
Wow, i just watched yesterday and now part 2 is already released, and wow i was shocked that the part 1 was 11 months ago.
Yeah, it was a long wait! 😉
omg it would be interesting for you guys to each have a small whiteboard so yall can write the word and understand the pronunciation better! love ur vids!!
Part 3 anyone? 🙋🏻♂️
This is both Entertaining and Educative
Agree!
Thank you 🙏
Love this squad so much!! Please do more videos like this! Love you guys. You made me laugh so hard, can't get enough!
Thank you! Sending love as well ❤️ please subscribe and share! 😘
Wow. It was a long wait... But it's worth it... Love from Philippines 🇵🇭❤✨
Indonesia and Philippines are brothers 🇵🇭🇮🇩🇮🇩🇵🇭🇮🇩🇵🇭🇵🇭🇵🇭
University in Filipino
Pamantasan (Pure Tagalog)
Unibersidad (Spanish)
University (English)
how about Kolehiyo?
@@rickymiralles316 should be 'Colegio' for Spanish but Kolehiyo is just a department / portion in a university. University is much more bigger.
I felt awkward when the korean guy started mentioning about how japan colonized korea after the filipino mentioned spain colonizing the Philippines 😅 i know pinoys have move on with their lives but koreans still have issues with Japan
and then the american there like 😳 because of her language and well ..britains history with colonising places..
Finally a part 2 🤧 now I'm looking forward to see another one soon 💕
Thank you so much 😊❤️❤️❤️
Par 3 please! 😁😁
If there's a word "college" then Mexican and Filipino will high five again 😂
Yung mangga ang nagdala😂😂🇵🇭
I really tried my best not to laugh but ended up laughing so hard 😂😂😂
Hahahahahaha! Manggggga!
Ah yes. Part 2!😌
Ps. I'm simping for Hiroki aaa
❤️
I love your videos and I really laugh so much!😂 Please continue doing this kind of videos, it really helps us to learn other languages most especially their proper pronounciations 😊
Omg yesssss part 2 😭😭💞💞💞
3:26 this scene got me wheezing 😂😂😂 I teared up 😂
Hahahahaha why???? 🤣🤣🤣
Please do more of these!!! Educational and informative. Suggestion please: for the base word, you can choose different language instead of just English. More power to all of you!!!!
Thank you so much!
Watching you guys,so funny I'm learning different languages, good things you do this vlog,
¡Qué emoción! Gracias por la parte 2, espero que sigan haciendo más (•◡•) ❤
muchos gracias! ❤️
Indonesians are one of the first inhabitants in the Philippines.. that's why there are language that we have with them
Not really... It's other way around. Out of formosa austronesian expansion rather describe that Philippines was the oldest land settled by the ancestors coming from island of Taiwan and spread thru indo malayan archipelago.
No it's the reverse....
Not really as @Juvy Alvarez said its true however most of the Philippine Language are mostly composed of 30% Tagalog, 50% Spanish, 15% English and 5% Malay or Indonesian Languages.
No. Austronesians settled the Philippines from Taiwan first before arriving in Indonesia
In the Philippines, we both use the common term "unibersidad" (from Spanish ofc), and just as common you can hear people say "pamantasan" which is more accurately the tagalog term for the word university.
So University of Manila is either: Unibersidad DE Manila (Spanish) or Pamantasan NG Maynila (Tagalog). Both terms are commonly use in the Philippines.
Thanks for this info! ❤️
pamantasan is only used in Luzon, meanwhile, in Visayas & Mindanao, it is Unibersided
I’ve never heard of the word pamantasan.
@@isaiahangelo9449 Surprising as it gets we actually have a name for University, in Bisaya it's “Kinatumhaan” if you won't believe me try searching Kinatumhaan sa Bohol. 😆
@@gungatz6696 i didn't know that, i thought that that word is kinda synonymous to 'ginaadtuan'
Hava great day all. Am watching now your channel and I have more lots of laugh here . thanks to share this guy's and happy to see you learn speak different kinds of languages. Always stay safe and to God be the glory to all of you guys.❤❤❤
Thank you so much Gemma! ♥️
@@therealhappypeople your welcome . am waiting for your NXT topic. God bless to all guyz🙏🙏🙏
I love how theyre Korean, Japan, Indonesian, Phillipines, Tagnalog and English but the background is canada
Hahahahaha 😂😂😂
Korea korean, japan japanese, indonesia indonesian, philippines filipino, mexico mexican, usa american..just trying to be consistent here..haha
@@BaseMilitar55 oof im really sorry for my words i thought it wasnt a big deal just saying it like that since i was eating and typing with one hand 😅
Yehey!!!theres a part2
yey! thanks for being here! :)
Actually Philippines and Indonesia have a similarities 😁
yes but not full because Philippines mixed Spanish and English in our language
6:59 Filo guy trying to suppress a smile when he realize the other meaning of "daigaku" in tagalog hahahahahahahahaha
Oh! Haha so that’s the reason why he smiled haha 😂 whats the other meaning?
Actually, it's "daig ako" a bit soft pronunciation of "daigaku". And, it means like "I was defeated" like "Someone has surpassed me" "Someone is better than me".
Ohhh. That’s why. Haha. Interesting. Thanks for this info Alex! 😊
As a filipino, I didn't even notice that! LMAO
I noticed when he said that and I was laughing
The countries with the closest and similar culture are Mexico and Philippines.
Yes
I've been waiting this part 2 for so long. I'm still hoping for part 3, 4, 5, 6 and so on hahaha. Thank you ♥️
thank you so much. yeah, it was a long wait. sorry ❤️
I love it when Cynthia makes it clear by saying T or D in Korean^ω^
I always hear koreans saying “taxi” in kdramas 😂i thought they pronounced it wrong like “takshi”. I guess they really have their own word for it. So yeah, now i know. 😅
Takushi belongs to Japan
maybe you guys can use pictures next? so that Courtney can also have the opportunity to say words in her native language
Agreed!!!
nice! 🤗🤗 I'm having fun wacthing this video guys..I love it.
HI! I'm from Philippines thank for this content, i am learning a lot.
Hello! You are very welcome ❤️😊 thank you too!